Розалинда. Детектив - читать онлайн книгу. Автор: Ирина Муравьева cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Розалинда. Детектив | Автор книги - Ирина Муравьева

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

Лишение магической силы.

И магическая сила тоже продавалась через аукцион.

И, если я и не разбираюсь в чести аристократов, то я все же кое-что знаю о магической силе. Она дана с рождения и течет по венам, как кровь. И лишиться этой частицы себя, даже ненадолго, ибо магическая сила восполнима, является ужасным мучением. Сродни тому, что из тебя высосали всю жизненную силу, выпили кровь, оставив лишь капли, и бросили помирать в темноту. Лишение магии — самое страшное, чем может покарать непокорного аристократа всемогущая монархия. Теперь я понимаю, почему с семьей Магс, даже несмотря на близость к королю, столь мало кто хочет иметь дело. Их род запятнан грязью аукциона, который они проводят. Да, аукцион тихо и мирно урегулирует дела знати, но я сравнила бы это со смыванием крови в темноте.

Я посмотрела на Александра.

— И убийства совершают в самой последней части аукциона?

— Да, — подтвердил тот, — Сейчас неспокойное время. Король болен. Наследница еще не найдена. Аристократы, приближенные ко двору, плетут интриги. Королевский суд работает день и ночь. Раньше, лишение магии — было редким лотом. Даже у нас. Теперь мы уже три года подряд имеем претендентов.

— Двое из которых уже убиты.

— Да.

Я снова отвернулась к окну. Темные тучи закрыли собой почти все небо. Надвигалась гроза.

Глава 5

— Расскажите про первое убийство, — сказала я, наконец садясь на стул возле Александра. Тот лишь пожал плечами.

— Как пожелаете. Но это прольет мало света.

— Мне сейчас нужна любая информация.

— Хорошо.

Александр слегка откинулся в кресле. Несколько секунд он молчал. Может, старался вспомнить все, до мелочей. Но, скорее всего, решал, что можно мне говорить, а что — нет. И тут мое терпение лопнуло.

Прежде чем вы это прочтете, хочу сказать, что терпение я теряю крайне редко. По натуре я — просто ангел. Но Александр хорошо знал свое дело. С самого начала он вел себя так, будто мне и не стоит доверять. А теперь, рассказав, насколько серьезными вещами занимается аукцион, он все еще процеживает информацию. У меня на руках ни одной карты, и, в то же время, на моих руках — печать его матери. Клятва, которую я обещалась исполнить. И я выполню свое задание. Чего бы это мне не стоило. А для всего мне нужна информация.

Наверное, эти, и еще другие, не печатные мысли, пронеслись в моей голове, когда из уст Александра вылетело:

— Не могу сказать много…

В следующий момент моя рука занеслась над ним, я размахнулась, но, вместо пощечины, мой оппонент увидел лишь мою ладонь перед своими глазами.

— На мне клеймо! — прошипела я, — Разве похоже на то, что я собираюсь играть в игры?!

Александр посмотрел на мою ладонь, потом в мои полные гнева глаза, и, нежно взяв мою руку, отвел ее в сторону.

— Розалинда, — мягко сказал он, — Я тоже не игрок. Но в этот раз на кон поставлена жизнь и честь очень дорогого мне человека. Поверьте, я хочу доверять вам. И я делаю все возможное, чтобы помочь в расследовании. Но здесь, на аукционе, есть вещи, которые нужно видеть, а не говорить. И я не могу сказать все сразу, здесь замешано слишком много…

— Да-да, честь знати, — сквозь зубы процедила я, — А моя честь, как детектива, которого наняла ваша семья, вас не интересует?

Александр встал. Теперь он стоял надо мной и мягко держал мою руку в своей.

— Поверьте, — сказал он каким-то странным, дрожащим, совсем не своим, голосом, — Я сделаю все, чтобы вы не пострадали.

Я мгновенно остыла.

— Надеюсь, вы это о чести? — пробормотала я.

Александр улыбнулся.

— Я о жизни.

По моей спине пробежал холод.

Александр отпустил мою руку.

— Я не могу рассказать много о первом убийстве, потому что в тот год я еще не посещал аукцион. Его вела моя мать. Впервые я попал в «Четыре ручья» лишь год назад. До этого я…в общем, это уже не важно. Вернемся к делу.

Александр снова сел напротив меня.

— Первого убитого звали Лорд Роберт Лэндсор. Он был убит через несколько часов после того, как его лишили магической силы. Его тело нашли в комнате, где производится ритуал. Это все, что я могу сказать.

— А кто получил его силу? — спросила я.

— Лорд Сэйан Бриг. Но сила перешла к нему через ритуал при надежных свидетелях. Сразу после он покинул комнату. На тот момент Роберт был еще жив.

Я разрывалась между вопросами о ритуале, и вопросом о комнате. Выбрала последний.

— В комнате для ритуала были найдены какие-либо следы?

— В этом и проблема.

— В чем?

— Комнаты запечатаны.

Я непонимающе посмотрела на Александра.

Тот вздохнул.

— Все комнаты, в которых происходят магические сделки — запечатаны. Никто, кроме участников сделки не может в них войти. Никогда. Даже, когда аукцион не работает.

— Проблемка для горничных, — пробормотала я.

Александр кивнул.

— Я все расскажу, и вы увидите, как много здесь проблем.

Я пожала плечами: пусть так.

— Александр, — продолжила я тему, — Если комнаты за печатью, то как же входят участники сделки?

Тот ухмыльнулся:

— Отличный вопрос.

— Я знаю, — подтвердила я.

Александр молчал.

— Опять что-то скрываете? — сухо спросила я.

Вместо ответа, Александр лишь взял мою руку в свою. Нежно, он развернул ее ладонью вверх. Провел по ней своей рукой.

— Вы грешили? — мягко спросил он.

Я не ответила ничего. На эту тему говорить я с ним не хотела. Это было не его дело. Я здесь не для того… Но, по мере того, как Александр сверлил меня глазами, мои грехи невольно всплывали передо мною.

Александр нежно водил своею рукой по моей, и… рука моя загорелась огнем.

— Демоны! — выругалась я, выдергивая руку у Александра.

Печать, оставленная его матушкой на моей руке, горела, словно только что выкованная железом.

— Примерно так и попадают, — пожал плечами Александр, подавая мне шелковый платок.

Я приложила его к руке.

— Вы всех по ручке гладите? — язвенно спросила я, глядя на уродливую печать.

— Вовсе не обязательно. Участник аукциона лишь должен поднести свою руку к двери и назвать грех, за который он на аукцион попал. Печать аукциона приобретает силу и открывает дверь.

— Чудесная задумка, — холодно сказала я, все еще потирая руку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению