Обманутая - читать онлайн книгу. Автор: Кира Касс cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Обманутая | Автор книги - Кира Касс

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

Она улыбнулась, вспоминая:

– Нас познакомили мои родители. В день свадьбы Хадриана а болела, так что не смогла познакомиться с вами, не видела, как его величество победил на турнире, и не видела, как он возвращается с армией… Когда я поправилась, мы поехали в Четвин, чтобы выразить уважение и заявить о своей преданности. С того времени я осталась в замке, и мы много времени проводили вместе… – Она робко улыбнулась. – А вы как познакомились с его величеством?

Я хихикнула:

– О, это было здесь, в Парадном зале. Он нагрубил мне, а я ответила тем же. Начало было фантастическим.

Аянна засмеялась:

– В самом деле? Никогда не слышала, чтобы Этан кому-то грубил.

Я возвела взгляд к небу:

– Повезло вам. Похоже, мы с ним постоянно друг друга раздражали.

Аянна остановилась и отпустила мою руку:

– Тогда как… почему… почему вы кажетесь такими счастливыми, оказавшись в одной комнате?

Не сомневаюсь, что я покраснела, но предпочла все отрицать.

– Он для меня как родной. Я была замужем за его…

Она перебила меня:

– Нет, эту историю я знаю. Но он уже неделю как улыбается. А в том кабинете он потянулся за чем-то просто для того, чтобы коснуться вашей руки. И если вы постоянно ссорились друг с другом, почему кажется, что… – Она не смогла договорить. – Я достаточно сильна, чтобы принять это. Я готова даже потерять его… Мне просто нужно, чтобы кто-то сказал правду.

Вот и наступил один из тех моментов, которых я страшилась. Я хотела сказать ей, чтобы она перестала сражаться за него, что, если дело дойдет до этого, я каждый раз буду побеждать. Но не могла. Я не могла ни сражаться за Этана, ни тратить время на ненависть к этой девушке.

Аянна была как раз той, кто мог бы позаботиться о нем вместо меня, а потому мне следовало быть честной и любить ее за это. Я должна стать ее сторонницей.

Я взяла ее за обе руки:

– По правде говоря, он значит для меня больше, чем целый мир. Я не хочу быть жестокой и лгать вам. Но для него Короа должен стоять на втором месте. А я поклялась служить Короа и не могу оставить трон. Как и в случае Этана, не осталось никого, кто мог бы взойти на него. Так что вам нечего бояться. Я здесь, а он там, и после этого визита вы, скорее всего, никогда больше меня не увидите.

Она уставилась в землю, потом окинула взглядом сад. Все еще цвело, но уже близилась осень. И вскоре все вокруг должно было погрузиться в сон.

– Вы говорите, что для Этана Короа всегда будет на втором месте. Но я буду всегда на втором месте после вас, – пожаловалась она.

– Нет, – возразила я. – Мы вместе прошли через нечто монументальное. И это породило дружбу глубокую, как ничто другое. Но у нас разные пути, и он женится на вас. И со временем все изменится, обещаю.

Это был не тот разговор, какой я могла бы вообразить. Мне просто хотелось лучше узнать ее характер. Но я понимала свою роль в этом мире, и она разводила нас с Этаном в разные стороны. И если все, что я могла сделать, – это дать уверенность его предполагаемой невесте, то я и старалась сделать именно это.

– А как насчет Хагана? – спросила она. – Он кажется невероятно добрым.

Я взяла ее под руку и повела дальше. Может быть, если мы просто будем двигаться, все как-то решится само собой?

– Да, это так. Он, вообще-то, само совершенство. Красив, тактичен, всегда сначала думает обо мне. И я не могу представить человека, который лучше, чем он, выглядел бы на месте принца-консорта.

Я постаралась подчеркнуто произнести эти слова и понадеялась, что она все поняла.

– Хаган будет моим принцем, вы будете королевой Этана, и мне хочется думать, что мы сможем быть друзьями.

Она вскинула голову, глядя на меня:

– В самом деле?

– Конечно, – кивнула я.

Она улыбнулась, осторожно и неуверенно. Она не была плохой девушкой. Пожалуй, в каком-то смысле все стало бы гораздо легче, окажись она такой.

– А вы когда-нибудь плели венки? – спросила я. – Пойдемте сплетем один для вас на вечер.

Глава 38

Благодаря Сайласу я научилась многому. Я узнала, как выглядит любовь. Я узнала, что веселье и серьезность могут идти рука об руку. И, что было куда практичнее, я узнала, что из металла можно сделать множество разных вещей.

– Как это мило! – заметила Нора. – Где это вы умудрились раздобыть золотое перо?

Я улыбнулась своему отражению:

– Ох, да где-то по дороге…

Поскольку между бородками пера оставались промежутки, моей портнихе оказалось нетрудно пропустить между ними золотые нити и прикрепить перо спереди к моему платью – оно было ослепительно-ярким и прекрасным. Кто-нибудь мог бы сказать, что это уж слишком нарочито – прикрепить нечто такое большое к лифу платья, но раз уж я не могла выйти и сказать Этану, как отчаянно тоскую по нему, то могла хотя бы показать, что он всегда в моем сердце, и я готова была сделать это любыми средствами.

Я вернулась к своему традиционному цвету – золотому. Я не была уверена, но мне казалось, что я нравлюсь ему в золотом платье. А поскольку я должна была надеть корону, то украсила ее цветами из сада, то есть постаралась быть одновременно и Холлис, и королевой. Сегодняшний вечер должен был быть чуть менее официальным, и мне хотелось оставить у Этана такой мой образ, который он почувствовал бы как более близкий, что бы ни случилось с нами потом. А случиться могло безусловно многое. Две разные страны, два неизбежных венчания и годы правления рядом, но, возможно, даже совсем без встреч.

Мы уже столько пережили вместе. Должны пережить и это.

Когда я вошла в Парадный зал, обед уже был подан.

Двое мужчин из Изолта подошли ко мне и преклонили колено.

– Ваше величество, не знаю, помните ли вы нас, но мы служили королю Этану, когда вы отправились, чтобы бросить вызов Джеймсону. Мы знаем, вы сыграли огромную роль в том, чтобы дать нам нашего короля, и мы рады видеть теперь в Короа столь справедливую королеву. Мы хотели выразить вам свое почтение.

Они склонили головы, показывая куда больше покорности, чем я того заслуживала.

– Джентльмены, в тот день вы не раз и не два рисковали жизнью. Это я должна почитать вас.

– Ох нет! – решительно ответил один из них. – Мы много слышали о вашей храбрости. Его величество так высоко отзывается о вас!

Я засмеялась:

– Что ж, я знаю, как трудно заслужить его похвалу, так что я принимаю это как величайший из комплиментов. Прошу, встаньте и веселитесь. Надеюсь, вы чувствуете себя здесь желанными гостями.

Они поднялись со странным выражением на лице. Тот, который до сих пор помалкивал, небрежным жестом обвел зал:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению