Венец одержимых. Золотые миражи Востока - читать онлайн книгу. Автор: Юрий Ходырев cтр.№ 89

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Венец одержимых. Золотые миражи Востока | Автор книги - Юрий Ходырев

Cтраница 89
читать онлайн книги бесплатно

Ренье поддержал де Монфора, блеснув своими историческими познаниями:

– В Древней Спарте воин должен был вернуться с поля боя или со щитом, или на щите. 87 Разве это плохой пример для предводителя крестового похода?!

Робер не хотел слишком строго судить Ричарда и по доброте душевной оправдал его:

– В сущности, он был хорошим парнем и все делал искренне. А его зло не было намеренным, просто он так понимал мир…

Де Монфор несколько иначе оценил деяния короля Ричарда, сына пламенной Алиеноры:

– Господь воздает каждому смертному по путям его и по плодам дел его! Поэтому Он не позволил Ричарду отдать жизнь за Святой город, а пожаловал его бесславной кончиной под безвестной крепостцой. И это воздаяние оказалось скорее запоздалым, чем несправедливым!

Легкомысленный царевич

Трое друзей наслаждались животворной тенью и неспешно потягивали прохладное вино из узорчатых кубков. Свежий ветерок с моря навевал райскую негу. Спорые на работу слуги немыми стражами стояли поодаль, готовые выполнить любую прихоть господ.

Робер обратился к де Монфору:

– Я представляю, как тебе было тоскливо во Франции после бурной жизни в Палестине…

– Ты как будто заглянул мне в душу. Я – человек веры и готов отдать свою жизнь за Спасителя! В мирной жизни я чувствую себя как рыба, выброшенная на берег. Поэтому я с нетерпением ждал своей войны.

– И она пришла?

– Да! В Риме умер великий понтифик Целестин и на его место был избран кардинал Лотарио Конти, принявший имя Иннокентий, – де Монфор посмотрел на Ренье. – Кажется, ты неплохо его знал?

– Я его хорошо помню! Это человек редкого ума и широкой образованности.

– А я всем сердцем уважаю его за настойчивость в утверждении главенства церкви над светской властью… Так вот, он объявил крестовый поход с высадкой христиан в Египте.

Робер удивился:

– Почему именно там? Это же далеко от Святого города!

– Тут сокрыт хитрый замысел… Во-первых, в Египте можно рассчитывать на хорошую добычу. Каир и Александрия лопаются от золота, притекающего туда благодаря восточной торговле. Во-вторых, там нас не ждут и дело можно было бы кончить быстро и малой кровью. А уже потом наше войско совершило бы победоносный бросок на Иерусалим!

– Только истинные стратеги могли измыслить такой поход!

– К сожалению, гениальная затея пошла прахом. Венеция построила для нас корабли, но мы не смогли расплатиться за них. Дож Дандоло, истинный змей-искуситель, воспользовался нашим затруднительным положением и предложил нам захватить Задар. В случае успеха он пообещал списать наши долги!

Робер озадаченно вскинулся:

– Каков хитрец!

– Его план был прост: чужими руками подчинить себе сильного конкурента и не только с лихвой окупить затраты на корабли, но и усилить свои торговые позиции!

– И ты согласился?

– Нет! Как можно?! Задар принадлежал венгерскому королю и был населен христианами! Я отказался участвовать в этом деле. Но наш предводитель Бонифаций Монферратский, поддержанный крестоносцами, принял его предложение…

– Это брат знаменитого Конрада?

– Да. Правда, он в штурме города не участвовал, так как опоздал к его началу.

– А что же Иннокентий?

– Он проявил решительность и немедленно отлучил участников бойни от церкви.

– Значит, справедливость восторжествовала!

– Конечно!.. Но потом он их простил…

– Почему?!

– А что ему было делать? Не отменять же поход!

Де Монфор тяжело вздохнул:

– Мы привели войско в порядок и начали грузиться на корабли. Я радовался всей душой и мысленно летел в Палестину, где нас ждали братья во Христе, угнетаемые мусульманами!

Он возбужденно сжал огромные кулаки и положил их на стол:

– И снова наши планы рухнули… Незадолго до того из Константинополя бежал царевич Алексей, сын ранее свергнутого и ослепленного императора Исаака Ангела. Он уехал в Германию, к своей сестре, некогда выданной за короля Филиппа Швабского. Король обратился к паломникам с просьбой помочь вернуть Алексея на трон Византии. Вот тут-то и сложился роковой союз. Святой престол решил руками царевича подмять под себя православную церковь, а Венеция захотела воспользоваться смутой и захватить своего главного торгового конкурента. И вместо похода на сарацин стало вырисовываться нападение на Константинополь!

– Но ведь кто-то должен был уговорить крестоносцев пойти на штурм хорошо укрепленного города?

– Дандоло виртуозно решил эту задачу. Он взял под свою опеку царевича и подучил его, как обработать воинов в нужном направлении…

Он помолчал, покрутил в руках кубок с вином и продолжил:

– Алексей оказался способным учеником и на встрече с пилигримами на острове Корфу показал чудеса лицедейства. Одних он воспламенил благородной идеей изгнать коварного узурпатора Романа и восстановить попранную справедливость. Других увлек обещанием щедрой платы за участие в походе. Третьих пленил прозрачными намеками на местных жриц любви, готовых открыть всем страждущим заветные врата в обитель наслаждений. Кроме того, он поклялся после занятия трона подчинить византийскую церковь Риму и сформировать большой отряд своих воинов для завоевания Египта… Соблазнительные речи царевича вызвали неописуемый восторг паломников, и они не мешкая бросились на Константинополь!

Робер восхищенно воскликнул:

– Этот ловкач каждому обещал то, о чем тот мечтал!

– Да, именно так он и обвел простодушных воинов вокруг пальца… Но я не поверил царевичу, покинул своих товарищей и перешел на службу к венгерскому королю…

– И что было дальше?

– Говорят, крестоносцы изгнали Романа и возвели Алексея и его отца Исаака Ангела в соправители Византии… Однако обещанных денег новоявленные императоры собрать не смогли, а лишь разозлили народ поборами. Паломников начали убивать на улицах, кто-то попытался поджечь их корабли и в конце концов горожане низложили незадачливых властителей. Местный полководец Мурзуфл приказал задушить Алексея, надел пурпурные сандалии и провозгласил себя императором.

– У нового василевса очень необычное имя!

Де Монфор усмехнулся:

– Это прозвище. Оно переводится как «насупленный». У него очень густые брови и суровый взгляд, парализующий людей. Наши предводители, пораженные его варварством, решили готовить новый штурм Константинополя с целью изловить и казнить богомерзкого Мурзуфла, а уже потом выбрать нового византийского правителя из числа достойных рыцарей! В этом положении сейчас все и остановилось.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию