Без памяти - читать онлайн книгу. Автор: Вероника Фокс cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Без памяти | Автор книги - Вероника Фокс

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

В следующую секунду перед глазами появляется лицо Джека, которое нависает надо мной, как грозовая туча. Он хмурит брови, словно рассержен. А после я ощущаю цепкую хватку его рук на горле. Моментально мне становится трудно дышать. На долю секунды я ощущаю себя мелкой рыбой, которую запихнули в полиэтиленовый пакет без возможности как-то сопротивляться и бороться за свою жизнь. Мне не хватает воздуха. Ловлю себя на мысли, что мои легкие вот-вот разорвутся под стальной хваткой Джека. Кожей ощущаю каждый сжатый на моем горле палец. Вяло пытаюсь ухватить Джека за руки, но не получается.

В следующее мгновение лицо мужа оказывается около моего уха, и он шепчет так тихо, что я едва улавливаю его слова:

–Думаешь, так просто от меня избавиться?

Я кряхчу, будто в моих легких вода. Каждый новый вдох дается мне с трудом. Джек наваливается на меня всем своим весом, вжимая в мягкий матрас и перьевую подушку.

–Джек…– Единственное, на что мне хватает воздуха – это на едва различимые буквы, из которых нетрудно составить имя мужа.

В голове мелькают мысли, а адреналин подходит к горлу, отчего я ощущаю, помимо нехватки воздуха, еще и приступ тошноты. Испуганное сердце щемит в груди, прибавляется другая, новая боль. Она где-то глубоко внутри меня, зовет мой разум, как сирена в темном океане. Я извиваюсь, тщетно стараясь выбраться из рук Джека, который, как мне кажется, совершенно обезумел.

Его шершавые руки спускаются куда-то в область бедер и норовят сорвать с меня белье. Мерзкий эгоизм крадется под кожу, а в следующий момент Джек сдавливает мне рот своей ладонью, которая пахнет машинным маслом и тосолом.

–Думаешь, тебя спасет Майкл?

Имя, которое так долго крутилось в моей голове, вдруг срывается с губ мужчины, которого я никогда не любила. В последнем умозаключении я теперь окончательно уверена.

–Лучше не рыпайся,– рычит он мне в ухо, опаляя меня раскаленным дыханием.

Ко мне сразу же приходит понимание, что Джек пьян. От него очень сильно разит алкоголем.

Но, увы, на этом мой кошмар не заканчивается.

Глаза щиплет от слез, которые кое-как сдерживают ресницы. Но я не выдерживаю натиск истерики, и одинокая слеза все же спускается по моей щеке. Тусклый свет от луны просачивается через плотные шторы, но его достаточно, чтобы озарить часть лица моего мужа. Его рука разрывает на мне тонкое кружевное нижнее белье, отчего я начинаю истерично хныкать.

Джек ослабляет хватку, и мне этого достаточно, чтобы попытаться скинуть с себя эту свинью. Поджимаю под себя ноги и пытаюсь оттолкнуть его ступнями ног.

–Ах ты мразь!

Колющие слова Джека ранят мой слух, но выбора у меня нет. Он то ли поддается мне, то ли ловит головокружение, поэтому заваливается на кровать. Я снова могу вздохнуть полной грудью. Моментально спрыгиваю с кровати, но не успеваю сделать шаг – Джек в мгновение ока оказывается позади меня и резким движением руки притягивает меня к себе. Я собираю все остатки своих сил и подаюсь вперед. Тонкая сорочка разом рвется. Что-то сильное и мощное ударяет меня в затылок, я теряю равновесие и падаю лицом на пол. Перед глазами все кружится. Несколько раз моргаю, чтобы прийти в себя, но безуспешно. Тело обмякает, и сзади на меня наваливается Джек, норовя изнасиловать.

Перед глазами вспыхивает сюжет из прошлого – на меня с любовью смотрит мужчина, похожий на Джека. Следующая вспышка – и я вижу, как мы лежим под открытым ночным небом, разглядывая звезды. Очередная вспышка – и перед глазами проносятся четкие очертания его лица. Он что-то шепчет губами, и слова знакомы мне до боли в сердце…

Мне хватает сил только на то, чтобы сделать один глубокий вдох, и я теряю сознание, а вместе с ним и надежду на спасение.

* * *

Утром я открываю глаза и вижу перед собой Джека. Он озадаченно смотрит на меня, сидя на краю кровати. Я дергаюсь, резко натягиваю на себя одеяло и говорю:

–Не подходи…

–Мия,– лепечет он своим бархатистым голосом.– Ты как?

–Не подходи, а то я буду кричать!– говорю ему, вспоминая о том, что произошло этой ночью.

И снова удручающая вспышка перед глазами. Образ мужчины из прошлого, который похож на Джека.

–Милая…– Он протягивает ко мне руку, но я отодвигаюсь на другой конец кровати.– У тебя ночью был приступ…

–Ты врешь.

Ежусь от воспоминаний о ночи, которые, как ядовитые шипы, пронзают сердце. Мне тошно от того, что передо мной сидит Джек. Я боюсь его. Я не верю ему. Он пал в моих глазах так низко, что ему вряд ли удастся подняться.

–Мия, я понимаю, что ты обеспокоена своими кошмарами… Но я вчера очень сильно перепугался.

–И поэтому ты меня изнасиловал?

Смотрю пристально в лицо человеку, который еще вчера был мне мужем. Сегодня это чудовище, во власть которого я угодила, и, по-видимому, не по своей воле.

Джек шумно выдыхает и, не отрывая от меня своих темных глаз, ровным голосом уточняет:

–Ты действительно думаешь, что я тебя изнасиловал?

Понимаю, что Джек решил поиграть со мной. «Ну не могла же я это придумать!»– мысленно восклицаю я, стараясь не подавать виду, что где-то на миллисекунду я засомневалась в своих словах.

–Мия, да я пальцем тебя не тронул!

Я молчу. Не потому, что мне нечего сказать. Я молчу потому, что не хочу оправдываться перед Джеком. И если это действительно лишь плод моего воображения, значит, так тому и быть. «Я не сумасшедшая»,– словно уверяю я сама себя, продолжая держать Джека на расстоянии.

–Мия…

Он вновь протягивает руку, но я резко вскрикиваю:

–Не трогай меня!

Джек замирает с протянутой рукой, словно хочет продолжить давить на меня, но, отстранившись, облизывает губы и добавляет:

–Я знаю, что тебе сложно. И не хочу, чтобы ты страдала.

Его слова кажутся мне неуместными и бессмысленными. Однако я принимаю твердое решение, что не буду с ним ссориться до тех пор, пока сама не разберусь в этой странной ситуации.

–Мне больно видеть, как ты не находишь себе места…

«А ты прекрасный актер!» Я чувствую, как внутри меня просыпается невероятная ярость, которую я не испытывала к Джеку, даже когда услышала его разговор по телефону.

–Если тебе что-нибудь понадобится, позвони, ладно?

«И это все?– задаюсь я вопросом, пока страх отпускает меня.– Я готовилась к худшему, а он даже не пытается оправдаться? Он что, решил, что я сумасшедшая?» И вновь острые мысли ранят мои душу и сердце, вспыхивая алой вспышкой перед глазами.

–Мне нужно решить кое-какие вопросы… Ты сегодня собираешься к Белле, ведь так?

Ничего не отвечаю – Джек и без этого отлично контролирует мою жизнь. «Кажется, он всегда ее контролировал»,– понимаю я и подтягиваю одеяло выше, прикрывая оголенные плечи.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию