Ветер в его сердце - читать онлайн книгу. Автор: Чарльз де Линт cтр.№ 108

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ветер в его сердце | Автор книги - Чарльз де Линт

Cтраница 108
читать онлайн книги бесплатно

Пела рассказала о происшедшем и принялась дергать за рукав то одну Тетушку, то другую.

— Идемте же, — упрашивала она. — Мы должны ей помочь.

Однако Тетушки лишь качали головами.

— Наша сестра Сладкий Дым спасется или нет собственными силами и волей, — заявила Тия Марита. — А если кто-то из нас отправится ей на помощь, деревня останется без защиты, потому что мы сильны только все вместе.

Тогда Пела попыталась броситься на помощь бабушке одна, но Тетушки не пустили ее. Вместе с ней они стали ожидать развития событий в горловине каньона, где в те времена располагался вход в деревню.

Псовые братцы отправились патрулировать горные границы. К Тетушкам присоединился Хуан Карлос Морагу, шаман племени. Он опирался, словно на посох, на деревянное копье, с верхушки которого на кожаных ремешках свисали перья и ракушки, а острый наконечник светился сам собой синевато-зеленым цветом.

Луна взошла и села. А они все ждали.

Звезды в медленном танце прошествовали по небосводу. А они все ждали.

Наконец, уже перед самым рассветом, на тропе показалась чья-то фигура. Пела издала радостный крик, узнав бабушку раньше остальных. Тия Сладкий Дым была сплошь покрыта запекшейся кровью и синяками, и она брела, поникнув в изнеможении головой и волоча одну ногу.

И все же она была жива.

Хуан Карлос двинулся ей навстречу, стуча копьем о землю при каждом шаге, отчего за ним тянулся небольшой пыльный шлейф.

— Наша достопочтенная сестра, — заговорил он, остановившись перед ней. — Мы видим, битва твоя выдалась долгой и тяжелой.

Тия Сладкий Дым подняла голову и кивнула в знак признательности за его слова.

Хуан Карлос вновь стукнул копьем оземь.

— Хей-йя, хей-йя! — произнес он.

А затем внезапно ударил женщину светящимся острием прямо в грудь.

Пела издала отчаянный вопль, и всем Тетушкам пришлось ее удерживать.

Но на землю упала вовсе не ее бабушка, а какая-то жуткая тварь, облаченная в кожу старой женщины. Оборотень. Он корчился и извивался, пытаясь вырвать из себя копье, однако Хуан Карлос удерживал чудовище пригвожденным к земле, пока оно не начало дымиться и наконец не вспыхнуло ярким пламенем. Секундой позже от чудовища осталось только пятно пепла, в центре которого торчало копье.

После той ночи Пела никогда уже не была прежней. Она отвернулась от Тетушек и стала тренироваться с воинами, пытаясь выучиться псовой магии у Марко Маленького Дерева, вождя псовых братцев. Только он не мог обучить девушку этой магии. Хоть Пела обгоняла и побеждала в схватках даже юношей старше себя, ее не оставляла злость. Она обладала целью — но не выдержкой, поскольку все ее действия и поступки питались гневом — гневом, который пылал в ней слишком ярко и горячо. При всей неистовости ей недоставало настойчивости, и потому ей не давалось ни одно упражнение.

Наконец Марко отвел Пелу в сторонку, и они уселись на красной скале, возвышающейся над каньоном. Долгое время никто из них не начинал разговор. Они лишь наблюдали за воронами Желтого каньона, которые суматошно гонялись друг за другом, играя в пятнашки.

— Ты ведь понимаешь, — заговорил наконец Марко, — что Хуан Карлос убил не твою бабушку.

— Это не имеет значения, — ответила Пела, не глядя на вождя. — Я по-прежнему ненавижу его. Но оборотней я ненавижу еще больше. И собираюсь перебить их всех до единого.

— Мы только защищаемся. Мы не нападаем на врага.

— Вы не понимаете, каково это — носить в своей груди такую огромную дыру. Когда буквально все вокруг напоминает о бабушке и моей потере. Мне так больно. Я хочу одного — крушить все подряд.

— Ты не первая, кто теряет любимого человека, — отвечал Марко, — и, увы, не последняя. В какой-то момент жизни всем нам приходится ощутить подобную тяжесть, и никто из нас не в состоянии избавиться от этого ужасного чувства. Говорят, время лечит, но лично я нахожу, что оно только затуманивает боль.

— Тогда какой же смысл? Зачем вообще что-либо любить?

— У любви нет смысла, — пожал плечами Марко. — Она просто случается.

— Тогда я не хочу ее, — замотала головой Пела. — Больше никогда. Так больно!

— Быть может, ты предпочла бы вообще никогда не знать свою бабушку?

Пела не ответила. Взгляд ее был устремлен на горы вдали.

— Пела?

Наконец она покачала головой.

— Гнев и ненависть, что ты испытываешь, больше всего вреда причиняют именно тебе, — проговорил вождь.

— Но как мне избавиться от этих чувств?

— Этого я не знаю. Но я знаю, что в каждом из нас живут два духа, непрерывно сражающиеся меж собой. Они как колибри, бьющиеся за цветок, и мы в таком случае — нектар. Один дух черпает силу в нашем гневе, жадности и себялюбии, другой — в любви, доброте и сострадании. И в конечном итоге мы становимся тем из двух духов, которого сделали сильнее.

Пела задумалась, а затем спросила:

— И как узнать, который из них победил?

— Это очень просто, — улыбнулся Марко. — Всегда побеждает тот, которого ты больше кормишь.

* * *

— Ужасная история, — заявила Сэди. — То есть история-то хорошая, но, блин, через какое же дерьмо пришлось пройти Пеле! А ее бедная бабушка!

Эгги энергично закивала:

— Помнишь, что я тебе говорила, когда ты жила у меня? Что сказки помогают нам понять окружающий мир и соседей.

Девушка кивнула.

— Эта сказка для пейзажа, что простирается внутри нас.

— Да, это я поняла, — отозвалась Сэди и вздохнула. — На словах-то все просто получается. Хорошего духа кормить, плохого морить голодом.

— Просто и есть. Но это вовсе не значит, что легко. Порой битва двух этих духов становится тяжелейшим испытанием в жизни.

Девушка снова кивнула.

Эгги взяла ее за руку:

— И помни, что я тебе сказала. Возвращайся, когда разберешься с телесным миром, и я помогу тебе, как смогу.

Когда она отпустила Сэди, та поднялась. Посмотрела на Мэнни, потом снова на старуху на больничной койке. На которую ту уложила именно она, Сэди.

— Почему вы хотите помочь мне после того, что я… После всего?

— Может, я просто кормлю своего хорошего духа, — улыбнулась Эгги.

Сэди кивнула. Ей было не по себе, она чувствовала, что краснеет, но по непонятной причине ее не подмывало немедленно укрыться где-нибудь в одиночестве со своим канцелярским ножиком.

— Ну ладно, — произнесла она. — Надеюсь, вам станет лучше, ну и прочее.

— Спасибо. Ойла, Сэди.

Сэди снова кивнула. Говорить ей было больше нечего. Она прокралась бочком мимо Мэнни.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию