От плоти и крови - читать онлайн книгу. Автор: Нора Робертс cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - От плоти и крови | Автор книги - Нора Робертс

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

Она понимала. Хотела понимать. Пыталась понимать. Но…

– Я сижу здесь только потому, что ты принял сложное решение в горах. И еще раз – в Нью-Хоуп. Ты умер из-за того, что твой брат тоже сделал свой выбор.

– Став лидером, сталкиваешься с необходимостью принимать подобные решения.

– Ты хотел сложить с себя полномочия главы группы?

– Постоянно. – Макс повернулся к Фэллон и поцеловал ее в висок. – Но в конечном итоге мы те, кто мы есть.

– Ты на самом деле веришь в это?

– Да.

– Значит, ты не должен чувствовать себя виноватым за попытку убить Эрика. В конечном итоге он был тем, кем был.

– Ты меня подловила, – невесело рассмеялся Макс. – Ты права.

– Расскажи мне о Нью-Хоуп. Мама с теплом вспоминала о жизни там. А еще мы иногда слушаем по радио выпуски новостей. Их ведет та женщина…

– Арлис? Арлис Райд?

– Да, точно! Она рассказывает о Мародерах, Праведных воинах, спасательных операциях и тому подобном. Каналы все время меняются, чтобы обеспечить безопасность трансляции. Папа несколько раз предлагал маме связаться с друзьями из Нью-Хоуп, но она отказывается.

– Она защищает всех.

– Ага. Она именно так и говорит: чтобы не стать причиной нового нападения на город. Но я знаю, что там остались дорогие ей люди.

– Так и есть, – подтвердил Макс. – Мы приехали в Нью-Хоуп с друзьями: По и Ким, Эдди с Джо, а еще захватили по пути ребят из горной деревушки. С Флинном во главе.

– Тот парень с волком? – уточнила Фэллон, заметив краем глаза белый мех среди деревьев.

– Люпа. И по дороге к нам присоединились многие другие.

Макс рассказал о путешествии в Нью-Хоуп, пролив свет на некоторые детали, которые всегда опускала мать. И позволил дочери взглянуть на Лану его глазами. Увидеть молодую, отважную, привлекательную женщину, которая только училась водить машину, опасалась родов и не побоялась дать отпор городскому смутьяну на первом собрании.

Фэллон заснула, слушая родного отца, положив голову ему на плечо. И резко очнулась, когда он позвал ее:

– Малышка, просыпайся. Скоро рассвет.

– Что? Но… я задремала. Прости, видимо, сильно устала.

– Ты подарила мне возможность баюкать на руках спящую дочь. Поверь, это бесценный дар. А теперь нам пора. Я провожу тебя обратно.

– Я не хочу, чтобы ты уходил.

– Говорят, что любимые люди навсегда остаются в твоем сердце. Это правда.

– Но это совсем не то, – пожаловалась Фэллон, неохотно поднимаясь на ноги.

– Знаю. Но это не перестает быть правдой. Чем собираешься заняться сегодня?

– Нужно покормить кур и собрать яйца. Маллик обычно в это время доит корову. После завтрака у нас проходят занятия на втором этаже. Иногда интересные, иногда не очень. Потом еще дела по хозяйству, работа в теплице, готовка. А после обеда я должна наконец начать учиться обращению с мечом.

– И с нетерпением этого ждешь.

– Пока мне предстоит поднять оружие, подходящее для девочки, – изменившимся голосом произнесла Фэллон. Ее глаза стали пустыми, будто смотрели вдаль. Лицо заострилось. – Но когда разразится буря, подобная той, что обрушилась в ночь моего рождения, после того, как мне будет дана Книга заклинаний, после того, как я спущусь в колодец света, я приму щит и меч Избранной, Спасительницы мира. Дочери Туат Де Дананн, Воительницы добра. Этим оружием мне предначертано дать отпор тьме, не зная пощады. С этим оружием вступлю я в битву. Моя магия и моя кровь потекут в пламени и во льдах.

Фэллон заморгала, вновь становясь обычной девочкой.

– Ты выглядела в точности как Лана после одного из видений.

– Я чувствовала себя иначе. Сильной и могущественной.

– Ты уже сильная и могущественная, – сказал Макс и поцеловал дочь в лоб. – Мне пора идти.

– Папа, – прошептала она, обнимая его за шею и прижимаясь к груди. – Я тебя еще когда-нибудь увижу?

– Точно знаю, что да. – Отец снова поцеловал Фэллон и слегка отстранился, заглядывая ей в глаза. – Мы те, кто мы есть, крошка. Я вижу, кто ты есть, и очень тобой горжусь. И очень люблю.

Когда над восточными холмами появились первые солнечные лучи, он отступил в тень и растворился.

– Я тоже тебя люблю, папа.

* * *

Маллик выбежал из дома, пылая от ярости и чувствуя ледяные щупальца страха. Фэллон не ночевала в своей комнате и теперь куда-то запропастилась. Когда она найдется, не избежать ей наказания, боги свидетели!

Когда он обернулся к конюшне, готовясь оседлать коня, из леса вылетел белый филин. Затем из-за деревьев появилась непослушная девчонка. А из теней на самом краю поляны выглядывал проклятый волк, которого она наверняка и выслеживала всю ночь.

Маллик испытал невероятное облегчение и убрал руку с меча, в спешке повешенного на пояс. Но тут же ощутил прилив гнева.

– Ты выжила из ума или просто глупа? Бродить по лесу ночью, без разрешения! Я уже собирался читать заклинания поиска, опасаясь обнаружить твое безжизненное тело. Здесь водятся хищники, как четвероногие, так и на двух ногах. И они наверняка сочли бы тебя прекрасной закуской. Зачем ты вылезла из окна под покровом тьмы? Чтобы прогуляться в одиночестве по опасному лесу?

– Я была не одна. Мне явился отец.

– Ты рисковала жизнью, чтобы… – Маллик осекся, когда слова подопечной пробились сквозь пелену ярости. Он заметил, что взгляд Фэллон серьезен, а глаза покраснели от слез и усталости. – Отец? Родной отец?

– Он сказал, что я позвала его, и он откликнулся. Пришел сквозь истончившуюся завесу между мирами. Мы гуляли по лесу и разговаривали. Много разговаривали. А потом я отвела его к пруду и задремала. Хотя теперь очень об этом жалею. А с рассветом он исчез.

– Ты получила величайший дар богов.

– Понимаю. И совсем не расстроена, – добавила Фэллон, хотя по ее щекам катились слезы. – Он так похож на папу. В смысле, на Саймона. Такой же сильный, храбрый и добрый.

– Тебе очень повезло.

– Ты до сих пор сердишься?

Маллик до сих пор был изумлен и восхищен силой и волей, которые позволили его ученице привести отца в мир живых, но как наставник он был обязан проявить строгость.

– Ты обманула мое доверие и то доверие, которое, как мне казалось, установилось между нами.

– Прошу прощения за это. Но волк охотится лишь по ночам, а я так хотела выследить его. Нужно было спросить разрешения, но я боялась, что ты запретишь.

– Так это не первый раз, когда ты покидаешь дом после заката?

– Нет. Но сегодня мне удалось найти Фаол Бана, незадолго до того, как появился отец. Осталось приманить волка. Если я хочу стать воином, то должна справляться и с опасностями ночного леса.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию