Серебро ночи. Примум. Книга 2 - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Герцик cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Серебро ночи. Примум. Книга 2 | Автор книги - Татьяна Герцик

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

– Думаю, так, – согласился с ней Беллатор и широко улыбнулся вошедшему. – Но мой брат решил-таки составить нам компанию.

В трапезную вошел переодевшийся Сильвер и сел подле левой руки Амирель. Она искоса на него посмотрела – он был чист и опрятен, по-военному успев привести себя в порядок за каких-то несколько минут. Отвернувшись, она с досадой подумала, для чего он сел рядом с ней – ведь за столом была целая уйма свободных мест.

Ему тотчас подали приборы, и он принялся за еду, угрюмо глядя в свою тарелку. Холодность Амирель его убивала.

– Извини меня, если я сделал что-то не так, – виновато выговорил он тихо, только для нее.

– Не понимаю, о чем вы говорите, ваша честь, – во весь голос ответила она и обратилась к Беллатору: – Я сыта, спасибо вам за доставленное удовольствие трапезничать в вашей компании.

Она ушла, а Сильвер с силой бросил вилку на стол.

– Вот за что мне это, Беллатор! Что я такого сделал?

– Просто переспал с другой, это же такая мелочь, – иронично согласился с ним старший брат. – Боюсь, женщины в этом отношении гораздо более щепетильны, нежели мужчины. Это твоей возлюбленной по нраву не пришлось, что она тебе и показывает.

Сильвер побледнел.

– Я вовсе об этом забыл, – он вытер со лба выступившую холодную испарину. – Но как Амирель об этом узнала?

– Может быть потому, что ты этого вовсе не скрывал? – с той же насмешливостью предположил Беллатор. – Твои воины судачили о твоих постельных подвигах на каждом углу, причем во все горло, я слышал это сам, вовсе даже не прислушиваясь.

– Демон все побери! – Сильвер окончательно расстроился и даже, будто простуженный, зашмыгал носом. – Она решила, что я ей изменил?

– Изменить можно жене, а у вас другие отношения, – поправил его брат. – Думаю, она чувствует себя обманутой. Что, по сути, так и есть. Ведь ты же наверняка говорил ей о своей любви, а для женщин непременной составляющей любви является верность.

– И что мне теперь делать? – спросил Сильвер жалобным тоном, как маленький обиженный мальчик. – Я так надеялся, что она мне хотя бы улыбнется.

– Не знаю, – вздохнул Беллатор. – Амирель гордая девушка и не скоро забудет подобное оскорбление. Дорогими подарками и клятвами ее доверие не вернуть. Она не понимает, что мужчина вполне может искренне любить одну и в то же время спать с другой, просто скидывая угнетающее его семя.

Сильвер удрученно помотал головой.

– Да что же это такое! Со всех сторон сыплются гадости. Неужели в моей жизни не будет никакого просвета? – вырвалось у него из самой глубины измученного сердца.

Беллатор решил ободрить брата и тихо сказал:

– У меня для тебя есть добрая весть: Амирель с Ферруном никогда не спали вместе. По сути, они вовсе не супруги.

Вскочив, Сильвер громко воскликнул:

– Это правда?

Беллатор укоризненно прижал палец к губам:

– Не забывай, слуги стоят у дверей. Не стоит давать им лишнюю пищу для слухов и сплетен.

Сильвер рухнул обратно и несколько минут потрясенно молчал, осознавая эту невероятно радостную для себя весть.

– Значит, Амирель свободна?

Беллатор пожал плечами.

– С одной стороны, по нашим законам – да, но с другой я сам везде объявлял их мужем и женой.

– Можно будет сказать, что это делалось для безопасности Амирель, чтоб к ней никто не лез с ненужными ей ухаживаниями, – предложил сидевший как на иголках брат. Единственное, чего он хотел – найти Амирель и покаяться, вымолив ее прощение.

– Посмотрим, – уклончиво сказал Беллатор, понимающий, что все не так просто. – Но ты лучше поешь, ты же наверняка голоден.

Кивнув, тот принялся за еду. По его горящим возбуждением глазам было ясно, что он строит великие планы. Дождавшись, когда брат закончит трапезу, Беллатор негромко сообщил:

– Мы выяснили, что у Ферруна синяя кровь. И побывали в королевской части, видели портрет последнего принца. Так вот Феррун – это Феррео. Трон перенес его в наше время. Думаю, не зря. В нем наше спасение.

– Ты знаешь, я подозревал что-то в этом духе, – Сильвер спокойно принял и это известие. – Уж слишком Феррун необычен и странен. Но вот каким он станет королем? С его-то нетерпимостью и вспыльчивостью.

– Уверен, король из него получится благородный, – твердо ответил Беллатор. – Не знаю, откуда у принца замашки уличного мальчишки, но он помаленьку вспоминает то, что с ним было до рокового ранения. Надеюсь, он вспомнит все.

Сильвер склонил голову, принимая это как данность.

– Что ж, король у нас есть. Теперь бы еще восстановить камень из королевской короны.

– Феррун называет его «Серебро ночи». И он уже восстановлен. Феррун спускался в подземелья под дворцом и нашел место упокоения своего отца. Примум был у него.

– Вот это воистину радостная весть! – Сильвер широко улыбнулся. – На душе у меня полегчало. Но почему об этом не известили меня?

– Не хотели рисковать. Гонца всегда можно перехватить и расшифровать даже умело зашифрованное письмо. Зато сейчас ты узнал столько радостных новостей кряду.

– Можно мне рассказать об этом членам моего отряда? – спросил Сильвер, не желая скрывать от друзей столь потрясающие известия. – Я прибыл с ними. Сам понимаешь, без охраны меня мои полководцы просто не отпустили.

– И это правильно. Один в поле не воин, – Беллатор был полностью согласен с его военачальниками. – Думаю, членам твоего отряда можно рассказать обо всем, кроме одного, что Феррун – наш будущий король. Он запретил это делать, сказал, еще не время.

– Хорошо, об этом я говорить не стану. Пока Совет не начался, спущусь к ним и расскажу все, что можно. Хочется обрадовать и их тоже.

– Не задерживайся. Опаздывать не след.

Сильвер стремительно убежал, а Беллатор прошел в малый зал для заседаний. Удобнее было бы говорить в его кабинете, но он хотел придать особую значимость словам, сказанным здесь, в торжественной и строгой обстановке. Первым на Совет подоспел Роуэн в своем привычном черном кафтане. Поздоровавшись, глянул на золотую лепнину, украшавшую потолок, промычал что-то неодобрительное и сел в кресло возле большого круглого стола из драгоценного палисандра.

Рядом с ним занял место удрученный полученными известиями и неминуемым расставанием с женой нескио. Пришедшая следом Амирель села немного поодаль, напротив нее устроился Крис. Последним прибежал Сильвер, и только тогда на прозвучавший зов наместника из камина выпрыгнул Феррун в украшенном полосами сажи камзоле.

Сделав вид, что все идет так, как должно, Беллатор провозгласил:

– Итак, все в сборе. – Кратко изложив призыв короля Фарминии о помощи, предложил: – Говорите все, что думаете. Будем решать, как нам поступить.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению