Безбрежное чувство - читать онлайн книгу. Автор: Джо Гудмэн cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Безбрежное чувство | Автор книги - Джо Гудмэн

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

Когда дыхание выровнялось, Джерри вытянул руку вверх. Пальцы коснулись потолка, а вернее, одной из толстых поперечных балок. Доски пола, к сожалению, не имели признаков гнили, по даже будь они трухлявыми, поддеть их было нечем. Да и что это за оружие — трухлявая доска? В отсеке не было даже вороха соломы для постели или какой-нибудь посудины для отправления естественных надобностей. Джерри это не беспокоило, но он знал, что Рэй будет в ужасе.

Он примостился на полу и занялся самобичеванием. Как можно было так легко попасться в ловушку, расставленную Найджелом Линном! Кому могло прийти в голову, что Сэм Джадж задержится на землях Маклелланов после того, как передаст пакет! Но хуже всего было то, что Джерри переоценил свои силы, навыки и сноровку. Впрочем, этого следовало ожидать: впустить в жизнь женщину — значит ослабить свои позиции.

Но что это? Он готов свалить вину за случившееся на Рэй! Этого только не хватало! У нее больше присутствия духа, чем у иного мужчины.

— Ложись, Джерри. — В голосе Рэй звучала забота, свойственная жене, обеспокоенной тем, что муж засиделся за полночь.

Он улыбнулся. Для полноты эффекта она даже похлопала ладонью по доскам пола, как по постели.

— По-твоему, нам прилично проводить ночь в такой непосредственной близости? — поддразнил Джерри, укладываясь на это жесткое ложе.

— Прилично, прилично! Вот послушай:


Остаться чистыми всегда

Умели, коль хотели.

Так не спеши кричать «беда!»,

Застав двоих в постели.


Джерри с трудом удержался, чтобы не разразиться смехом. Рэй была выше всяких сравнений. Никому еще не удавалось снять камень с его души с такой восхитительной легкостью.

— Только не говори, что этому научил тебя отец в те дни, когда качал на коленях!

— Папа? Ну что ты! Это была мама. Она выросла в Англии и потому всегда имела свои милые странности. Например, она убеждена, что бережливость открывает человеку дорогу в рай.

— Что ж, столь мудрая женщина не даст плохого совета. Двигайся ближе!

Джерри забрался под плотную, подбитую мехом накидку, и они устроились как можно уютнее. Какое-то время Джерри просто наслаждался моментом, желая только, чтобы все это происходило при иных обстоятельствах.

— Прости, что так вышло, Рыжая. Мне страшно жаль.

— Знаю.

— У меня нет даже самой завалящей идеи, как вызволить нас из этой переделки.

— У нас еще будет время строить планы.

— Это ведь был Сэм Джадж, правда?

— Он и трое других. На борту должна быть целая команда. Сколько понадобится времени, чтобы достигнуть берегов Англии?

— Полтора месяца, да и то лишь в том случае, если они пойдут курсом на норд-вест, пользуясь западными ветрами.

— Знаешь что, Джерри? — Рэй по возможности подробно пересказала обрывок разговора бандитов. — Мне кажется, это далеко не наемники Найджела. А ты что скажешь?

— Скажу, что этим негодяям лучше было бы не присваивать тех писем. Они взялись за то, что им не по зубам. Доверенный человек герцога был на борту «Марион», которую эти люди захватили, обшарили и, быть может, потопили. По их мнению, Эшли стоит больших денег, и они намерены на этом нажиться. Теперь мне понятно, почему Сэм Джадж с такой готовностью принял тебя за нее. Будь он послан лично герцогом, он бы знал, как она выглядит.

— Об этом я не подумала.

— На нашем, как ты выразилась, «мужском совете» мы обсуждали и это. Мы пришли к выводу, что Сэм Джадж — всего лишь курьер, и в этом была наша главная ошибка. Не знаешь, чем меня ударили?

— Прикладом.

— А зачем взяли с собой?

— Не знаю. — Рэй невольно содрогнулась, наспех выдумывая очередную «ложь во благо». — Меня оттащили прочь, и больше я ничего не слышала. Может быть, Найджелу нужна не только Эшли, но и ее муж.

— Ее муж нужен ему мертвым. Странно, что я еще жив.

— Не говори так! Ты меня пугаешь.

С минуту Джерри рассеянно распутывал ее волосы, сбившиеся в копну.

— Если прятать голову в песок, проблема не разрешится сама собой. Надо уметь смотреть опасности в лицо, как бы серьезна та ни была. Давай обсудим все сейчас, на случай если судьба нас… разведет.

— Да… понимаю.

— За тебя Найджел выкупа не даст, а уж за меня тем более. Но ставить об этом в известность Сэма Джаджа неразумно: наша жизнь зависит от его алчности. К тому же, узнав правду, он непременно вернется в Маклеллан-Лэндинг за подлинной Эшли. Для начала нужно, чтобы наши похитители усвоили: чем в худшем состоянии Найджел тебя получит, тем меньше денег им отвалит.

— Это бы кстати! — Рэй с трудом глотнула. — Если они… если они…

— Не бойся, Сэм Джадж не так глуп, чтобы ставить похоть против наживы. Думаю, его люди тебя и пальцем не тронут.

Рэй подумала о своей обезображенной шеке, но промолчала.

— Нужно сделать все, чтобы пережить этот вояж, — продолжал Джерри. — У берегов Англии нам может представиться шанс к спасению, а если нет, сами что-нибудь придумаем. Разве мы с тобой не специалисты по выживанию?

Он-то, без сомнения, был таковым, а вот насчет себя Рэй не была уверена. Она помолчала, не решаясь высказать свои сомнения. Впрочем, этого и не потребовалось: Джерри понял ее без слов и теснее привлек к себе.

— Люби меня…

Вначале он подумал, что слышит эхо своих собственных мыслей, и потому ничуть не удивился. Но спустя доли секунды, осознав, что слова прозвучали из уст Рэй, он удивился и того меньше. Держать ее сейчас в объятиях означало прежде всего, что они оба живы и здоровы, что тепло и доверие по-прежнему с ними. Близость могла помочь им преодолеть тревогу, она превратилась бы в вызов, брошенный в равнодушное лицо Судьбы. Кроме того, лично для Джерри это стало бы признанием его преданности, и он желал того же взамен. Рэй попросила любить ее, но для нее это было лишь общепринятое, более красивое название акта физической близости. Или нет?

— Почему? — спросил он.

Вопрос заставил девушку приподняться на локте и заглянуть Джерри в лицо.

— Я же не спрашивала, почему не так давно ты искал у меня утешения. Я просто откликнулась.

Это некстати напомнило о приступе слепого ужаса. Пришлось приложить усилие, чтобы сохранить самообладание.

— Но это не одно и то же! — возразил Джерри. — Ты просишь не просто обнять тебя и убаюкать!

— Неужели тебе так трудно ненадолго притвориться?

Рэй истолковала его вопросы как попытку уклониться от того, о чем она просила. Джерри склонился так низко, что почти коснулся ее лица.

— Притвориться? Мне не нужно притворяться!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию