Страшила - читать онлайн книгу. Автор: Майкл Коннелли cтр.№ 76

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Страшила | Автор книги - Майкл Коннелли

Cтраница 76
читать онлайн книги бесплатно

Или на экране компьютера. Прошлой ночью, составляя эти списки, я рыскал по Интернету и установил, что экзотическое ревю «Феммез фаталь» и клуб «Снейк-Пит» имели вебсайты с фотографиями исполнительниц. На сайтах публиковались многочисленные снимки всех участниц этих шоу в разнообразных позах и в полный рост, позволявшие разглядеть их ноги и ступни. На сайте «Феммезфатальсатеклео.com» участницы коллектива были запечатлены в ряд со вскинутыми высоко вверх ногами. Если парафилия «несуба» заключалась в необходимости созерцать ножные скрепы, тела и конечности «жирафового» типа, как предполагала Рейчел, то эти сайты позволяли ему производить выбор жертв, не сходя с места.

Как только жертва избиралась, убийце предстояло идентифицировать женщину и проделать немалую работу в плане заполнения прочих граф в списке. Можно так, а можно и по-другому. У меня имелись сильнейшие подозрения, что в этом деле значительную роль играли вещи другого плана, то есть жертвы были связаны с убийцей как-то иначе.

Достав фломастер, я обвел кружочком первый пункт в обоих списках. Нетрудно было догадаться, что убийца старался по возможности составить себе представление о жертве как социальном типе и ее отношении к закону.

Так, в случае с Дениз Бэббит он знал, что в прошлом году она подвергалась аресту за приобретение наркотиков и что арест имел место в пределах квартала Родиа-Гарденс. Эта информация навела его на мысль оставить тело жертвы в багажнике автомобиля неподалеку от этого квартала в надежде, что машина будет угнана и брошена в другом месте, но полицейские разыщут ее и в процессе своих изысканий обязательно вернутся в упомянутый квартал. Очевидным объяснением этого факта явилось бы то обстоятельство, что жертва снова отправилась сюда с целью приобретения наркотиков. Мне лично представлялось, что преступник навязывал это объяснение органам дознания, с тем чтобы исказить реальную картину происшедшего.

В случае с Шарон Оглеви преступник, несомненно, находился в курсе обстоятельств ее развода. Важно отметить, что он также знал о высказанной мужем угрозе убить жену и закопать труп в пустыне. Из этого знания могла родиться идея спрятать ее труп в багажнике его машины.

В обоих случаях детали такого рода могли быть получены преступником из документов судебных разбирательств, открытых для широкой публики. По крайней мере в моих файлах не имелось никаких указаний на то, что информация о разводе четы Оглеви каким-то образом ограничена к распространению. Что же касается Дениз Бэббит, то все связанное с ее проступком было зафиксировано в заведенном на нее уголовном деле, хранившемся в суде.

И тут меня осенило. Вернее, я осознал, что именно пропустил в цепочке своих рассуждений. Хотя Дениз Бэббит арестовали год назад, к моменту смерти женщины разбирательство ее дела продолжалось, но шло вяло, решение по нему не выносилось, и оно считалось, выражаясь языком адвокатов, «отложенным», то есть из серии «посмотрим на твое поведение в дальнейшем». Ее адвокат сообщил, что она готова пройти курс лечения и реабилитации по антинаркотической программе, частью каковой являлось ежемесячное тестирование мочи на наличие наркотиков. Суд же проявил по отношению к Бэббит снисходительность в надежде, что она исправится, пообещав в случае полного отказа от зелья снять предъявленные ей обвинения. При хорошем адвокате она могла добиться даже изъятия записи об аресте из своего личного дела.

Я знал об этом из файлов и раньше, но не придавал этой информации значения и лишь сейчас сосредоточил на ней внимание. Если разбирательство по ее делу — пусть и формально — продолжалось, то его подробности не обнародовались, а значит, обыватель не мог получить сведения о них ни через компьютер, ни посредством посещения судебного архива. Закономерен вопрос, как в таком случае «несуб» узнал о деталях, требовавшихся ему для совершения преступления.

Я с минуту обдумывал этот вопрос и пришел к выводу, что мог бы получить ответ на него лишь у самой Дениз Бэббит или у человека, напрямую связанного с этим делом, — у прокурора, к примеру, или ее адвоката. Я пролистал бумаги в файле Бэббит, нашел имя ее защитника и, не откладывая дела в долгий ящик, позвонил ему.

— «Дэли и Миллз». Неванна на проводе. Чем могу помочь?

— Я могу поговорить с Томом Фоксом?

— Мистер Фокс с утра в суде. Хотите оставить ему сообщение?

— Скажите, он вернется в контору к ленчу?

Я бросил взгляд на часы. Стрелки приближались к одиннадцати, и этот факт снова заставил меня озаботиться вопросом, почему Рейчел мне не звонит. Из-за этого я чувствовал себя не в своей тарелке.

— Обычно к этому времени он возвращается, но гарантировать я не могу.

Я назвался, продиктовал номер своего сотового, сообщил, что работаю в «Таймс», и попросил секретаршу передать Фоксу, чтобы перезвонил мне, поскольку дело не терпит отлагательства.

Сунув телефон в карман, я достал из сумки лэптоп и вставил в него карточку, позволявшую работать в Интернете. Я решил проверить свою версию и узнать, удастся ли мне получить материалы по делу Бэббит, так сказать, онлайн.

Я исследовал эту возможность минут двадцать, и за указанное время мне удалось узнать мало об аресте Бэббит как из публичных судебных источников, так и из частной поисковой службы, услугами которой пользовалась «Лос-Анджелес таймс». Там, однако, мне удалось получить адрес электронной почты ее адвоката, по которому я отправил послание в надежде, что он получит его на свой мобильный и перезвонит мне раньше, нежели доберется до своей конторы.

«От кого: Джек Макэвой „ДжекМакэвой@ЛАтаймс.com“

Тема: Дениз Бэббит

Дата: 18 мая 2009 года, 10:57 тихоокеанского времени

Кому: „ТФокс@дэлимиллз.com“

Содержание: Мистер Фокс, я репортер газеты „Лос-Анджелес таймс“, работающий над продолжением статьи об убийстве Дениз Бэббит. Возможно, Вы уже беседовали с одним из моих коллег о ее деле, но мне необходимо срочно переговорить с Вами в свете открывшихся новых деталей и нового подхода. Прошу как можно быстрее перезвонить мне или послать электронное сообщение. Заранее благодарен.

Джек Макэвой».

Я отправил это послание, зная, что мне остается одно — ждать. Машинально бросив взгляд в правый нижний угол компьютерного экрана, где отображалось время, я осознал, что в Вашингтоне, округ Колумбия, уже третий час дня. По моему мнению, как бы ни затянулись слушания по делу Рейчел, они не могли продолжаться так долго.

Неожиданно мой компьютер пискнул, я опустил глаза и увидел, что на мой почтовый адрес уже поступило сообщение от Фокса.

«От кого: Том Фокс. „ТФокс@дэлимиллз.com“

Тема: Дениз Бэббит

Дата: 18 мая 2009 года, 11:01 тихоокеанского времени

Кому: „ДжекМакэвой@ЛАтаймс.com“

Содержание: Привет. Не могу дать более пространный ответ, поскольку нахожусь в суде. Обязательно свяжусь с Вами лично или через помощницу Мэдисон, как только позволит время. Благодарю Вас.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению