Закон притяжения - читать онлайн книгу. Автор: Евгения Гордеева cтр.№ 71

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Закон притяжения | Автор книги - Евгения Гордеева

Cтраница 71
читать онлайн книги бесплатно

— Да уж… — проворчал Рихтер. — Маленькая армия получилась…

— Не такая уж и маленькая! — раздался от двери жизнерадостный голос Джорджа. — О, лимончик! А бокал ещё найдётся? — Стоит ли говорить, что бутылку с горячительным он притащил с собой. — По-моему, Вольф, у тебя неправильный мальчишник… девушек не хватает!

— Мальчишник? — задумался мой муженёк, и направился к двери снова озадачивать Ганта.

— Прощание с холостяцкой жизнью, — подмигнул Джордж озадаченному профессору.

— Так я вроде того… уже женат. Но, если так надо…

— Конечно, надо! У Жорки мальчишника не было… по вине некоторых слабеньких и вредненьких особ, — состроил он мне гадкую рожу. Я контратаковала высунутым языком. — У которых из достоинств — один язык, — невозмутимо продолжил Джордж, — да и тот лопатой!

— Поду-умаешь… — надула губки. Пусть и на это достоинство полюбуется, язва двухметровая!

— Так что давай, устраивай проводы! А я пойду, выкраду Эрсель…

— А она уже здесь? — обрадовалась я и, даже в ладоши захлопала, забыв на него дуться.

— Здесь. Правила приличия и дворцовый этикет её, видите ли, не пускают… Сейчас заверну её в ковёр и принесу!

— Я за Ленкой и Хлоей! — вызвалась привести подруг. — У нас будет девичник!

— А они парней своих прихватят, и будет у вас групповушник! — прокомментировал моё решение Рихтер. — Безобразие! — Он подмигнул мне. — А вы не хотите меня познакомить с этими… — Рихтер долго смотрел на Вольфа, пытаясь сформулировать, кого он именно имел в виду, — которые, с вами…

— Этих тоже позовём, — усмехнулся Вольф.

— Горация не забудь…


Через десять минут наша гостиная напоминала гудящий улей, так что Селене пришлось ставить шумоизоляцию, скрывая наше гульбище от посторонних ушей. Мало ли кто решит устроить променад по коридору мимо нашей двери. Слава богам, что покои Его Величества были от нас довольно далеко. Не хотелось расстраивать папу.

Я выдержала очередную порцию вопросов на тему: 'Почему не взяла с собой?' от Эрсель и Леды. Леди Адлер сломя голову примчалась во дворец, как только Алберт сообщил ей о нашем возвращении, и сразу попала на незапланированную вечеринку. Для уравновешивания количества мальчиков и девочек на нашем празднике Алекс привёл Ванессу. Она выпила пару глотков алкоголя, всё время внимательно глядя на бывшего маркиза. Мы с подругами даже решили подколоть её на этот счёт: 'Не любовь ли это с первого взгляда?'. Но всё оказалось гораздо проще. Профессиональный статистик мучилась устными расчетами, пытаясь вычислить коэффициент участия Горация в моей авантюре. Я сжалилась над ней и пожертвовала тетрадь и ручку. Пусть запишет свои выводы, а то напутает что-нибудь, а мы ей поверим.

Гораций оказался любителем лимонов и уничтожал их с невероятной быстротой. Мы кривились, глядя, как он не морщась, лопает кисленькое… дольками. Вилда и Кельс, приглашённые Вольфом, поначалу вели себя довольно сковано. Но после всеобщего тоста 'На брудершафт!', расслабились, освоились и перестали выделяться из нашей компании.

Кельс рассказывал о свадебных церемониях того мира, которые показались нам скучными и чопорными. Если задуматься, то и наше традиционное бракосочетание не сильно отличалось от их обрядов. Но наше есть наше, и все дружно решили, что мы женимся гораздо веселей. А если сравнивать с обрядом хиппов, который проводится на рассвете, после ночных плясок у костра и парным забегом жениха и невесты по пустыне, с последующим отключением невесты от праздника, то вообще — скукотища…

Дружеская беседа сопровождалась дружескими же возлияниями, так что вскоре никто друг друга уже не слушал, зато все одновременно что-то рассказывали, смеялись, вспоминали, доказывали, требовали поверить, короче — развлекались.

Кое-кто даже пытался танцевать, осваивая иномирскую тарантеллу, продемонстрированную Кельсом. Кажется, это я его упросила, а он согласился. В конце концов, все разговоры свелись к сравнительному анализу: 'а у нас — а у них', и патриотическим выводам, что дома лучше.

По очередному кругу пришлось рассказать о наших приключениях тем, кто пока не слышал этой захватывающей истории, и демонстрировать Говрюшку, который ещё надлежало вернуть в университет. Были желающие убедиться в его функциональных способностях приборчика немедленно, и обязательно на животных. Еле уговорили экспериментаторов отложить это на потом, ибо гоняться по дворцу за кошками было глупо и недостойно. А остальные животные находились в конюшне или комнатах монарха, который держал пару охотничьих собак. Потом мы с девчонками обсудили завтрашний день, наряды, причёски, что-то ещё…

Я, сама не поняла, когда, заговорила с Вилдой… или она со мной. Мы сидели с ней на полу у пылающего камина и шептались о нашем, о женском, то есть, о мужиках. Получилось вполне душевно, и с пьяными откровениями.

— Так ты королева, — не то спросила Вилда, не то себя убеждала.

— Аха… королева… Моё Величество… Алфея Темсарская тире Сарториус. А это мой муж, — махнула в сторону, не глядя, — король Канис.

— Почему Канис? — нахмурилась Вилда. — Он же это… волф… э-э… волк!

— Спроси у него… — Ну не знаю я, почему он выбрал именно это имя, а, например, не Лопарис, Номернабис или Арамис! — Я всё равно мужа так не зову. Он Во-о-о-льф. Так?

— Так, — кивнула она. — Он хороший… но подлец! Забыл меня совсем…

— Забыл, — согласилась с ней. Зачем же отрицать очевидное? — Но, только через десть лет.

— Десять… Я перестала вспоминать о нём раньше, — самокритично заявила Вилда.

— У тебя был повод… ты пропала, — протянула фужер, дзынькнула. — За нас!

— За нас! — Выпили, совсем по чуть-чуть, по глоточку. — Ты меня не бойся, — прошептала Вилда ещё тише, почти коснувшись моей головы. — Я его не очень сильно люблю… волка… — глаза её собрались в кучку от напряжённой умственной деятельности, — Вольфа. Но-о как мужчина он, огого!.. Да?

— Угу… То есть, огого!.. — поддержала её мнение. Мне самой сравнивать-то было не с кем. — А почему ты его не сильно любишь? — этот момент я хотела уточнить как можно более подробно. А то я ревность свою дрессирую, а соперница только вид делает, что на моего мужчину покушается! Обидно же выглядеть дурой!

— Э-э… Я ему изменила с Рамиро. Ты знаешь, Рамиро мой муж… был… там… — теперь руками в пространство махала она. — А ты его бросила…

— Это ты бросила, а я его дотащить не смогла, — проворчала обиженно. — Он такой тяжелый, всё время из телепорта вываливался! Ты его откормила!

— Там такая еда, фу… тут лучше. И коньяк! Выпьем, Величество?!

Снова дзынькнули фужерами.

— Девушки, мне кажется, что вам уже хватит, — попытался нас призвать к порядку практически трезвый парамедик, усаживаясь рядом Вилдой.

— Ты же нас вылечишь? — она подняла на него умоляющие, плохо фокусирующиеся глаза.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению