Эльфы до добра не доводят - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Андрианова cтр.№ 65

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Эльфы до добра не доводят | Автор книги - Татьяна Андрианова

Cтраница 65
читать онлайн книги бесплатно

— Почему? — искренне удивилась Норандириэль.

— На это есть целый ряд объективных причин, — слово «объективных» мне так понравилось, что я даже собой возгордилась.

— Назови хотя бы три из них, — не унималась эльфийка.

— Запросто. Причина первая. Мы понятия не имеем, где его искать. Причина вторая. Ночью слоняться по городу не самая лучшая идея. Можно схлопотать кучу неприятностей на свою филейную часть. Третья. Мы сегодня чего только не делали: на дельтаплане летали (между прочим, агрегат был никем не проверенный, и я была на девяносто девять процентов уверена, что мы убьемся к едреной фене), по стенам со страховкой лазили, вампира освобождали, от мантикоры удирали, от стражи убегали, от грабителей спасались… Короче, развлеклись по полной программе так, что сил дамских на что-либо еще столь же оригинальное не осталось вовсе. А ты предлагаешь искать вампира ночью. Да я лишний раз рукой пошевелить не в состоянии.

— Ты просто не хочешь мне помочь, — всхлипнула Норандириэль, и мне почему-то стало стыдно.

Умеет же эльфийка уговаривать. С таким талантом ей бы снег эскимосам впаривать — оторвут с руками.

— Норандириэль, — вклинилась Лисса. — Тут ты не права. Ради тебя мы готовы на любые подвиги: организуем поисковую партию, запишемся в общество защиты нежити, станем бороться за равноправие вампиров с другими народами и присоединимся к любой голодовке, только давай завтра. Хорошо? А сейчас мы просто ляжем и как следует выспимся.

Отлично сказано. Ни прибавить ни убавить. Принцесса закусила губу от досады, но от комментариев воздержалась, даже пожелала нам спокойной ночи (или спокойного утра было бы правильнее?). Я без посторонней помощи проковыляла к лестнице на второй этаж и успешно преодолела несколько ступеней, но споткнулась и неминуемо скатилась бы вниз, если бы под руку не скользнул Тиграш и не удержал от неизбежного падения. Я благодарно улыбнулась тигру и нежно чмокнула в щеку:

— Спасибо, дорогой! Что бы я без тебя делала?

Гораздо позже, вымывшись в ванной и переодевшись в самую скромную ночную рубашку, которую я видела в своей жизни, я легла на кровать, задула свечу и услышала, как кот укладывается на пороге. Внушительный белый силуэт в предрассветной мгле навевал спокойствие и уют.

— Мой пушистый ангел-хранитель, — умиротворенно вздохнула я и закрыла глаза.

ГЛАВА 16

Как и следовало ожидать, проснулась я поздно. Время близилось к полудню. Конечно, часов у меня не было, но солнце жарило вовсю и гладило одеяло словно горячей рукой. Тиграш молчаливым бдительным сторожем лежал у двери. Он не спал. Заметив долгожданное пробуждение хозяйки, кот смачно зевнул во всю пасть, обнажив белые влажные клыки, гибко, с чувством потянулся пушистым телом и подошел здороваться. Раскатистое мурчание прокатилось по комнате, и я подумала, что это не тот звук, какой ожидаешь услышать от хищника. Грозное рычание — да, но не уютное урчание сытой кошки.

Тиграш пристроил тяжелую лобастую голову ко мне на колени и настоятельно потребовал тепла и ласки. Вес кошачьей головы ощутимо давил на ноги, но, как это ни странно, такая тяжесть дарила спокойствие, даже умиротворенность. Я ласково почесала тигра за ухом. В ответ он заурчал еще активнее. Ощущение такое, словно на ноги положили огромный нагретый мобильник в режиме виброзвонка.

Дверь в комнату приоткрылась, и в образовавшийся просвет просунулась встрепанная со сна голова Лиссы.

— Привет! — радостно помахала рукой она. — Дико извиняюсь, что нарушаю вашу идиллию, но завтрак на столе.

Какой завтрак? Время было обеденное.

— Да хоть ужин, — отмахнулась она. — Если ты планируешь сегодня поесть, быстро одевайся, умывайся и галопом дуй вниз. Есть шанс успеть на пару бутербродов.

И она исчезла в недрах коридора за дверью.

— Всего на пару? — вопросила я захлопнувшуюся за девушкой дверь, но та разговаривать не умела, поэтому просто сочувственно молчала.

Пришлось столкнуть с колен морду разомлевшего тигра. Тот обиженно фыркнул, ушел к двери и демонстративно улегся с видом униженного и оскорбленного.

— Пардон, — раскаялась я. — Но ты слышал, «на раз» оставят без еды.

Умывальником служила простая конструкция из двух предметов: большой медный таз и кувшин с водой. К этому прилагалось полотенце с вышитыми по краям красными петухами. Процесс умывания не занял много времени: чуть плеснула воды, потерла, вытерла полотенцем, и готово. Почистила зубы и с относительным успехом привела рыжие волосы в порядок по принципу — причесала, не торчат в разные стороны как взбесившаяся проволока — и ладно. Но тут как-то ненавязчиво выяснилось, что одеть совершенно нечего. Вчерашний черный наряд приобрел совершенно непотребный вид, что не удивительно, если вспомнить, где я в нем только не побывала за время нашего вчерашнего приключения. Пусть серые разводы пыли на черном фоне выглядели весьма живописно, словно на полотне художника-экспрессиониста, но натягивать грязную вещь на чисто вымытое тело не хотелось. К тому же при ближайшем рассмотрении на боку обнаружилась дыра. Немного подержав испорченные вещи двумя пальцами вытянутой правой руки, я взгрустнула: все-таки шмотки были стильные, жаль, что протянули всего один день, вернее ночь. Прямо как бальное платье Золушки. Пришлось экстренно откапывать в седельной сумке рубашку и юбку. Они оказались очень мятыми, зато чистые и без дыр. Уже плюс.

Поэтому спустилась я аккурат к концу трапезы. Лисса с Норандириэль чинным манером пили в гостиной чай из изящных фарфоровых чашек. Эльфийка элегантно отставила мизинчик и смаковала крохотную печенюшку, откусывая от нее не менее крохотные кусочки. Целую минуту я думала, что еды, кроме пары-тройки малюсеньких печений, способных утолить голод разве что канарейки, больше нет, и потрясенно уставилась на подруг как на пирующих во время чумы. Лисса нарочито медленно прожевала кусочек очередного печенья и только после этого изволила обратить внимание на оголодавшую меня.

— Не надо смотреть на нас такими голодными глазами, — молвила она. — Я пугаюсь.

Простая на первый взгляд фраза настолько вывела из себя, что нестерпимо захотелось ее ударить, аж рука заныла. Пришлось почесать конечность о юбку. За спиной мое желание озвучил Тиграш. Утробный звериный рык лучше всего прокомментировал наше общее возмущение несправедливостью. К слову сказать, негодование хищника даже на свежем воздухе производит неизгладимое впечатление, а в закрытом пространстве, многократно отразившись о стены, способно напугать до икоты и мокрых штанов. Но, к моему удивлению, девушки даже бровью не повели, можно сказать, вообще не испугались. Только в точеной руке эльфийки мелко дрогнула фарфоровая чашка, да несколько капель чая плеснулись на белую скатерть.

— Совершенно незачем так переживать. На кухне осталась масса еды. Есть омлет и бутерброд. И даже для тигра найдется целая баранья нога, — спокойно закончила наша охотница и улыбнулась самой широкой улыбкой, на какую только была способна.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению