Леди-горничная возвращается - читать онлайн книгу. Автор: Илона Волынская cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Леди-горничная возвращается | Автор книги - Илона Волынская

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

Ничего не сказала — только проводила взглядом шоколад, капнувший с вилки на скатерть, и едва заметно — да-да, едва, но заметно! — брезгливо поморщилась. Гюрза откровенно усмехнулась в ответ, де Орво побагровел и полоснул ее взглядом совершенно бешенным… и таким же безрезультатным. Армейская целительница гнев южного лорда, кажется, даже не заметила, она ела взбитый с фруктами творог и по-кошачьи жмурилась от удовольствия.

— Это незаконно. — выдавил Тристан.

Правильно я не стала обольщаться его любезностью. Ненадолго братца хватило.

— Имперские законы! — старик ткнул вилкой, будто рассчитывал насадить на зубцы весь Имперский Кодекс — гражданский, уголовный и административный. Слетевшие с вилки капли шоколада мелкими точками усыпали лицо ближайшей невестки — та не дрогнула, не шелохнулась, и даже не потянулась к салфетке, чтобы вытереться. — Юг силен своими традициями, а у нас сперва отнимают последнее…

Баррака согласно кивнул, и тут же опасливо покосился на Улафа.

— Император отнял? — Ка Хонгу удалось распахнуть узкие глазки до почти нормальных размеров, с преувеличенной восторженностью разглядывая человека, у которого что-то отнял аж сам император! — И чего ж ему у вас так занадобилось?

— Наша гордоссссть… — прошипел старик, окинул сидящих за столом полным отвращения взглядом и скривился. — И наши дети! — отвращение сменилось ненавистью.

Над столом повисло короткое молчание.

— Оба старших сына лорда де Орво погибли в последний год войны. — словно извиняясь, пробормотал Тристан.

— Слава храбрецам!

От дружного рева армейских глоток дрогнули стаканы и подвески люстры. Пискнув испуганной мышкой, Агата шарахнулась от вскочившего Сигурда.

— Вечная память защитникам. — как старший по званию закончил Улаф, армейцы также дружно грохнули каблуками в пол.

Остальные обменивались растерянными взглядами. Они что… впервые слышат традиционное приветствие павшим? — теперь уже растерялась я. И только сейчас — не в вагоне среди демонов, не в полиции наедине с Барракой и Зарембой, а сейчас, за накрытым столом под этими недоумевающими взглядами — я поняла, насколько в южных герцогствах… непорядок.

— Сударыни! — Улаф почтительно повернулся к серым дамам. — Я здесь всего год и заботы о вверенном мне гарнизоне Приморска не позволили пока познакомиться со всеми вдовами наших отважных воинов. Но я и мои солдаты готовы оказать любую помощь. Довольны ли вы имперской пенсией? При обоснованной необходимости можно ходатайствовать об увеличении.

— Пенсией? — одна из «серых» вдруг вскинула на Улафа глаза и оказалось, что цвет у них, как у грозового неба, совсем северные глаза. И круги под глазами тоже… как после затянувшейся зимы. — Мне что… положены какие-то деньги за Франциска?

Это значит, жена среднего де Орво, а та, надо полагать, старшего…

— Безусловно. — удивился Улаф. — Пенсия вдове, если остался ребенок — пенсия до его совершеннолетия, и льготы для военных сирот на поступление в высшие учебные заведения империи.

— Ничего им не положено! — старый де Орво одарил невестку взглядом, обещающим всяческие кары, и та немедленно потупилась в стол. — Дурам никчёмным, не сумевшим удержать моих сыновей дома, чтоб не лезли на эту поганую, никому не нужную войну, не то что денег — гнилых очистков с кухни жаль! Даже сыновей им народить не сподобились — девки, что у одной, что у второй, им учеба без надобности!

— К счастью, законы империи этого не позволяют. — хмыкнула я. — У ваших дочерей ведь есть магия? — напрямую обратилась я к серым леди.

Те дружно вскинули на меня глаза, снова потупились в тарелки и когда повисшее молчание начало становиться уже неприличным, старшая наконец ответила почти шепотом:

— Да, воздушницы…

— Ну конечно! — наконец сообразила я. — Экскурсия младших классов Южной Академии на маго-техническую выставку! Кажется, я видела ваших девочек!

Обе невестки посмотрели на меня и впервые несмело улыбнулись.

— Да уж, особый стиль семьи де Орво невозможно не узнать! — колокольчиком прозвенела Агата, и серые леди словно потухли. Лишь одна с явным отвращением одернула серый плотный рукав.

— Вы, наверное, беспокоитесь. — у Мариты хватило ума вмешаться. Она одарила дочку быстрым злым взглядом и любезно улыбнулась серым леди. — С этой аварией в тоннеле дети застряли в столице неизвестно на сколько, это так неприятно.

— Я говорил, что девки должны дома сидеть, а не по столицам шляться! Нет, заладили: «Императорский приказ! Будущие маги обязаны посетить!» — явно передразнивая кого-то, скривился старик.

— Смею думать, что дети совершенно довольны. — негромко обронил Улаф. — Младшие классы Южной Академии взяла под опеку Ее Величество. Поживут пока в общежитиях Столичной Академии, на занятия походят, новыми друзьями обзаведутся… дополнительное посещения выставки обещали.

— Ее Величество очень… — опустив глаза начала старшая из серых леди…

— Видно, чему в Столичной Академии научить могут! — старший де Орво ткнул вилкой в мою сторону. — Как семью позорить!

— Я бы не стала обобщать — все же оба имперских принца учатся в Столичной. — словно беседуя с блином на тарелке, сказала я. — Да и наследники южных герцогств почему-то предпочли столичное обучение южному.

Де Орво в ответ только гневно фыркнул и вполголоса пробурчал:

— Предатели…

Снова короткое, как вспышка молнии молчание… и оторвавшаяся от творога Гюрза, тоже глядя рассеянным взглядом в пространство, обронила:

— Потеря близких, увы, может сказаться на психике самым пагубным образом. Так меня в Академии целительства учили.

— Вот! — старика ее реплика не то, что не смутила, наоборот, он аж взвился, как готовый прянуть на добычу орел. С вилкой вместо клюва. — Бабы их, имперские, в край распустились, и наших соблазняют! — сверлящий взгляд впился вовсе не в меня, а в Аниту Влакис. — А ведь сказано: «Жена да убоится мужа своего, да подчинится воле его, како же воле отца своего или брата, ибо они суть естественные покровители ее перед людьми!» Так и было, пока Его Императорскому Величеству древние людские законы вдруг плохи оказались — свои напринимал! — титул он цедил с таким сарказмом, что Его Величеству во дворце наверняка икнулось. — У них, понимаешь ли, теперь есть права! Вот у этих! — он поочередно потыкал вилкой в мою сторону, Аниты, Гюрзы, и одним небрежным движением обмахнул невесток.

— И у меня тоже есть! — напомнила о себе госпожа Тутс, которую в этот подсчет не включили.

Старик посверлил взглядом и ее и с надрывом повторил:

— И у нее тоже! Есть! Вот скажите мне кто-нибудь — какие? Какие права они имеют на какие-то права? В честь чего?

— С точки зрения формальной логики… — господин Тутс вдруг отвлекся от яичницы — … Дамы тоже могут спросить: на каких основаниях имеют права их мужья, а также малолетние сыновья и братья? — у банкира оказался мягкий вкрадчивый голос, таким только кредит под завышенные проценты предлагать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению