Слово идальго. Карибское море - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Махров, Дмитрий Светлов cтр.№ 73

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Слово идальго. Карибское море | Автор книги - Алексей Махров , Дмитрий Светлов

Cтраница 73
читать онлайн книги бесплатно

С трудом оторвав взгляд от обреченной «Красотки», Артём посмотрел на удиравший галеон. Обстрел бомбами с такого ракурса не давал особого эффекта – угол до цели и дистанция непрерывно менялись, и бомбы бессильно падали в воду, выплевывая крохотные облачка пара.

– Сеньор, чем заряжаем пушки? – поняв бесцельность стрельбы, спросил канонир.

Вопрос офицера вырвал Артёма из размышлений: упускать противника было нельзя ни в коем случае, но как его остановить? Запас бомбических снарядов и у него уже подходил к концу – ещё немного, и ему нечем будет наносить серьёзные повреждения этой плавучей крепости. Однако парень уже принял решение.

– Заряжай книппели! Будем бить по мачтам! – скомандовал Артём.

Залп, ещё залп! Но мачты остались неповреждёнными, а книппелей на бригантине тоже ограниченное количество.

– Сеньор, прошу вас глянуть на паруса галеона, они сплошь в дырках! – самодовольно воскликнул канонир.

Артём навёл подзорную трубу: и верно, должно быть, несколько снарядов всё-таки смогли посечь парусину. И галеон стал потихоньку терять скорость.

– Заряжай ядрами, проломим его корпус со своей стороны! Левый борт, товсь! – скомандовал Артём и, выждав нужный ракурс, когда ни одно ядро не пройдёт мимо, скомандовал: – Пли!

После залпа бригантина на всякий случай отошла в сторону, но манёвр оказался излишним. Одно из ядер попало в нос галеона, полностью разрушив форштевень. Гигантский корабль начал черпать носом воду.

Артёма захлестнула эйфория победы. Увидев, что галеон получил серьёзные повреждения, он решил подойти поближе и дать залп бомбами. Манёвр показался ему безопасным, ведь в бортах вражеского корабля зияли большие дыры – кто там мог уцелеть на артиллерийской палубе! Но враг доказал, что является умелым морским бойцом: как только бригантина уменьшила дистанцию, раздался нестройный залп, и «Аврора» вздрогнула всем «телом» – в неё попало несколько ядер, а по палубе пронёсся вихрь картечи!

Артёма швырнуло на доски палубы, и он на пару секунд потерял сознание. А когда очнулся, перед его глазами предстала ужасная картина: ветер снёс дым, и стало видно, что вся верхняя палуба бригантины усеяна разорванными телами. Вперемешку чёрными и белыми. Телами его бойцов и моряков! Со всех сторон раздавались стоны и вопли боли.

Сам доморощенный флотоводец получил две картечные пули: одна попала в индийский «бронежилет», не пробила его, но оставила на груди огромный кровоподтёк; вторая невообразимым путём прошлась по странной траектории – ножны абордажного палаша (ножны вдребезги, но клинок уцелел) – пряжка ремня и, наконец, нижняя часть бедра, над коленом, где и засела, потеряв скорость, сразу под кожей.

С трудом поднявшись на ноги, Артём первым делом взялся за штурвал, чтобы отвернуть в сторону: рулевой оказался убит, и «Аврора» накатывалась на галеон, подставляясь под новый залп. Но тут, к счастью, вражеский корабль черпанул дыркой на носу большую порцию воды и буквально нырнул в волны. Продольный крен увеличивался на глазах – вот уже с верхней палубы посыпались лёгкие пушки и боеприпасы, вот намокли паруса, вот корма, с которой прыгали моряки, встала вертикально… Раздался громкий гул, как будто вздохнул великан, – это через бреши в задней части корпуса выдувало воздух. Ещё несколько секунд – и галеон, только что поразивший двух своих врагов, ушёл на дно.

Преодолевая боль в груди (наверное, всё-таки ребра сломаны!), Артём закрутил руль, сваливая бригантину на ветер, чтобы лечь в дрейф, – была надежда, что им окажут помощь товарищи с «Бернадетты». Но вышло по-другому – уже теряя сознание, Артём увидел, как через фальшборт лезут матросы с «Красотки» во главе с капитаном Тором.

Глава 23
Слово идальго. Карибское море
Эвакуация

– C выздоровлением, сеньор! – Лудовико Дольсе поднес Артёму кружку с водой. Приподнявшись на кровати, парень удивлённо огляделся: он лежал в своей спальне на ферме «Виктория».

– Как я здесь очутился, дон Лудовико? – спросил Артём, принимая кружку. – Сколько прошло времени после морского боя?

– Всего три дня прошло, сеньор де Нарваэс! – придерживая кружку, чтобы хозяин не забрызгался, ответил Дольсе.

– Большие потери? Что с кораблями? – с удовольствием выпив свежей прохладной воды, спросил Артём.

– Двадцать семь убитых, пятьдесят шесть раненых, – с грустью ответил Дольсе. – «Красотка» погибла, «Аврора» еле держится на плаву. «Бернадетта» не пострадала. Погибли командир «чёрной роты» Туге и ещё три негра-матроса.

– А Лагбе? – чуть не подскочил на кровати Артём – испугался, что потерял верного бойца.

– Лагбе жив, но ранен, – с грустью в голосе сказал Дольсе. – К счастью, не тяжело. Всем раненым оказали своевременную помощь. Погибших отпел приглашённый викарий. Тела похоронили на кладбище возле часовни «Виктории». За время вашего выздоровления я взял на себя смелость распорядиться о ремонте бригантины.

– Что обещают по срокам ремонта? – поинтересовался Артём.

– Не меньше месяца, сеньор! – огорчил управляющий. – Как обычно, не хватает корабельных плотников. Но…

– Что «но»? – встрепенулся Артём.

– Китаец с группой своих помощников сам полез на бригантину, – пожал плечами Дольсе. – Может, что путное и выйдет – человек-то он головастый!

– Скажи, дон Лудовико, а откуда у нашего китайца взялись помощники? – вкрадчиво спросил Артём.

– Ну, они, конечно, неформальные помощники! – широко улыбнулся управляющий. – Просто прибились к нему парни из числа солдат, которые любят что-нибудь руками делать.

– Ага… – задумчиво сказал Артём. – Ты вот что, дон Лудовико… оформи их официально! И зарплату положи! В четверть зарплаты Джу Минжа!

– Так это… сеньор! Китаец у нас никакой зарплаты не получает, потому как никак в нашем имении не оформлен! – огорошил управляющий. – Мы просто его кормим и поим, а он что-то мастерит.

– Надо же! За харчи и койку работает! – удивился Артём. – Пригласи-ка китайца и его друга, врача-корейца, ко мне вечерком – надо с ними переговорить! А то мы всем кагалом в Россию отправляемся, а им, может быть, совсем в другую сторону надо!

– Слушаюсь, сеньор! – послушно кивнул Дольсе. – Ещё водички?

Через пару дней почти выздоровевший Артём собрал совет командования. К его великой радости, выяснилось, что все его командиры целы и невредимы, даже героический Тор Гервальдсен. А капитан Гастон д’Ларк сообщил, что ему удалось захватить и дотащить до бухты один из вражеских галеонов – тот самый, на котором канониры «Авроры» разбили кормовую надстройку и сбили мачты.

– В общем, этот корабль почти цел, сеньор де Нарваэс! – обрадовал д’Ларк. – Надстройку с ходовым мостиком за пару недель построим! Мачты поставим, такелаж поправим! Главное – в корпусе всего несколько дырок!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию