Рубин I - читать онлайн книгу. Автор: Даниэль Зеа Рэй cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Рубин I | Автор книги - Даниэль Зеа Рэй

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

«Стоп! — сказала она сама себе. — Хватит! Лучше подумать о том, почему Ордерион выглядит хуже, чем утром. Это сила берет верх или… он скрывает от остальных, что выздоравливает?»

Тем временем тишина затянулась. Отсутствие слуг в столовой для Турема было явлением редким. К этому шагу отец прибегал, когда хотел обсудить семейные дела без посторонних ушей. Уши в это время находились где-то за дверями. За одной из таких трапез отец сообщил Рубин, что она выйдет замуж за принца Атана. Интересно, сейчас королевская семья Инайи будет обсуждать ее брак с Ордерионом или повременит касаться этой темы, учитывая, что делегация из Турема еще не приехала, и договора, как такового, нет?

Рубин снова взглянула на Галлахера. Старший принц унаследовал от отца черный цвет волос с прядями более яркого, чем у Ордериона, красного цвета. Черты его лица были достаточно суровыми. Между бровей уже появились первые морщины, да и в уголках карих глаз тоже сияла россыпь из мелкой сетки. А ведь этому мужчине не было и тридцати лет… Карие отцовские глаза Галлахера смотрели с опаской. Прямой узкий нос и аккуратный подбородок тоже достались от старшего родственника, а вот полные губы и ямочки на щеках явно принадлежали не королю. «От матери, наверное», — подумала Рубин и перевела взгляд на Хейди.

На вид той было около двадцати пяти. Окажись инайка на пиршестве в туремском замке под личиной обычной деры — сидела бы где-то в стороне вместе со «старыми девами» и с завистью смотрела на более молодых и красивых. Рубин никогда не судила дев по красе лица, но понять, что же вполне привлекательный Галлахер нашел в этой худой, угловатой девушке, очень хотелось. Возможно, слухи не были преувеличены и имел место некий подлог с юни влюбленности?

Лоб Хейди казался слишком высоким. Его можно было бы обрамить красиво уложенными прядями иссиня-черных волос, но принцесса заплела их в тугой жгут на затылке, отчего кожа у висков буквально натянулась. Широкие и густые брови Хейди грозно нависали над ярко-синими глазами и казались чересчур большими. Пожалуй, повезло Хейди только с носом: он смотрелся весьма элегантно и по праву мог считаться эталоном скромности, а вот узковатые губы будто терялись на ее выбеленном лице. «Мелкая, худая и бровастая» — так бы охарактеризовала Хейди Рубин в былые времена… Во времена, когда считала, что родиться красивой — самый ценный подарок богов.

Заметив на себе пристальный взгляд, Хейди сощурилась в ответ. Лицо девушки моментально изменилось. Появилось в ее взгляде что-то такое… вызывающее, как будто предупреждение: «попробуй зацепи, и я поквитаюсь». Рубин наживать себе врагов в замке не спешила и приняла решение дружелюбно улыбнуться. Сработало! Хейди расслабилась и едва заметно улыбнулась в ответ. Черты ее лица стали мягче и возникло чувство, что перед Рубин некто, кто вряд ли станет намеренно вредить. «Удивительно, как быстро она меняется» — подумала Рубин и вздрогнула, когда услышала голос короля.

— Как вам спалось на новом месте? — спросил Луар.

Принцесса поняла, что пора начинать пить вино: уж больно утро радовало своим продолжением.

— Благодарю, Ваше Величество, — Рубин потянулась за графином, но Ордерион опередил ее и схватил его первым, — я практически не чувствовала никакого стеснения, — закончила она свою мысль, глядя, как принц наполняет ее бокал.

— Мой сын вам не снился? — будничным тоном поинтересовался Луар и тут же добавил: — Тот, который ваш покойный супруг?

— Нет, Ваше Величество, — ответила Рубин и выпила вина.

— Что вам подать? — вклинился в разговор Ордерион. — Мясные закуски сегодня особенно хороши.

— Тогда я выберу куриный рулет.

Ордерион тут же положил кусочек ей в тарелку.

— Соленья или маринады желаете? — поинтересовался он.

— Нет. Рагу из овощей мне приглянулось больше.

Ордерион тут же подхватил ее тарелку и доложил рагу.

Рубин взяла вилку, чтобы начать есть, но король задал следующий вопрос:

— Так кто убил моего сына?

Принцесса повернулась к Луару лицом и, глядя в надменные карие глаза, отчеканила:

— Я не знаю.

— Почему вы представились фрейлиной, когда попали на заставу? — продолжал расспрашивать король.

— Опасалась за свою безопасность.

— Одинокая простолюдинка с вашей внешностью явно могла попасть в беду, — развивал мысль Луар. — А назовись вы принцессой — могли привлечь внимание тех, кто желает нажиться. Дера — нечто среднее. Одних отпугнет, у других вызовет сомнения в том, что игра стоит свеч. Скажите, а почему нечисть приняла ваш облик и тоже объявилась на заставе?

— Я не знаю, — покачала головой Рубин и начала есть.

— Рассказывай все с самого начала! — гаркнул король и стукнул кулаком по столу.

Его глаза в миг стали красными, а на руках и лице появились черные молнии силы. Рубин инстинктивно отклонилась в сторону, ближе к Ордериону. Тот мгновенно выставил перед ней защиту и прошипел:

— Стоит вернуть себе контроль и спокойствие.

Его каменные пальцы заискрили. Ну другой руке засветились черные метки.

— Всем нам, — низким рыком подытожил Галлахер.

Молнии на лице Луара исчезли, а глаза вернули прежний цвет. Ордерион убрал защиту и тоже «успокоился».

— Расскажи все, что знаешь, — приказал Луар. — Потом будешь есть.

Рубин отложила вилку и выпрямилась.

— Мы задержались в пути, — стараясь сохранять невозмутимость, сказала она. — Принцу Атану нездоровилось с самого утра, но он все равно настоял на том, чтобы ехать…

Глава 13

Ордерион

Рубин опускала детали по ходу повествования. Например, она не рассказала, что в подвале гостевого дома они с Ордерионом нашли груз с белой пылью. Умолчала, что вывихнула плечо, и Ордерион его вправил. Король уточнил, показывал ли ей принц письмо, которое написала нечисть, и Рубин ответила, что не смогла расшифровать послание.

— В тумане в лесу ты видела гигантов? — спросил он.

— Нет, — покачала головой Рубин. — Там было только это… существо.

— Как думаешь, зачем оно позже явилось к тебе в комнату? — король прищурился.

— Мне показалось, что оно пыталось научиться говорить моим голосом, — ответила Рубин. — Оно внимательно на меня смотрело и повторяло мои слова точь-в-точь. Копировало интонации и, подозреваю, что и выражение лица.

— Что ты знаешь об источниках силы маны? — король хитро улыбнулся.

— Что их всего пять и все они находятся на территории Инайи, — ответила Рубин.

— А об ордене Повелителей силы что тебе известно?

— Только то, что мой отец как повелитель силы маны в нем состоит.

— Твоя мать ведь тоже была повелителем силы? — король наклонился вперед.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению