Краш-синдром - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Недоруб cтр.№ 62

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Краш-синдром | Автор книги - Сергей Недоруб

Cтраница 62
читать онлайн книги бесплатно

– Дай минутку поразмышлять.

– Да ты не торопись, бро. У нас куча времени.

Я смотрелся в действия толпы под собой, прикинул соотношение разноцветных точек. Они наступали друг на друга, но ни одна не могла поглотить другую.

– Бурелом, ты еще здесь? – спросил я.

– Ааргх!!!

– Спасибо, понял. Короче, слушай сюда. Вам нужно слить Коренных полностью, под ноль. Захватить парк. Этим вы выполните квест. Но не выходите из игры! Ничего не покупайте в магазине, чтобы не смещать баланс сил! Стойте на месте и ждите!

– На фиг?!

– Потому что Коренным тоже нужно прокачаться. Так что, когда вы захватите парк, надо остаться на месте, пока Коренные не отресаются и не отвоюют его снова. Ты меня понял?

– Не очень.

– Надо сделать рокировку! Гости и Иммигранты захватывают парк, вытесняют Коренных. А потом Коренные убивают Гостей и Иммигрантов. Провернем один цикл – квест должны будут засчитать всем!

– Спасибо, попробуем. А ты что будешь делать?

Осмотрев поле еще раз, я приложил палец к наушнику и ответил:

– Придумаю, как заставить всех вас благополучно помереть после первой фазы.

– Э-э-э…

– Мне нужна тяжелая техника, – продолжал я. – По моим каналам такой не найти, хотя я знаю, у кого есть… Короче, Бурелом, работай, позже свяжемся.

Медведь пропал с канала. Я перевел взгляд на дальний конец поля и произнес:

– Камилла, свяжи меня с Меркуцио.

– Я слушаю, – немедленно отозвался стример.

– Мерк, привет. Мне нужен твой вездеход. Где удобнее забрать?

Глава 28
Рокировка

К тому времени, как Меркуцио повторно совершил трейд-ин в собственном меню, солнце уже успело спрятаться. Я снова не успел при свете дня как следует рассмотреть вездеход, на котором стример на прошлой неделе возил нас до разлома. Телепортировать эту громадину в произвольное место Версианы было никак нельзя, даже при помощи Камиллы. Поэтому Мерк выбрал один из торговых пунктов перехватчика – так он называл собственную профессию. Хорошо, что пункт перехватчиков, ближайший к Ходынке, располагался прямо на ней самой – на служебном паркинге под «Авиапарком».

Чертанович четыре раза обежал вокруг вездехода, не в силах выговорить ни слова. На пятом круге я поймал его за локоть и успокоил:

– Хватит. Лучше придумай, как укрепить эту штуку.

– Отбойник с военных грузовиков поставим, – сказал Чертанович, в восхищении колдуя пассами рук, подобно фокуснику, над передней решеткой вездехода. Нужный обвес появился прямо на наших глазах.

– Неплохо, – одобрил Меркуцио, встряхивая снятый пиджак. – У меня таких опций нет. Добрались бы до разлома быстрее на пару минут.

– Кстати, об этом. – Я попинал отбойник ногой, проверяя на прочность. – Зачем ты сказал Шанталь, что это ты вытащил ее из игры?

– Она должна была мне довериться, – беспечно ответил стример. – Момент был подходящий. А ты ей сказал, что это не так?

– Ничего я ей не говорил. Она сама все поняла.

Меркуцио надел пиджак, оставшись им вполне доволен. Стал напротив меня и спросил:

– У тебя проблемы с этим?

– Меркуцио, – вздохнул я. – Ты вроде не глупый человек. Ты должен понимать, что у нас с тобой всегда будут проблемы с доверием. Это не значит, что мы не можем сотрудничать.

Стример долго смотрел на меня, затем перевел взгляд на мой автомат.

– Хорошая штука, – заметил он и проверил собственные «беретты». – Я тут немного с патронами поиздержался. Поможешь?

– Чертанович, – повернулся я к нашему другу. – Выдай, что ему требуется.

Торговец сверкнул на меня глазами почти с ненавистью. Поразительно, как после всех диких трат, на которые я его развел, ему все еще жалко полкоробки патронов. Однако он послушался – распахнул костюм, показывая висящие на нем до самой земли патронташи, обоймы, магазины и прочее добро – и позволил стримеру в задумчивости осмотреть ассортимент.

Я забрался в вездеход на место водителя, закрыл дверь.

– Чертанович, заваривай, – сказал я. – Выходить обычным путем мне уже не придется.

Торговец побросал на пол всю амуницию, поднял раскрытые ладони, материализуя вдоль обшивки грузовика солидный слой брони. Теперь выковырять меня из машины сможет только Камилла. Или Шанталь, если внезапно стащит с меня шлем, чтобы спросить, в каком из ящиков стола запрятан ластик.

– Точно не нужна помощь? – спросил Меркуцио, сидя на корточках над разбросанными патронами и выбирая нужные.

– Мы будем на разных сторонах, – произнес я, проводя руками по рулю, привыкая к машине. – Сам, кстати, как? Там еще Иммигранты не спалили, что ты тридцатый? Кто-нибудь должен был спросить, почему вдруг ты бессмертен и непобедим.

– Почему-то никто этого вопроса мне не задал, – бросил стример. – Наверное, они вообразили, что «Сиана» предоставила мне особый профиль. Или что я админ. Арбестер, пойми одну вещь – здесь всем на всех плевать. Твой убер-скилл начнет бросаться в глаза, только когда ты начнешь наседать на других игроков. Это единственное условие, при котором твою мощь замечают. А когда мы людям помогаем – никому не интересно, насколько мы сильны. Никто нашей силы не видит, сила их лишь раздражает.

– Ты хочешь сказать, что люди замечают силу только во врагах? – усомнился я. – А в друзьях они что замечают?

– Тебе виднее, – пожал плечами Меркуцио. – Кого в тебе видит Шанталь?

Я молча завел вездеход, слушая, как прогревается мотор.

– Поставить тебе огнемет? – громким полушепотом спросил торговец. – Здесь можно разместить восемнадцать раструбов! Бак с топливом мы поместим на задний мост…

Мне пришлось посмотреть на торговца почти с сожалением.

– Спасибо, ничего устанавливать не нужно, – сказал я. – Моя задача – собрать игроков, а не распугать их. Все, давай. Когда в следующий раз я тебя вызову – мы сочтемся.

– Ха-ха-ха! – Чертанович демонстративно потер руки и исчез.

Я включил все фары, которые имелись. Подергал дверь, удостоверившись, что не открывается. И двинул тягач с места. Он пошевелился чуть резвее, чем можно было ожидать от механического дракона.

Вездеход снес двери, словно крышку банки из-под сгущенки. Я выехал из «Авиапарка» на Ходынское поле, где на меня изумленно оборачивались игроки. С моей двухметровой позиции они уже казались не муравьями, а скорее пингвинами на айсберге, которых следовало проучить.

Конечно, все для их же блага. И все-таки я надеялся, что никто не попадет мне под гусеницы без особой нужды. Лично я бы не хотел.

– Камилла, у Бурелома есть доступ к беспилотникам? – торопливо спросил я, выруливая в центр.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению