Лукавый взор - читать онлайн книгу. Автор: Елена Арсеньева cтр.№ 103

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лукавый взор | Автор книги - Елена Арсеньева

Cтраница 103
читать онлайн книги бесплатно

Довольно усмехнувшись, «дочь священника» подскочила к окну, открыла его и швырнула тяжелый сверток на землю. Окно гардеробной выходило не во двор, а в сад, что бывшей Андзе было прекрасно известно. Она задержалась у окна ровно настолько, чтобы увидеть, как заколыхались ветки дуба, росшего с другой стороны высокого каменного забора, а в них замаячила какая-то тощая фигура в лохмотьях. Потом поспешно закрыла окно и выскользнула в будуар. Огляделась опасливо… и ринулась по анфиладе комнат прочь, нахлобучивая капор поглубже.

Фрази летела по комнатам, а сама словно бы видела то, что сейчас происходило за стенами особняка, в саду. Согласно придуманному ею плану, Базиль заранее влез на дуб и следил за окном гардеробной. Когда драгоценные бумаги были оттуда выброшены, он спрыгнул в сад, подобрал их и перекинул через ограду, где они попали в руки Араго. Потом Базиль должен взобраться по выбоинам в камнях ограды, преодолеть ее, вскочить в седло и немедленно мчаться к дворцу Декре в предместье Сент-Оноре, в российское посольство, чтобы передать драгоценные бамаги Василию Ивановичу Шпису. Араго же оставался, чтобы помочь Фрази сбежать из особняка.

Да, миссия «дочери священника» выполнена – ей нужно уносить ноги, да поскорей!

Фрази надеялась, что успеет ускользнуть от графини и спуститься в нижний этаж, а оттуда выбраться через кухонное окно наружу, в сад. Оттуда она удерет или через калитку, если та окажется открытой, или, если растяпа Фружа все-таки заперла ее за собой, перелезет через ограду. Главное, не запутаться в этом узком старомодном платье… некогда принадлежавшем Жюстине Бовуар!

Первая и самая главная, самая опасная часть выдумки Фрази осуществилась так стремительно и так, можно сказать, легко, что вторая часть казалась ей сущей ерундой. Судя по доносившемуся до нее шуму, графиня искала бестолковую «дочку священника» с противоположной стороны анфилады, поэтому Фрази без опаски выскочила на площадку лестницы и… и нос к носу столкнулась со светловолосой дамой в розовом платье.

Дама недоумевающе уставилась на незнакомку в нелепом капоре, ну а Фрази узнала ее сразу.

Мадам Ревиаль, Фружа! Черт, ну почему она так быстро вернулась от Агнес?!

– А, вот вы где, мадемуазель! – воскликнула графиня, выбегая на площадку. – Куда вы пропали?!

– Ах, простите, – просипела Фрази, мигом снова войдя в роль. – Я заблудилась. Хотела посмотреть эти красивые комнаты… я таких никогда не видела… ну и заблудилась.

– Это еще кто? – фыркнула мадам Ревиаль, пытаясь заглянуть в глубины капора незнакомки. – Откуда она взялась? Я ее где-то видела!

– Это дочь священника из Монморанси, – небрежно бросила графиня. – Ее прислал Тибурций с известием о Юлиуше.

– Я никогда не была в Монморанси, но вас где-то видела, это точно! – упрямо проговорила Фружа.

– А ты почему так быстро вернулась? – недовольно проговорила Стефания. – Неужели уже успела добежать до Агнес и обратно?

– Какое там! – отмахнулась мадам Ревиаль. – Я даже за калитку выйти не успела! Возилась с этим заржавевшим замком, вдруг вижу: из окна бельэтажа вылетает какой-то черный сверток и падает на землю. И в ту же минуту на ограду перебирается с дерева какой-то оборванец, прыгает вниз, хватает этот сверток, перебрасывает его через ограду, потом с ловкостью обезьяны взбирается туда сам и исчезает. Я думала, за ним кто-то погонится, но никто не появился, и я решила вернуться и сообщить, что случилось. Стефания, что ты глаза вытаращила? Тебя ограбили, а ты даже не знаешь, кто и что украл?!

– Черный сверток? – тупо повторила графиня. – Ничего не понимаю, я ничего не выбрасывала… А тебе не померещилось? Тебе ведь вечно что-нибудь мерещится!

– Я сегодня прощу тебе любые оскорбления, – со вздохом изрекла Фружа и всхлипнула: – Ты потеряла Юлиуша… своего любимого мужа… не знаю, как это можно пережить и остаться в здравом уме!

– Я потеряла Юлиуша?! – повторила Стефания с тем же отупелым выражением. – Да нет, он только ранен! Или… Но с чего ты это взяла, Фружа?! Нет, я не верю тебе. Вот эта мадемуазель… э-э… Дочь священника из Монморанси, – Стефания произнесла эти четыре слова как одно, словно бы это была фамилия незваной гостьи, – сообщила, что Юлиуш только ранен. Тибурций прислал ее рассказать об этом и отвезти меня в Монморанси.

– Тибурций?! – изумленно возопила Фружа, снова пытаясь разглядеть лицо Фрази в глубине капора. – Ну так и мне сказал о смерти Юлиуша Тибурций! Он приехал! Можешь сама его спросить!

«Вот это да! – мелькнуло в голове Фрази. – Пора бежать! И бежать быстро, пока потрясенная графиня не вспомнила о загадочном черном свертке, который выбросили из окна! И пока Фружа не сообразила, где могла меня видеть!»

– Тибурций приехал? Позовите его сюда, Фружа и вы… э, как вас там, мадемуазель?.. – рассеянно приказала Стефания. – А я пока посмотрю, где и что могли украсть. Ты в самом деле не знаешь, что это было за окно, Фружа?

– Это легко выяснить, – пожала плечами мадам Ревиаль. – Как раз напротив него за оградой стоит дуб.

– Напротив стоит дуб?! – простонала Стефания. – Нечиста моць! [207] Но ведь это окно моей гардеробной или будуара! Что там можно украсть и зачем?! И каким образом?! Надо пойти поискать.

– Я тебе помогу, – воскликнула Фружа. – Я быстрее узнаю это окно. А вы… э, как вас там… позовите Тибурция.

И, подхватив графиню под руку, мадам Ревиаль повлекла ее в комнаты, а Фрази опрометью кинулась вниз по лестнице, молясь, чтобы успеть скрыться из серого особняка прежде, чем Стефания придет в себя от шока, в который ее повергли два пугающих известия.

Однако не успела она спуститься и на половину лестницы, как сверху донесся истошный вопль Стефании:

– Тибурций! Держи эту девку! Пропала моя юбка! Пропали коды телеграфа и списки наших отрядов! Это она их стащила и передала своим сообщникам!

– Тибурций! – взвизгнула и Фружа. – Я вспомнила, где ее видела! Это Андзя! У нее глаза Андзи! Держи ее!

Снизу доносился тяжелый топот Тибурция, взбегающего на крыльцо особняка. Теперь через кухню не удастся убежать, поняла Фрази. Можно спрятаться под лестницей и потом юркнуть в погреб, да вряд ли он открыт. К тому же дверь его заперта и заложена, а окно забито. Нет, придется удирать через какое-нибудь из окон бельэтажа. Теперь главное – не столкнуться с этими двумя крикуньями. Они в той стороне особняка, где будуар и гардеробная. Значит, надо бежать в другую сторону.

Фрази вернулась на площадку, рванула дверь танцевального зала, схватила стул, засунула его ножку в ручку двери, выходящей на площадку. Теперь сюда сразу не ворвешься! Ножка второго стула замкнула другую дверь.

Фрази кинулась к окну.

Оно выходило во двор. Юсар топтался у ворот, тревожно озираясь. А за воротами… кто этот всадник на рыжем скакуне, который проскакал мимо ограды и повернул назад? Снова проехал по тупику Старого Колодца…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию