Клуб первых жен - читать онлайн книгу. Автор: Оливия Голдсмит cтр.№ 73

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Клуб первых жен | Автор книги - Оливия Голдсмит

Cтраница 73
читать онлайн книги бесплатно

– Ты не имел юридического права позволить Аарону распоряжаться этим счетом. Для этого требовалось мое согласие, а я его не давала и никогда бы не дала. – Голос Анни стал набирать силу, и Джил жестом попросил ее остановиться. Теперь он хотел говорить. Ну уж нет! Не тут-то было! – Не прерывай меня, Джил, и не пытайся меня успокоить. Я разгневана и не остановлюсь, пока не закончу. Я считаю, что по закону ты несешь ответственность за потерю этих денег, а значит, их нужно вернуть каким-то образом. Если их не вернут, я заставлю вас уплатить издержки.

Джил одарил ее презрительной улыбкой.

– Кого ты собираешься заставить это сделать? Аарона? Ведь именно он растратил деньги фонда. Полагаю, что он уже достаточно взрослый, чтобы отвечать по закону.

Она почувствовала, как внутри у нее все перевернулось.

– Я подам на тебя в суд.

– Все понапрасну, ты проиграешь. Я скажу, что он меня обманул. Что он уверил меня в том, что действует с твоего согласия, а я поверил ему. В конце концов, мы ведь с ним старые друзья. Я доверял ему. И я не первый, кого он обманул. Он обманул и тебя.

Анни показалось, что он смотрит на нее с вожделением, а может, это плод ее воображения? Так или иначе, но он был мерзок и достоин презрения. И если он солжет в суде, ему, скорее всего, поверят. Но она попробует еще, в последний раз. Она крепко сжала руки, надеясь, что это успокоит ее, и произнесла:

– Джил, то, что ты сделал, противозаконно. Что ты думаешь?..

Она не закончила фразу и отвернулась. Она не могла продолжать, не могла смотреть на это бесстрастное лицо хищника. Стюарт был прав, когда говорил, что в нем нет ничего человеческого.

– Я просто облегчил своему коллеге осуществление деловой операции. – Джил говорил подчеркнуто вежливо, словно издеваясь над Анни. – Это довольно-таки частая практика в бизнесе. Аарон является президентом собственной фирмы. И он не является несовершеннолетним или несведущим в этих делах.

– Возраст и компетентность Аарона тут ни при чем! Для того чтобы аннулировать или продать акции этого фонда, нужны были две подписи, Джил. Боже, неужели все это ничего не значит? Зачем тогда придумывать законы, если они ничего не значат? Каким делом занимаешься ты?

Джил закрыл глаза и вздохнул.

– Итак, что же вы от меня хотите, миссис Парадиз? Вернуть вам деньги, которые пустил по ветру ваш муж? Значит ли это, что я должен выложить их из своего собственного кармана?

На мгновение Анни растерялась. Она вспомнила, что ей говорил о Джиле Стюарт: ему необходимо заставлять людей страдать. Она заставила себя заговорить спокойно.

– Да, Джил. Это как раз то, что тебе следует сделать. Верни деньги, не благотворительности ради и не потому, что Сильви нуждается в них, а потому, что ты в безнадежном положении. Возмести мне убытки, Джил.

Джил посмотрел на нее как на сумасшедшую.

– Хорошая шутка, Анни. Умная. А теперь давай спустимся на землю, и побыстрее, пожалуйста. – Он посмотрел на часы. – Через десять минут у меня назначена игра в сквош.

Анни не хотелось, чтобы Джил заметил, как он обидел ее. Она не собиралась торопиться. «Я пришла сюда для того, чтобы что-то сказать, и я скажу это что-то», – думала она. Анни глубоко вздохнула.

– Джил, я устроила Сильви туда, где ей хорошо. Это стоит денег. Больших денег. Для этого и был создан ее фонд. И если ты думаешь, что я это так оставлю, ты действительно сошел с ума.

Она встала и обнаружила, что у нее трясутся ноги. Джил холодно посмотрел на нее.

– Делай то, что ты считаешь нужным… и ты увидишь, что из этого получится. – Он встал и растворил двери с помощью пульта дистанционного управления.

Анни повернулась, чтобы уйти. Если она и хотела что-либо добавить, то было уже слишком поздно. Вошла Нэнси Роджерс. Да, у Джила был крепкий тыл. Анни понимала, что миссис Роджерс стоит за своего шефа горой. Они и порознь были достаточно гнусными, но вместе представляли такую стену, которую Анни разрушить было не по силам. Ей хотелось подойти к его столу, взять пресс-папье, и ударить им Джила по голове. Вместо этого она вышла, не произнеся больше ни слова.

В машине, которую вел Хадсон, гнев прошел, и она заплакала. Они были слишком могущественны для нее. Если бы даже она попыталась подать на них в суд, они бы привлекли своих адвокатов и выиграли дело. Могла ли она втоптать имя Аарона в такую грязь? Это им обоим дорого бы обошлось, а у нее нет денег. Денег, которые Аарон клятвенно обещал вернуть. Но когда он вернет их? И каким образом? Что ей делать? Очень скоро за пребывание Сильви в школе нужно будет заплатить. Доктор Геншер пообещала дать ей небольшую отсрочку, но Анни не знала, сколько времени ей понадобится, чтобы достать деньги.

* * *

Миссис Роджерс, держа наготове свою записную книжку, провожала Джила по коридору к выходу. Джил торопился на матч по сквошу. По тому, как отрывисто он говорил, миссис Роджерс поняла, что он зол.

– Отмените обед с Джилхули, – сказал он. – И не назначайте его вновь. Мы позвоним ему как-нибудь на следующей неделе. Не забудьте к моему возвращению положить мне на подпись документы наших партнеров из «Митцуи».

– Хорошо, мистер Гриффин.

– И позвоните Гибсону из отдела маркетинга. Мне нужен обзор нашей рекламной программы. Я просмотрел один из наших рекламных роликов прошлой ночью и считаю, что его нужно переделать.

– Хорошо, сэр, – произнесла она, чувствуя симпатию к Гибсону.

– Очевидно, для снятия рекламных роликов следует привлечь в Объединенные фонды новое рекламное агентство. Никаких встреч с представителем компании «Парадиз – Лоэст». И скажите ему, что это я так распорядился.

* * *

Анни скользнула в кабинку и села напротив Джерри Ло-эста. Магазин сладостей Пита на пересечении Лексингтон-авеню и Восемьдесят третьей улицы совсем не изменился с тех пор, как бабушка Анни приводила ее сюда тридцать лет тому назад. Так и казалось, что сейчас Арчи и Вероника взберутся на металлические стулья и закажут вишневую «Коку». После встречи с Джилом это было как раз то место, где можно было посидеть в безопасности и успокоиться.

Она посмотрела на Джерри. С ним она также чувствовала себя в безопасности. Хотя выглядел он не очень здорово. «Я, наверное, выгляжу так же», – подумала она и улыбнулась Джерри.

– Спасибо за то, что отклонился от своего маршрута, чтобы встретиться со мной, Джерри. – Джерри и его жена Юнис жили в Джерси, а офисы компании «Парадиз – ЛОэст» находились на Двадцать третьей улице.

– Рад видеть тебя, Анни. Не очень-то часто мы теперь встречаемся.

– Как Юнис? В последнее время Аарон мне почти ничего не рассказывает. Мы довольно давно с ним не беседовали.

– Мы с ним тоже не часто беседуем, – ответил Джерри, печально улыбаясь.

– Вероятно, это сказывается на вашем деле.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию