В тени кукловода - читать онлайн книгу. Автор: Елена Малиновская cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - В тени кукловода | Автор книги - Елена Малиновская

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

В этот момент незнакомец посмотрел на меня, растерянно улыбнулся, и я заметила, как после этого на его щеках появились симпатичные мягкие ямочки. И какого необычного цвета у него глаза! Не карие, как у Вашария или его сына, а насыщенно-песочные, почти желтые.

– Здравствуйте, – настороженно проговорила я, осознав, что пауза слишком затянулась.

– Добрый день, – вежливо отозвался незнакомец. Покосился на окно, за которым небо уже принялось наливаться алыми оттенками скорого заката, и с иронией исправился: – Точнее сказать, доброго вечера.

Я перевела взгляд на Луциуса и выжидающе вздернула бровь. И что все это значит, хотелось бы знать?

– Свет души моей, приведи себя в порядок, – проговорил тот, тая озорную усмешку в уголках рта. – Негоже встречать дорогого гостя в халате. А потом присоединяйся к нам. За ужином предстоит весьма интересная беседа, которую ты вряд ли захочешь пропустить.

Понятное дело, повторять распоряжение ему не пришлось. Я тут же выскочила из комнаты и отправилась в гардеробную. Там выбрала первую попавшуюся под руку одежду – светлый свободный джемпер и темные брюки. Тут же натянула их на себя. Провела по спутанным волосам расческой и быстро перетянула их резинкой, убрав в тугой хвост.

Все это время я не переставала думать о загадочном незнакомце, которого привел Луциус. Судя по всему, это брат Вериаша – Дариэль Барайс. Вериаш по какой-то причине не любил рассказывать о нем. Насколько я поняла, некогда между единоутробными братьями пробежала некая кошка раздора. Несмотря на то, что Дариэль жил на Варрии и являлся одним из основателей фонда защиты аборигенов от экспансии иномирян, за прошедший год братья так ни разу и не встретились. Еще я знала, что Дариэль был единственным в семье, до обидного обделенным магическим даром. Он не дотягивал даже до второго уровня подчинения, что уж говорить про первый или высший.

Хм-м… Любопытно, а с бытовым колдовством он справляется? Не удивлюсь, если окажется, что нет.

Наверное, прошло не больше пяти минут, как я окончила свои сборы. И тут же торопливым шагом отправилась в гостиную, откуда доносились негромкие голоса.

При моем появлении разговор стих. Дариэль, удобно расположившийся в кресле и баюкающий в раскрытой ладони бокал вина, тут же вскочил на ноги. Опять одарил меня смущенной улыбкой.

Да уж. Чует мое сердце, что Дариэль совершенно не похож по характеру на Вериаша. Впрочем, отцы-то у них разные. Но я очень сомневаюсь, что знаменитый Дольшер Барайс, глава магического департамента Нерия, по жесткости и властности уступает своему двоюродному брату Вашарию Дахкашу. А вот сын явно пошел не в него.

– Доминика, познакомься, – подал голос Луциус, который стоял около столика с напитками и придирчиво изучал этикетки бутылок. – Перед тобой Дариэль Барайс. Дариэль, это моя жена – Доминика Киас.

– Очень приятно. – Дариэль улыбнулся чуть шире, и я вдруг поняла, что улыбаюсь ему в ответ – так мило и непосредственно у него это получалось.

– Удивительно, что мы не встречались с вами на Варрии, – вежливо проговорила я, силясь завязать дружескую беседу. Кашлянула, покосилась на безмятежного Луциуса, который как раз наливал в бокал вина, и осторожно добавила: – Я хорошо знакома с вашим братом, Вериашем.

Луциус издал сухой смешок, но, хвала Иракше, никак язвительно не прокомментировал мои слова. Вместо этого он подошел ко мне и с легким полупоклоном вручил бокал.

– Вы знакомы с Вериашем, стало быть, – с какой-то странной интонацией протянул Дариэль, мгновенно помрачнев. Пробормотал, глядя куда-то в сторону: – Надеюсь, вас не расстроит то обстоятельство, что я уже много лет не общался с ним.

– Почему? – спросила я и тут же замялась, осознав, насколько бестактно прозвучал мой вопрос. Тут же продолжила: – О, простите, пожалуйста. Я не должна…

– Да все в порядке, – оборвал мои сбивчивые оправдания Дариэль и пожал плечами. – Не извиняйтесь, Доминика. Я понимаю, что это и в самом деле странно. Все-таки мы братья, пусть родные только по матери. Но таково было мое решение. К чести Вериаша стоит признать, что он много раз пытался изменить ситуацию, ведь в детстве мы были очень дружны. Еще бы! У нас разница в возрасте всего год, чуть больше. Однако в итоге моей семье пришлось смириться с моим решением жить совершенно самостоятельно от нее.

Я продолжала смотреть на Дариэля с удивлением.

– Почему? – озвучил Луциус вопрос, который так занимал меня. – Дариэль, ваша семья ведь одна из самых могущественных во всех четырех мирах. Ваш отец много лет возглавляет магический департамент. Ваш… э-э… даже не знаю, как правильно назвать Вашария Дахкаша… отчим?..

– В детстве я называл его вторым отцом, – признался Дариэль. – Нет, я знал, конечно, что мой настоящий отец Дольшер Барайс. Да тот и не отказывался от своих родительских обязанностей. По мере сил и возможностей проводил со мной много времени. Но… Как вы понимаете, этого самого свободного времени у него было не так уж и много. Поэтому Вашарий занимался со мной намного больше. К слову, я не могу упрекнуть его ни в чем. Никаких различий между мной и родным сыном Вашарий не делал. За шалости мы оба получали в равной степени. Ну а на похвалу Вашарий всегда был крайне скуп. Но… Понимаете, в один прекрасный, а точнее, ужасный день я понял, что все равно чужой для него. Не по поступкам, о нет. Но по тем эмоциям, которые шли от Вашария. Когда он смотрел на моего брата, то я буквально всей кожей чувствовал, как он им гордится и как любит. А когда от меня, то… то… – Дариэль запнулся, видимо, не в силах подобрать нужное определение. Залпом осушил бокал и тихо закончил: – Даже не знаю, как правильно сказать. В общем, мне было не так уж много лет, когда я понял, что являюсь для Вашария своего рода обязанностью. Тяжелой, не особо приятной, но необходимой к исполнению.

– Наверное, нелегко вам пришлось.

Я удивленно покосилась на Луциуса, который стоял рядом. Мне почудилось, или в его голосе действительно проскользнуло сочувствие? Да что там, Луциус всем своим видом показывал, что действительно сопереживает Дариэлю. В его глазах не было ни тени насмешки. Если он и притворялся в этот момент, то делал это воистину гениально!

– Нелегко, – согласился с ним Дариэль. – Особенно когда погибла мать. Одно время Дольшер планировал забрать меня к себе. Я даже провел с ним около месяца. Но затем вернулся в дом Вашария. Не потому, что меня выгнали. Просто не дело для маленького ребенка с раннего утра до позднего вечера быть одному. Дольшер всегда был слишком занят на службе. А его жена… Если честно, мне всегда было слишком тягостно в ее присутствии. Конечно, она меня никогда не обижала. О нет и нет, я прекрасно знаю, что она сильно любила и любит меня. Без малейшего сомнения отдала бы за меня жизнь. Но…

Запнулся, опустил глаза и медленно провел подушечкой большого пальца по кромке бокала.

Пауза длилась так долго, что я подумала, будто продолжения не последует вовсе. Луциус, однако, совершенно не торопил Дариэля. Странно, но я готова была поклясться, что он действительно понимает и разделяет чувства неожиданного гостя. По крайней мере, сыграть подобное было бы под силу лишь воистину гениальному актеру. Между бровей Луциуса залегла тонкая тревожная морщинка, уголки рта то и дело дергались вниз в непонятном раздражении.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению