Перри Мейсон: Дело о нанятой брюнетке. Дело о неосторожном котенке - читать онлайн книгу. Автор: Эрл Стенли Гарднер cтр.№ 68

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Перри Мейсон: Дело о нанятой брюнетке. Дело о неосторожном котенке | Автор книги - Эрл Стенли Гарднер

Cтраница 68
читать онлайн книги бесплатно

— Да, да, я знаю, — кивнул Трэгг. — Вы всегда стараетесь отвлечь мое внимание и направить в другую сторону, стоит мне до чего-то докопаться. Однако вначале я задам вам еще несколько вопросов, Мейсон… Флойд, не торопись… А как так получилось, что Лич обещал доставить вас к Франклину Шору?

— Понятия не имею, — несколько раздраженно ответил Мейсон. — А вы, лейтенант, теряете драгоценное время. Мне передала это пожелание Хелен Кендал.

— Но он обещал вас доставить?

— Кто?

— Лич, конечно.

— Нет, — покачал головой Мейсон. — Насколько мне известно, Лич не общался с мисс Кендал. Она разговаривала по телефону с другим человеком, отправившим ее к Личу.

— О, понятно. Звонил еще один участник событий, а вы, Мейсон, намерены заявить, что не знаете кто.

— Нет, не знаю.

— Он не называл себя?

— Как раз наоборот, лейтенант. Он сообщил имя, фамилию и предоставил дополнительную информацию для идентификации.

— Так как же он все-таки представился?

Мейсон улыбнулся.

— Франклин Б. Шор, — сообщил адвокат.

Лицо Трэгга несколько раз поменяло выражение, пока он переваривал полученную информацию и оценивал ее важность, затем он приказал водителю:

— Жми на газ, Флойд. На полную. Быстро!

Мейсон откинулся на сиденье, вынул из кармана портсигар и предложил Трэггу.

— Я так и предполагал, что вы захотите поскорее оказаться на месте преступления, лейтенант. Закурите?

— Положите портсигар обратно в карман и держитесь, — ответил Трэгг. — Вы не знаете, как Флойд водит машину.

Мейсон уже доставал сигарету, когда машина дернулась, и он чуть не упал с сиденья. Флойд сделал резкий поворот, стараясь не столкнуться с автомобилем, появившимся на перекрестке.

— Включай сирену, — приказал Трэгг. — И жми на полную.

Завыла сирена. Огромная мощная машина быстро преодолевала расстояние, поднимаясь в гору. Держась одной рукой, Мейсон умудрился достать сигарету из портсигара и вставить себе в рот. Он положил портсигар в карман, а после этого уже вынужден был держаться обеими руками. Ему так и не удалось зажечь спичку.

Машина быстро взбиралась вверх, вой сирены отдавался в горах, а потом тонул в глубоких каньонах. Водитель умело настроил две красные фары под такими углами, что, независимо от того, в какую сторону заворачивала дорога, свет все равно падал на асфальтовое полотно.

В конце концов фары полицейской машины высветили два припаркованных друг за другом автомобиля, Деллу Стрит, Хелен Кендал и Джеральда Шора, стоявших рядом и наблюдавших за приближающейся машиной.

— Осветите вон тот автомобиль, лейтенант, — попросил Мейсон.

— С телом Лича?

— Я не знаю, с чьим. Я никогда в жизни не видел Лича.

Трэгг резко повернулся к нему:

— Вы хотите сказать, что это не Лич?

— Я не знаю.

— А кто знает?

— На этот вопрос я ответить не в состоянии, лейтенант. Думаю, что и среди моих спутников не найдется никого, способного опознать убитого.

Полицейская машина остановилась.

— Ладно, мне необходимо осмотреться, — сказал Трэгг. — Мейсон, спросите у ваших спутников, может ли кто-то из них провести опознание?

Если лейтенант Трэгг и хотел помешать Мейсону наблюдать за тем, как полиция осматривает машину с трупом, ему это не удалось, потому что адвокат крикнул:

— Идите сюда! Все трое.

— Я не это имел в виду, — раздраженно заметил Трэгг.

— Если я правильно вас понял, вы хотели выяснить, могут ли они опознать убитого?

— Хотел, но им не нужно подходить сюда и мешаться под ногами.

— Они не будут мешаться. Но как они смогут провести опознание, не рассмотрев труп как следует?

— К этому времени они его уже достаточно рассмотрели. Вы тут постарались, — ответил Трэгг.

— Как раз наоборот, — возразил Мейсон. — Двое из троих даже не подходили к машине.

— Откуда вы знаете?

— Я оставил соответствующие указания.

— А почему вы думаете, что они им следовали?

— Делла Стрит оставалась здесь.

Трэгг нахмурился.

— Принимаемые вами меры предосторожности, Мейсон, наводят меня на мысль, что вы уже опустили палец в воду и выяснили, что она слишком горячая.

— Вы очень подозрительны, Трэгг, — обиженно ответил Мейсон. — Однако я признаю, что не забываю рассказ о человеке, захотевшем искупаться ночью и нырнувшем в бассейн, не проверив вначале, заполнен ли он водой.

К этому времени фонари ярко осветили внутреннюю часть автомобиля. Фотограф установил фотоаппарат на треножник и готовил вспышку.

— Встаньте здесь, — приказал Трэгг. — Отсюда лицо видно лучше всего. Кто-нибудь из вас узнает его?

Джеральд Шор, Хелен Кендал и Делла Стрит, все — с мрачными лицами, отошли туда, куда велел лейтенант, и осмотрели лицо убитого.

— Никогда не видел его раньше, — заявил Шор.

— И я тоже, — сказала Хелен Кендал.

— А вы? — обратился Трэгг к Делле Стрит.

Она покачала головой.

— Никто из вас не был знаком с Личем?

Последовало два отрицательных ответа. Делла Стрит снова покачала головой.

— Лейтенант, попросите их не загораживать его, — обратился к Трэггу фотограф.

Все отошли в сторону. Вспышка ярко осветила машину.

— Я сделаю еще один снимок отсюда, затем зайду с другой стороны, — сообщил фотограф. — Потом он ваш.

Адвокату удалось отвести Деллу Стрит и Хелен Кендал в сторону.

— Когда лейтенант Трэгг начнет вас допрашивать, говорите правду. Однако самим никакую информацию предоставлять не надо, в особенности не очень важную.

— Какую, например? — уточнила Делла Стрит.

— Ну, семейные сплетни и все в таком роде, — легким небрежным тоном ответил Мейсон. — Трэгг спросит вас о том, что его интересует. Не отнимайте его время, рассказывая о малозначительных эпизодах, например, о том, что Джеральд Шор не заходил вместе с нами в гостиницу. Конечно, если Трэгг задаст конкретный вопрос, отвечать придется, но не стоит попусту тратить время, рассуждая о том, что совсем не относится к сути дела.

Хелен Кендал кивнула с невинным видом, а Делла Стрит подтолкнула Мейсона к задней части полицейской машины.

— Что за секреты? — спросила она. — Почему так важно, что Джеральд Шор не заходил в гостиницу?

Мейсон глубоко задумался.

— Черт побери, Делла, не знаю. Мне кажется, он почему-то не хотел там появляться.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию