Случай из практики - читать онлайн книгу. Автор: Кира Измайлова cтр.№ 70

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Случай из практики | Автор книги - Кира Измайлова

Cтраница 70
читать онлайн книги бесплатно

На мгновение воцарилось молчание, а потом раздался дробный конский топот, и из-за поворота вылетел Лауринь на своем гнедом. Я как ни в чем не бывало восседала на камне и дымила трубкой, наслаждаясь произведенным эффектом. Лауриню, впрочем, было не до эффектов, он живо слетел с лошади и подбежал ко мне.

– Госпожа Нарен!.. Вы живы? С вами все в порядке? – засыпал он меня вопросами. – Что с вами случилось?!

– Тише, лейтенант, – попросила я. – Я жива, как видите, цела и даже нахожусь в довольно неплохом настроении. Но оно быстро испортится, если вы не уйметесь. Что со мной случилось, я расскажу в Замке, чтобы не повторять дважды. – Я посмотрела на двоих ошалевших всадников: мое появление явно повергло их в шок. Лауринь одарил их победной улыбкой, дескать, что я вам говорил? – Однако небольшая поисковая партия…

– Больше рейе Фейна не выделил, – наябедничал Лауринь. – Сказал, все равно бесполезно, если случайно не наткнется кто-то, то не найти вас… К тому же вы чужая.

– Прекрасно его понимаю, – вздохнула я и встала. – Ну что ж, господа. Надеюсь, кто-нибудь из вас одолжит даме лошадь? Нет, не вы, Лауринь, ваш гнедой для меня слишком нервный, а кто-то из этих двоих…

В результате мне досталась симпатичная соловая кобылка, не чета моей серой в послушании, конечно, но вполне приличная.

– Как же вы, госпожа, ночью в Лесу… – начал было один из провожатых, но вопроса не закончил, и так ясно было, чтó он хочет узнать.

– Да как-то вот… – пожала я плечами. – Заплутать тут у вас в самом деле ничего не стоит. Проблуждала, пока не стемнело, а там под деревом заночевала. Утром по солнцу сориентировалась, вышла к дороге, только и всего. Очень удачно на вас наткнулась.

Я поймала взгляд Лауриня – он в мою историю не поверил совершенно, зная уже, как именно я ориентируюсь на местности.

– Что за дерево-то? – полюбопытствовал второй. И зачем ему это знать?

– Хвойное какое-то, – ответила я. – Нижние ветки чуть не до земли, шалашом, густые такие лапы. И иголки в мой палец длиной. Что вы на меня так уставились?

– То ж хват-дерево! – выпалил мужчина.

– И что? – не поняла я причины его удивления.

– Так оно ж хищное! – пояснил он и явно вознамерился отъехать от меня подальше. – Оно, говорят, и днем поймать может, а уж ночью… бывало, находили таких… неудачливых!

– Значит, я удачливая, – пожала я плечами и чуть придержала лошадь, чтобы отстать от наших провожатых. Лауринь, заметив мой маневр, тоже натянул поводья.

На всякий случай я накинула на нас простенькое заклинание – теперь наши провожатые не могли нас услышать, да и не замечали, что мы поотстали.

– Госпожа Нарен, что на самом деле случилось? – негромко спросил Лауринь. – Вы ведь не могли заблудиться, я же знаю…

Я в двух словах обрисовала лейтенанту ситуацию, особенно заострив внимание на том, что происходило со мной ночью. Пришедшая мне тогда в голову идея уже не казалась столь фантастичной, как поначалу.

– Вы думаете, Лес тут ни при чем? – спросил Лауринь, выслушав меня.

– Я полагаю, этот Лес – создание, вовсе не враждебное людям, – ответила я. – Как бы это попроще изложить… Вам трудно будет понять, Лауринь, вы не маг. Но поверьте мне на слово, магия этого места очень странная, я никогда прежде не сталкивалась с такой, но она определенно не направлена на то, чтобы причинять вред людям.

– А как же те, кого Лес убивал? – не понял Лауринь. – Какой он после этого не враждебный?..

– Лес их не убивал, – покачала я головой и покосилась на лейтенанта. Выглядел он в точности как ребенок, которому рассказывают страшную сказку: и интересно ему узнать, чем дело кончится, и жутко – вдруг хорошего окончания у истории не будет! – Но они были чужаками, и Лес просто их не защитил.

– Вы хотите сказать… – Лейтенант аж рот приоткрыл от изумления. Золотистые искорки в глазах у него разгорались все ярче, похоже, Лауринь не на шутку увлекся. – Вы хотите сказать, что Лес защищает тех, кто здесь живет, от… Но от кого?

– Это-то мне и хотелось бы узнать, – вздохнула я. – Есть здесь что-то еще, гадость какая-то, и, полагаю, связано это как раз с тем древним храмом. Так или иначе, но Лес хранит людей от этой дряни. Тех, что здесь родились, и тех, кого ему представили как своих. Или тех, кто сам догадается попросить защиты.

– А если бы вы не догадались… – Лейтенант не закончил фразы.

– Думаю, меня бы сожрали, – вздохнула я. – Так просто я бы не далась, конечно, но кто знает, что за мерзость тут обитает? Вполне вероятно, что она и боевому магу не по зубам… Ладно, Лауринь, а как ваши успехи? Нашли нашу вышивальщицу?

Вышивальщицу Лауринь нашел, затем и сунулся ко мне – доложить об этом, меня не нашел и поднял тревогу, как я и предполагала. Итак, это оказалась одна из старших над служанками, женщина суровая, пользующаяся большим уважением у слуг. Или, вернее сказать, не уважением даже: просто ее побаивались, говорили, что она сглазить может, а то и специально кого-то «испортить», а потому предпочитали с ней не связываться попусту. Положим, таких глазливых теток в каждой деревне по десятку наберется, но уж больно все одно к одному сходилось. Прежде эта женщина служила в няньках у благородной девицы, которую звали – вот так совпадение! – Олорой, и, говорят, очень ее любила. Девица благополучно выросла, надобность в няньке отпала, в горничные взяли молодую девушку, а пожилая женщина отправилась присматривать за служанками. Тем не менее, как слышал Лауринь, Олора старую няньку не забывала, то и дело звала ее к себе пошушукаться о чем-то и щедро оделяла подарками.

– Хорошо, Лауринь, – одобрила я. – Не так уж мало, на мой взгляд, да еще для неумехи вроде вас.

От моей сомнительной похвалы лейтенант пошел алыми пятнами, но промолчал.

– Вас там насмерть не закормили? – поинтересовалась я. – Вы, должно быть, весь день на кухне просидели, уж больно много вам выболтали…

Лейтенант покраснел еще гуще, очевидно, я угадала.

– Вот что, – сказала я. – В Замок мы возвращаться через ворота не будем. Пускай наши провожатые едут себе спокойно домой, скажут, что меня не нашли, а вы возвращаться отказались, решили меня искать.

– Думаете, поверят? – осторожно спросил Лауринь.

– А почему нет? – пожала я плечами. – Поверили же, что я в Лесу заблудилась. А вы, Лауринь, с головой не дружите, это по вам сразу видно, так что никто и не удивится, ручаюсь.

– А они не проболтаются? – Лауринь кивнул на провожатых, пропустив мимо ушей мою характеристику.

– Лауринь, я маг все-таки, – усмехнулась я. – Они и не вспомнят, что меня видели. Лошадь только им вернуть придется, ну да ничего, тут уже недалеко, пешком дойдем.

– Вы хотите вернуться через подземный ход? – угадал Лауринь.

– В точку, – сказала я и не выдержала: – Лауринь, да оставьте вы в покое повод! Кто вас верхом ездить учил?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению