Тень Сфинкса - читать онлайн книгу. Автор: Карла Яблонская cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тень Сфинкса | Автор книги - Карла Яблонская

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

Тварь зашипела и пропала, оставив после себя только едкий дымок. Тайлер повалился на пол.

— Помогите мне! — крикнула Пейдж. — Он ранен! — Склонившись над ним, она взяла его за руку, которая оказалась ледяной на ощупь.

Лицо его, однако, покрытое потом, горело словно в лихорадке.

Она приподняла его голову и увидела, как Фиби разбирается с последним подземником:

— Пожалуйста.

Пайпер наклонилась над Тайлером, проверяя его ранения.

— Все будет в порядке, — успокоила она его, бледного и испуганного. — Ты неплохо сражался и уложил целую тучу врагов.

— С-спасибо, — произнес Тайлер. Его дыхание превратилось в прерывистое, и ему стало трудно говорить.

— Он отравлен и потерял много крови, — тихо объяснила Пайпер Пейдж.

Сердце Пейдж екнуло, когда его ладонь бессильно выпала из ее рук, взгляд стал неподвижным.

— Мы должны переместить его отсюда, — произнесла Пейдж. — Нам нужно доставить его к Лео или Лео доставить сюда!

— Я не уверена, что Лео сможет помочь ему, — печально сказала Пайпер.

— И Хоптиф все еще здесь, — напомнила им — Фиби. — А она сбежала из-за нашего промаха, так что мы должны все исправить.

Пейдж почувствовала глубокое горе, как от потери близкого человека. Она никогда не простит себе смерти Тайлера, хотя именно он доставил их сюда. За то время, пока она знала его, Тайлер успел стать для нее чем-то важным. Его можно было назвать настоящим другом. Они превратились в близких людей, почти родных, хотя она и пробыла большую часть времени с ним кошкой. Им вместе было хорошо.

Пейдж почувствовала, как на ее плечо легла холодная рука.

— Его ка покинуло тело, — услышала она, взглянув на строгое лицо Типкет, хотя глаза ее излучали тепло.

Твой друг сейчас с Гором. Он храбро сражался на стороне добра и будет щедро вознагражден в его новой вечной жизни.

— Ему нравилось здесь, — прошептала Пейдж. Она никак не могла заставить свой голос звучать громче. — Он очень хотел остаться в вашем мире.

— Хочешь увидеть, где он сейчас? — предложила Типкет. — Тебе станет немного легче.

— А разве вы… можете показать?

— Закрой глаза.

Пейдж послушалась. Она почувствовала, как чуткие пальцы Типкет пробегают по ее затылку и касаются век, и услышала мягкое пение на непонятном языке. Она вдруг оказалась совершенно в другом месте.

— Пейдж стояла внутри древней гробницы — одного из внутренних помещений пирамиды. Стены ее были покрыты иероглифами, а само помещение заполнено самыми разными статуэтками людей, животных и прочего, которые являлись подношением, используемым в будущей жизни.

Прямо перед ней лежало большое озеро, подпитываемое подземной рекой.

— Где… где я? — спрашивала Пейдж.

Девушка услышала голос Типкет, зазвучавший прямо у нее в голове, хотя ни рядом с собой, ни в отдалении она не видела высшей жрицы.

— Ты видишь последнюю остановку на пути к вечности. Здесь находится Зал Двух Правд, где все мертвые должны лицезреть спрашивающего. Мы в Дуате, подземном мире.

В помещении открылась одна из дверей, из которой вышел Тайлер и остановился, ожидая чего-то. Пейдж он не замечал.

Перед ним вдруг появилось ужасное существо в виде человека с головой шакала, и Пейдж уже приготовилась к битве.

— Это не враг, — успокоила ее Типкет. — Это Анубис, бог мертвых.

Пейдж кивнула, хотя не знала, видит ли ее Типкет. Она заметила, что Тайлер совершенно не испугался вышедшего к нему существа.

На золотом троне вдруг появился еще кто-то.

— Это Осирис — повелитель подземного мира, — услышала она голос Типкет.

Пейдж замерла. Именно его роль исполнял Тайлер в церемониях Приверженцев Тота. Они были очень похожи друг на друга. Голову Осириса украшала тщательно отделанная драгоценными камнями корона, на нем была вышитая туника, обшитая драгоценностями. В руках он держал точно такой же посох, какой был у Тайлера во время ритуала, унесшего их в Древний Египет. Может быть, Тайлер прав, и он действительно являлся прямым потомком древних египтян.

— Тот, бог мудрости, запишет результаты проверки, — послышался голос Типкет.

— Проверки? — нервно повторила Пейдж. — Он разве должен пройти проверку? — Произнесенное слово начало сильно беспокоить ее.

— Все души проходят проверку перед тем, как продолжить путь.

— А это кто? — Пейдж во все глаза уставилась на странного зверя — наполовину льва, наполовину бегемота, у которого была крокодилья голова. — Что это за монстр?!

— Это — наиболее почитаемая Аммут.

— И какую роль она играет в церемонии? — спросила Пейдж, все еще не успокоившись.

— Она поедает сердца тех, кто вел себя недостойно в своей прошлой жизни.

Пейдж судорожно проглотила комок в горле. «Ладно. Надо сохранять спокойствие», — уговаривала она себя.

— Сердце твоего друга будет взвешено на одних весах с перьями Маат, которая является богиней правды, божественного порядка и справедливости.

Затаив дыхание, Пейдж наблюдала за Тайлером, преклонившим колени перед Осирисом, в то время как на большие весы рядом с ним были положены перья Маат. Чудище Аммут выглядело крайне голодным, так что Пейдж забеспокоилась еще больше.

Тот выступил вперед и записал на свитке папируса несколько слов, Осирис поднял свой посох, и Тайлер поднялся с колен.

— Все закончилось? — спросила Пейдж.

— Да, все. Твой друг присоединится к счастливой вечности.

Тайлер сделал шаг назад от весов и зашагал к озеру, по которому прямо к нему скользила золотая ладья со множеством смеющихся и поющих людей. Перед тем как ступить на светящийся корабль, он оглянулся и посмотрел прямо на Пейдж. Сейчас она совершенно точно знала, что он видит ее. Тайлер широко улыбнулся и помахал ей рукой, а потом спокойно взошел на борт, где молодая девушка увенчала его венком из маргариток.

Пейдж вновь почувствовала легкое прикосновение к затылку и векам, и видение исчезло. Она открыла глаза и, привыкая к освещению, еще долгое время моргала.

— Благодарю вас, — сказала она Типкет.

Пайпер и Фиби обняли ее.

— Я в порядке, — уверила их Пейдж, утирая слезы. — Ведь он теперь счастлив, как никогда раньше. — Она глубоко вздохнула. — Ладно, не будем забывать о Хоптиф, вы зна-ете, где она?

— Думаем, она вернулась в наше время, — предположила Фиби. — А может, и в наш дом.

— Ей же так понравился Лео, — произнесла Пайпер тоном, который явно насторожил Пейдж.

— Она путешествует вместе с каким-то современным нам подземником, — продолжила Пайпер. — Мы с такими уже дрались.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению