Война. Том 2 - читать онлайн книгу. Автор: Евгений Шепельский, Олег Говда cтр.№ 3

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Война. Том 2 | Автор книги - Евгений Шепельский , Олег Говда

Cтраница 3
читать онлайн книги бесплатно

Но как политик — я ставлю на Сандера. По многим причинам. Он известная для меня величина. С ним можно договориться. И личный аспект. Атли близка мне… Она… не просто была моей любовницей: мы сражались бок о бок, а такое не забывается!

Значит — выбираю деяние. Быть — или не быть? Быть, черт возьми!

Я резко повернулся к степнякам. Улыбнулся скупо, лживо, но тепло — как и полагается заматеревшему политику-оппортунисту.

— Господа, вы мне нравитесь. Прибавлю по совести: я на вашей стороне! Я, разумеется, приложу все силы… к поимке Сандера, если он пересечет границы моей страны. И мне не хотелось бы, чтобы плеть гнева пала на Санкструм, так пострадавший от всевластия дворян и ужаса черного мора… Это — ответ на ваши слова.

— Бойся плети гнева! — размеренно повторил старший, вскинув брови, похожие на вату, и выразительно на меня посмотрел. Откуда-то знает, что я гибок и люблю договариваться, и не имею сейчас значительных сил, а это значит — в ставке Сандера есть человек, во-первых, работающий на Богса Ярого, а во-вторых, бывший с недавним посольством в Санкструме. Или — меня все-таки проверяют? Кто бы подсказал?

— Боюсь, — ответил я честно. — Сознаю и сочувствую, и потому — все сделаю для вашего блага, господа. Однако сил у меня маловато… Хотелось бы… э-э…

Молодой вскинул брови:

— Ищешь нашей помощи?

Разумеется, нет. Но мне желательно, чтобы вы оставили часть людей здесь, в Варлойне, дабы я мог… хм… неужели превращаюсь в холодного зверя?.. мог предать их пыткам и узнать всю подноготную визита посланников.

Я произнес как бы в глубоком сомнении в собственных силах:

— Я бы не отказался от десятка-второго лихих воинов.

— У нас нет для тебя людей! — резко ответил седой. — Ты — новый император, под твоей рукой — вся эта немалая страна, где, несомненно, найдется и более десятка опытных бойцов! А нас слишком мало… Да, слишком мало!

— Каждый человек сейчас на счету! — бросил молодой, сверля меня наглым и презрительным взглядом.

Я изобразил растерянность, затем — смирение с судьбой, сказал, едва заметно передернув плечами:

— Ну что ж… Быть по сему… Господа… Приглашаю вас на мою коронацию… Если еще что-то смогу для вас сделать…

— Нет времени, будущий император! — резко ответил младший. — Нас ждут великие дела! Помни о плети гнева! Всегда помни о плети нашего гнева! Она опускается быстро, жалит без разбора!

— Всегда буду помнить о плети, — ответил я.

Когда посланники ушли, я кликнул секретарей и быстро, осыпая кляксами бумагу, составил Сандеру эпистолу, в которой не только изложил ситуацию, но и кратко описал внешность посланцев. Доставить письмо в Степь — та еще задачка. Но отправить нужно сегодня, как можно быстрей, а посланцев Степи необходимо задержать под любым предлогом. Алые этим займутся немедленно. Благо, сейчас есть такая возможность: война.

Плеть гнева, надо же. Напугали ежика… Но плеть Алой Степи и правда — опасна. Очень опасна.

Ворвался Шутейник, раскрыл передо мной кисет с Эльфийским листом, вытряхнул на полировку серую пыль, похожую на золу.

— Мастер Волк!

— Что это?

— Эльфийский лист. Сегодня с утра… Вот и получаса не прошло… И не только у меня… У всех… Эльфийский лист превратился в эту пыль… Просто в пыль… Апчхи-и… Безвкусная, мертвая пыль… А посадки листа при Варлойне все пожухли и пропали за ночь! Мало того, вместо них… Знаете, что полезло из земли вместо них?

Ему не стоило говорить, что полезло из земли, я и так знал. Эльфийская тоска. Очевидно, все посадки листа в Санкструме в одночасье превратились в рассадники Эльфийской тоски. Превратились в проплешины смерти.

Ветерок из окна сорвал горсть пыли и осыпал ее на мой костюм.

Мертвый разум потерял терпение и начал действовать.

У этого мира осталось очень мало времени.


Глава 2

Шутейник еще смотрел, как я отряхиваю на пол серый прах Эльфийского листа, когда за дверями апартаментов Силы Духа раздались скандальные восклицания.

Мужской низкий голос рычал:

— Да пустите вы к архканцлеру, или я вас отправлю куда надо! Что значит — пароль старый?

Ответы Алых были тихи и неразличимы.

— Да идите вы! Пропустите к архканцлеру барона Рейла! Кот? Откуда тут кот? Я его знаю! И он меня хорошо знает. Это — знаменитый кот-убийца! Видите кота? И он вас видит! Учтите! А я свой. Своих он не кусает! Вот, я его глажу, а? Хороший котик, хороший! Пустите же, ну?

Мы с Шутейником переглянулись.

— Дядя? — произнесли одновременно.

Скрипнула дверь, Алый услужливо приоткрыл ее перед котом. Шурик втиснулся в щель, недовольно выгнул спину. Холка его была взъерошена — Бантруо Рейл, как видно, перестарался с ласками.

«Мучения. Сплошные мучения! И ведь не укусишь — свой», — вот что сказал взгляд кота.

Я кивнул Шутейнику.

— Пустите барона Рейла! — крикнул мой гаер.

Старый прохиндей ворвался в апартаменты. Был он краснее обычного, закутан в плащ, остатки волос выступали над плешью чертовыми рожками. Вместе с ним в апартаменты Силы Духа ворвался другой дух — винный.

Кот фыркнул и живой ртутью перетек к подножию трона, взметнулся на него и разлегся так, чтобы контролировать все происходящее в зале.

— Безобразие! — вскричал новоиспеченный барон. — Еле прорвался к вам, ваше… ваше почти величество! Паролей на вход понаделали…

Судя по звяканью под запахнутым плащом, пожилой хогг был вооружен и, кажется, обзавелся кольчугой.

— Дворец на военном положении, — ответил Шутейник с внезапной и жесткой серьезностью. — Пароли меняются каждые три часа. Внешние пароли — для ворот, внутренние — для самого Варлойна. Сразу после разоблачения господина Гицоргена выходы из Варлойна — лишь по специальному разрешению. Война началась.

Бантруо Рейл кивнул.

— Да-да, хорошо, что пароль от ворот мне сообщил ваш сенешаль, Блоджетт. Я проехал на эспланаду… Добрался к вам на бричке, с трудом нашел коня — в городе бардак и хаос!.. Так вот: в сам Варлойн меня не пустили — пароль, видите ли, уже сменился, меня, видите ли, не знают! — Он горделиво выпятил живот: — А между тем — я уже давно барон!

— Как вам удалось?.. — Я недосказал вопрос: дядюшка Рейл прошел к окну, распахнул витражную створку и вдохнул полной грудью.

— Ах это… У Рейла-младшего, — кивок на Шутейника, — ключ от входа в ротонду. Я сделал слепок. На вся-я-який случай. Ну… просто на всякий случай. Я обошел Варлойн, отпер дверку, и вошел запросто через низ. Ваши секретари в ротонде меня узнали и отправили сюда. — Он выкатил на меня блудливые, но вместе с тем — совершенно невинные очи.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию