Рождественский поцелуй - читать онлайн книгу. Автор: Валери Боумен cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Рождественский поцелуй | Автор книги - Валери Боумен

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

Николь медленно кивнула:

– А если целью является Реджина?

Даффин вновь посмотрел на мисс Хевершем.

– В таком случае я должен спросить: кто ваши враги, леди Реджина?


Глава 12

На следующее утро Даффин проснулся рано. Проводив Гримальди, он вышел на улицу и проверил каждый дюйм особняка маркиза на предмет безопасности. Помимо парадного входа в доме имелся черный ход, вход для прислуги и дверца, через которую подавался уголь. Собрав лакеев, Даффин отдал им приказ проверить все окна первого этажа, которые позже собирался осмотреть лично.

После этого Оуклиф встретился с экономкой и с ее помощью составил список всех слуг, торговцев и посыльных, имеющих доступ в особняк или возможность проникнуть в него тайком. Замки в спальнях леди он намеревался проверить после того, как они проснутся.

Пока Реджина и Николь спали, Даффин решил перекусить в светлой, полной воздуха столовой. На стол накрывала весьма дружелюбная горничная по имени Луиза, которая то и дело спрашивала, не нужно ли мистеру Оуклифу что нибудь еще. Пока Даффин завтракал, в его голове роились одни и те же вопросы. Кто хочет причинить вред Николь? Является ли целью злоумышленника ее ребенок? Грозит ли опасность и самому Гримальди? Если целью является Реджина, то каков мотив преступника? Вчера вечером она с уверенностью заявила, что не имеет врагов. Если не принимать во внимание членов семьи убийцы Джона.

Даффин все еще пытался найти ответы на многочисленные вопросы, когда в столовую вошла Реджина и остановилась прямо перед ним. В белом хлопчатобумажном платье она выглядела такой же красавицей, как и всегда. Сегодня утром на ее щеках играл румянец.

– Николь еще не спустилась, не так ли? – спросила она.

Даффин огляделся по сторонам и с улыбкой ответил:

– Я ее не вижу.

Кивнув, Реджина заняла место напротив.

– Думаю, она все еще в постели. В последнее время ей постоянно хочется спать.

– И это неудивительно.

Губы Реджины изогнулись в едва заметной улыбке.

– Надеюсь, вы не против того, что я ворвалась сюда посреди завтрака. Просто я не знала, представится ли нам еще возможность поговорить наедине.

Оуклиф внимательно посмотрел на мисс Хевершем.

– Что у вас на уме?

– Даффин, – Реджина понизила голос, и теперь он звучал приглушенно и невероятно обольстительно, – я искренне хочу извиниться. Снова. За свое непристойное и постыдное поведение в вашем кабинете на прошлой неделе. Ваша привлекательность и мои нервы совершенно выбили меня из колеи, но это никак не может служить оправданием. Я правда очень надеюсь, что вы сможете меня простить.

Даффин попытался сдержать улыбку. Он вовсе не хотел, чтобы Реджина подумала, будто он смеется над ее искренним раскаянием, ведь еще ни разу в жизни он не слышал более очаровательных извинений.

– Не стоит больше извиняться, миледи. Я уже забыл о нашей… э э… встрече. И не собираюсь о ней вспоминать.

Выражение облегчения, разлившееся по лицу Реджины, очень его развеселило. Судя по всему, с момента их встречи на Боу стрит бедняжка не переставала мучиться чувством вины, а признание в том, что она повела себя глупо, поскольку была сбита с толку его привлекательностью, даже польстило Даффину. Он уже догадался, что Реджина была довольно наивной и неискушенной относительно того, как устроен мир, и ее попытка его соблазнить получилась довольно неуклюжей. Но он по прежнему не собирался с ней спать. Реджина помолвлена, и Гримальди попросту его убьет.

Она казалась такой юной, свежей и прекрасной, что было бы жестоко использовать ее ошибку против нее же. Она уже дважды извинилась. Кроме того, Даффину предстояло сосредоточиться на том, чтобы обеспечить ей должную защиту. Он здесь только для этого, даже если его невыносимо возбуждал исходящий от Реджины аромат яблок.

– Спасибо, – произнесла она и тут же добавила: – Теперь нам будет гораздо легче работать вместе.

– Работать вместе? – вопросительно изогнул бровь Даффин.

– Чтобы обеспечить безопасность Николь.

– Значит, вы уверены, что опасность грозит не вам?

– Мое прошлое сильно отличается от прошлого Марка и Николь. С чего кому то желать мне зла?

– На своей работе я сталкивался со множеством различных мотивов. Поэтому не буду ничего исключать до тех пор, пока у нас не появится какая то определенность.

– Что ж, хорошо, – согласилась Реджина. – Но я готова сделать все, от меня зависящее, чтобы помочь вам поймать этого человека.

– Спасибо. – Даффин почтительно склонил голову. Ему импонировало желание Реджины защитить кузину. Это было проявлением смелости и благородства. Так же ему понравилось и то, что вопреки его первому впечатлению Реджина не собиралась вести себя так, словно между ними ничего не случилось. Она прекрасно осознавала свою вину и набралась мужества извиниться снова. Это свидетельствовало о недюжинной силе ее духа.

– Николь сказала, что вы не любите Рождество, – немного помолчав, сказала она, и в голосе послышалась печаль, как если бы это известие ее разочаровало.

Рука Даффина, в которой он держал вилку, замерла на полпути ко рту. Откуда, черт возьми, Николь это знает? Неужели по нему так видно?

– Верно. Декабрь – не самый любимый месяц года, – ответил он в надежде, что Реджина догадается о его нежелании продолжать этот разговор. Они только что разрешили одну проблему, и Даффину не хотелось обзаводиться другой.

К счастью, в этот момент в столовую вошла Луиза, заставив Реджину воздержаться от продолжения этой темы. При виде мисс Хевершем служанка остановилась как вкопанная и слегка разочарованно произнесла:

– Миледи, я не знала, что вы здесь.

– Мне бы хотелось выпить чаю и съесть тост, если вас не затруднит, – ответила Реджина.

– Конечно, не затруднит. – Луиза подошла к Даффину и низко наклонилась, явив его взору глубокое декольте. – Принести вам что нибудь еще, мистер Оуклиф?

– Нет, благодарю, – ответил сыщик, не сводя взгляда с Реджины. Ситуация становилась неловкой.

Луиза вышла из столовой, а Реджина скрестила руки на груди и слегка выгнула бровь. На ее соблазнительных губах заиграла едва заметная улыбка.

– Хм. Кажется, у вас появилась поклонница.

– Служанка? – Даффин прикусил внутреннюю часть щеки, чтобы не рассмеяться, и пожал плечами. – Возможно.

Реджина закатила глаза.

– Да да. Она явно потеряла от вас голову.

– Должен признаться, – Даффин сделал глоток кофе, – что с тех пор, как в газетах стали появляться статьи обо мне, я начал замечать… повышенное женское внимание к своей персоне.

Реджина откинулась на спинку стула и скептически посмотрела на сыщика.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению