Беглецы - читать онлайн книгу. Автор: Мишель Пейвер cтр.№ 59

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Беглецы | Автор книги - Мишель Пейвер

Cтраница 59
читать онлайн книги бесплатно

Девочка кивнула.

– Посмотрел на кусок туники, сел и расплакался. Не поверишь, но кажется, он искренне горюет.

Гилас помрачнел. Немного помолчал и спросил:

– Это ведь ты пробудила Сотрясателя Земли?

Пирра ответила не сразу.

– Сначала удивлялась, как мраморная раковина попала на берег. Она же в пещере лежала. А потом до меня дошло: ее Дух принес.

Дети нашли взглядами дельфина. Он снова проплыл мимо мыса, устремился к кораблю. Вороны перевешивались через борт, держа за хвосты рыбу – подношения для священного животного Богини. Пирра вспомнила тот день, когда, ухватившись за плавник Духа, летела вместе с ним по Морю. «Все, кончилась свобода», – мрачно подумала она. При одной мысли сделалось тошно.

– Стало быть, Вороны добрались до кинжала, – процедил сквозь зубы Гилас.

– Зато до тебя не добрались. Помни: Чужак может погубить дом Короносов. Оракул сказала…

– Плевать на Оракула! Мне сестру искать надо, а с Воронами пусть кто-нибудь другой борется.

– Гилас, устами Оракула вещает Богиня, а Ее слова что-то да значат. Все, что с тобой происходит, так или иначе имеет отношение к Богине. Это Она привела тебя на остров…

– Зачем? – со злостью вскричал Гилас.

Пирра испуганно зашикала.

Но Вороны не сводили глаз с Духа, лакомившегося скумбрией.

– Зачем? – понизив голос, с горечью повторил Гилас. – Все бьюсь, бьюсь, а толку никакого: ни сестры, ни друга, ничего! Ну выберусь с острова, и что дальше? Буду дрейфовать один на плоту посреди Моря, а какой от этого толк?

Девочка стянула с руки последний золотой браслет и бросила Гиласу.

– На, – сердито произнесла она. – Дождись корабля и дай им эту штуку. Тебя возьмут на борт, и никакого плота не понадобится.

Мальчик с сомнением покрутил в руке браслет.

– А до Ликонии меня за него довезут?

– Гилас, за золото тебя до самого Египта довезут, если попросишь! А потом еще собственный корабль купишь! Разбей браслет на части. Чтобы доплыть до Ликонии, достаточно кусочка размером с оливку.

– Понял. Спасибо.

– Пустяки, – отмахнулась Пирра.

Зачем ей золото, если за него нельзя купить свободу? Пирру охватило уныние.

Тут девочка заметила, как на скалу поднимаются два воина. С ними идет Усерреф. Увидел, что Пирра привязана к дереву, и на лице отразилось глубокое возмущение.

– Сюда идут. Прячься! – велела Пирра.

– Что думаешь делать? – спросил Гилас.

Она проглотила ком в горле.

– Постараюсь избежать того, что мать мне уготовила. Надеюсь, сбегу. Опять. А у тебя какие планы?

– Вернуться в Ликонию. Найти Исси. Вместе поискать спокойное место, где нет Воронов.

– В общем, сплошные поиски, – заметила Пирра.

Гилас невесело улыбнулся:

– А у тебя разве по-другому?

– Прячься! – поторопила девочка.

Но вместо того чтобы юркнуть в укрытие, Гилас полез к ней.

– Чуть не забыл. Гляди, что нашел. Бери, это тебе!

Натянув веревку, Пирра кончиками пальцев ухватила синевато-серое перышко с серо-голубой полосой.

– Соколиное, – сказал Гилас. – Подобрал в бухте. Подумал – для амулета самое то.

– Лучше подарка мне никто не дарил, – сдавленным голосом произнесла Пирра. – А у меня для тебя ничего нет.

Гилас усмехнулся:

– Только что здоровенный золотой браслет вручила, а говорит – подарка нет!

– Браслет – это не то. Вот что-нибудь для амулета – другое дело.

А хуже всего, что у Пирры есть как раз подходящая вещь, но она осталась в лагере. Усерреф принес из выжженной долины львиный коготь, и Пирра собиралась отдать его Гиласу. Но ничего из этой затеи не вышло.

Мальчик глядел на нее сквозь спадавшие на лоб спутанные волосы.

– Один раз сбежала, и второй сумеешь, – подбодрил он девочку.

Она хотела ответить, но боялась разреветься.

– Ты смелая и никогда не сдаешься. Все у тебя получится.

Пирра выдавила улыбку.

– Удачи, Гилас.

– Удачи.

Девочка хотела спросить, встретятся ли они снова, но Усерреф вместе с воинами подошли слишком близко. Когда Пирра оглянулась, Гиласа возле мыса уже не было.

Беглецы

Теламон и Пирра давно уплыли, а Гилас все стоит на берегу и смотрит им вслед. Попутный ветер быстро вынес корабль в открытое Море, но потом наступило затишье. Все на острове замерло, будто погрузившись в сон. Духа не видно. Должно быть, охотится со своей стаей.

Гилас сказал себе, что это хорошо. Главное, чтобы Дух был счастлив. Но мальчик не может себя заставить за него радоваться. Теперь он ясно понимает: у дельфинов своя жизнь, у людей своя. Погружение на морское дно это лишний раз доказало. Дух хотел показать Гиласу свое родное и любимое Море, но едва не убил мальчика.

Интересно, Дух тоже понимает, что дружбы у них не получится? Трудно сказать. После того случая дельфин к нему больше не подплывал.

Гилас разыскал припасы Теламона. Бывший друг оставил их там, где сказал: под сикомором со сломанной веткой. Полный бурдюк воды, туника, ремень и даже простой бронзовый нож. А еще – мешок из козлиной кожи, доверху набитый оливками, твердым сыром и засоленной скумбрией. Теламон сдержал слово. Но сейчас Гиласу не хочется думать о нем хорошо.

Мальчик побрел на север и наткнулся на трещину. В этом месте Сотрясатель Земли расколол берег. От затонувшего корабля не осталось и следа: на его месте только ровная морская гладь.

Вспомнился жуткий булькающий смех Кратоса. Что он там крикнул с этим своим грубым гортанным акцентом? «Ничего у тебя не выйдет»? Интересно, о чем это он?

Перекинув через трещину корягу, Гилас перебрался на другую сторону и пошел дальше. А вот и второе судно. Отсюда они с Пиррой добывали материалы для плота. Гиласу не хочется думать ни о девочке, ни о том, что его ждет впереди. Одинокое плавание на плоту… Прощание с Духом…

Но оказалось, что из-за плавания Гилас зря беспокоился. Плот уже спустили на воду, и он быстро удалялся от берега. Человек, укравший его детище, установил на нем мачту и повесил уцелевший кусок паруса. Впрочем, в безветренную погоду парусина уныло свисала с мачты, как тряпка. Вор стоял, широко расставив ноги и положив руку на весло. Течение само несло плот мимо подводных скал. Этот человек остриг волосы, чтобы Злобные его не узнали, но Гилас быстро понял, кто перед ним.

– Акастос! – крикнул мальчик, забегая в воду.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению