Превращение - читать онлайн книгу. Автор: Дженнифер Ли Арментроут cтр.№ 91

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Превращение | Автор книги - Дженнифер Ли Арментроут

Cтраница 91
читать онлайн книги бесплатно

Движения его пальцев вызывали мурашки на моих бедрах. Я дрожала.

— Ты отлично справляешься.

Каждый дюйм его тела был таким же твердым, каким выглядел. На нем не было ни единой лишней унции плоти, и когда Натан стащил рубашку через голову, я не знала, где хочу прикоснуться к нему в первую очередь. Мои руки беспокойно двигались по его гладкой груди, твердым рукам, мускулам на его животе.

Расположившись между моих ног, он смял мою футболку, обнажая бедра, живот, грудь. Я стащила футболку, и он положил голову на впадину моего живота. Когда Натан поцеловал меня там, я сжала колени вокруг его талии. Мое дыхание прервалось.

С каждым нежным прикосновением его пальцев, каждой лаской языка на моей коже, он отдавал еще одну маленькую часть себя тому, что происходило. Его благодарность ошеломила меня.

Натан взял мой сосок в рот, и я могла сосредоточиться только на движениях его языка и трении его щетины о мою кожу. Запустив пальцы в его волосы, я закрыла глаза. Натан двигался вверх по моему телу, покрывая поцелуями шею.

— Это самая невероятная вещь, — прошептал он. — Я могу слышать, о чем ты думаешь. Где ты хочешь, чтобы я коснулся тебя. Это было также с…

В то же мгновение, как он сказал это, мое тело заледенело.

Он выругался.

— Это, вероятно, было самое тупое из всего, что я когда-либо говорил.

Я очень сильно хотела прикрыться. Я была слишком обнаженной, слишком уязвимой.

— Это точно было не умно.

— Я только… — он покачал головой. — Ты знаешь, что ты мой первый потомок. Это совершенно новое ощущение для меня. Я не привык быть тем, кому нужна информация. Обычно я парень, дающий ответы.

Он встал на колени, и это выглядело так, как будто он собирается выбраться из кровати. Его отвергнутая потребность болезненно пульсировала в моем ноющем теле, и я потянулась к Натану. Я никогда не была инициатором в сексе. Большую часть времени я просто терпела движения того, кто был сверху, желая доставить удовольствие ради одобрения. Теперь я просто хотела заставить его почувствовать что-то иное, кроме страха или страдания. И я действительно хотела его.

— Что ты…

Я шикнула на него, потянувшись к сверкающей пуговице на его ширинке. Натан резко вздохнул, когда я расстегнула пуговицу, потащила язычок молнии и скользнула рукой в его брюки.

Несмотря на заминку, он все еще был твердым. Его член дернулся, когда мои пальцы сжались вокруг его немалой толщины, и его дрожь отозвалась во мне. Я ласкала его, моя голова кружилась еще и от тех ощущений, которые действовали на меня через кровные узы.

Натан поднялся с кровати, чтобы избавиться от джинсов, а я скользнула по матрасу, чтобы сжать твердые мускулы его бедер. Он застонал, когда я потерлась щекой о его бедро, мое легкое дыхание дразнило его напрягшийся член. Я уступила его молчаливому требованию, которое распознала с помощью уз крови, открыла рот и обхватила его губами.

На вкус он был соленым, но приятным. Я кружила языком вокруг набухшей головки, вбирая его все больше в себя. Возбуждение Натана росло, также как и мое. Когда он схватил меня за волосы и нежно отстранил, я знала, что он почти достиг конца.

Уложив меня на спину, Натан доверился узам крови, чтобы узнать, что мне нравилось. Он стремился выполнить мои запросы жаждущими руками и губами. Он наслаждался моим откликом. Не так как Кир. Натан не рассматривал мое желание как способ манипулировать мной или контролировать меня.

Осознание этого смело последние из моих комплексов. Если я потеряю контроль с Натаном, то не потеряю часть себя. Я почувствовала такое облегчение от этого, что кончила, когда он скользнул двумя пальцами внутрь меня. Судя по выражению его лица, он был удивлен так же, как и я.

— Очевидно, я не такой уж отсталый в этом, как думал. — Натан расположился между моих ног, перенося свой вес на руки.

Движение мускулов под его кожей завораживало меня.

— Берегись. Я получила то, что хотела. Я могла бы просто решить, что закончила с тобой, и что бы ты тогда стал делать?

— Мастурбировал бы, как делал это в течение последних двадцати лет. Но ты никуда не денешься.

Я легонько шлепнула его по плечу за это грубое замечание, а он просунул руку между нашими телами и направил свой член в скользкий вход в мое тело.

У меня сжались легкие, пока мои мышцы растягивались, чтобы приспособиться к нему. Я задохнулась, обвивая его руками.

— О, мой… о…

Он скользнул ладонями мне под спину и усадил себе на колени. Я держалась за его плечи, пока каждый дюйм его длинного члена двигался во мне.

Наклонившись к моему уху, Натан почти промурлыкал:

— Говорил же тебе, что ты никуда не денешься.

Я уткнулась лицом в его плечо, когда он выгнул бедра. Он был твердым и настоящим, а его кожа слабо пахла мылом.

— Я хотел… сделать это с той… ночи, когда ты пришла в магазин, — его голос был прерывист от резкого дыхания, и его слова потрясли меня.

Как это прекрасно — быть желанной. Не ради власти или контроля, а желанной как женщина.

Я опустила бедра, когда он поднялся вверх, и сильно прикусила губу, чтобы сдержать стон. И почувствовала кровь от своего укуса. Натан отклонился назад, его глаза потемнели. Он неосознанно облизал губы.

Мое сердце загрохотало, вторя пульсации его члена, который погружался глубоко в меня. Взгляд Натана не открывался от пятнышка крови на моих губах.

— Давай, — прошептала я. — Я хочу этого.

Он колебался только мгновение. Затем поймал мою губу зубами и слизал кровь.

Когда я пила кровь Кира, я видела образы Натана после смерти. Я могла только догадываться, что Натан увидел, когда попробовал мою кровь.

Что бы это ни было, это вырвало яростный рык из его горла. Он толкнул меня обратно на кровать и вытянул мои руки над головой, прижимая меня.

Боль. В моей крови он увидел боль.

Нежность в его взгляде ошеломила меня.

— Почему ты не сказала мне, что он делал с тобой?

Я закрыла глаза:

— Зачем тебе это знать?

Его губы коснулись моих. В этом жесте не было ничего кроме доброты, любви создателя. Его чувства разочарования и бессильной ярости потрясли меня до глубины души.

— Я бы мог исправить это. Не знаю как, но мог бы.

Я сглотнула сквозь слезы:

— Ты можешь заставить меня забыть.

С грустной улыбкой он кивнул:

— Давай попробуем.

Он двигался во мне, медленно. Снова и снова, он выходил почти полностью, затем скользил обратно, каждый раз немного увеличивая темп. Скоро он двигался во мне так яростно, что дыхание резко вырывалось из моей груди с каждым толчком. Я сжала простыни в кулаках и раскачивалась во время его движений.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению