Принцесса по крови - читать онлайн книгу. Автор: Райчел Мид cтр.№ 82

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Принцесса по крови | Автор книги - Райчел Мид

Cтраница 82
читать онлайн книги бесплатно

Меня посетила внезапная мысль.

— Подожди... А я думала, сегодня у тебя вечерние занятия. А мы задерживаем тебя... или... Так по каким дням у тебя занятия?

Я не очень задумывалась об этом, только замечала, что некоторые дни Ли проводит здесь, а некоторые — в Лос-Анджелесе, но теперь, оглядываясь назад, поняла: четкой закономерности в его пребывании здесь нет. По лицу Эдди я увидела, что он тоже это осознал.

— Верно,— сказал он, подозрительно глядя на Ли,— Какое же у тебя расписание?

Ли открыл рот, и я почувствовала, что он собирается дать заранее заготовленный ответ. Потом он снова закрыл рот и бросил тревожный взгляд на Джил, все еще разговаривавшую с Лией.

— Пожалуйста, не рассказывайте ей,— прошептал он.

— Не рассказывать о чем? — спросила я тоже негромко.

— Я не в колледже. Я имею в виду... Я там учился. Но не в этом семестре. Мне нужно было свободное время, но... Я не хотел разочаровывать отца. Поэтому сказал, что просто учусь неполный день, вот почему больше бываю с ним.

— Тогда чем ты в это время занимаешься в Лос-Анджелесе? — спросил Эдди.

— У меня там до сих пор есть друзья, и мне нужно поддерживать свою легенду.— Ли вздохнул.— Пожалуйста... позвольте мне самому ей рассказать. Мне так хотелось произвести на нее впечатление и доказать, что я чего-то стою. Она замечательная. Просто она застала меня в плохой период.

Мы с Эдди переглянулись.

— Я не расскажу,— сказала я,— Но ты и в самом деле должен признаться ей. В смысле... Надеюсь, не произошло ничего плохого, но ты не должен допустить, чтобы между вами была такая ложь.

У Ли был несчастный вид.

— Знаю. Спасибо тебе.

Когда он отошел в сторонку, Эдди, глядя на меня, покачал головой.

— Мне не нравится, что он обманывает. Совсем не нравится.

— Ли, пытающийся спасти свою репутацию,— это наименее странная вещь из тех, что здесь происходят,— усмехнулась я.

Выяснилось, что Джил уже может пройти от одной стены магазина до другой и обратно, не упав. Это не выглядело очаровательным, но все-таки было уже лучше. Ей еще предстоял долгий путь к тому, чтобы стать хоть немного похожей на моделей, которых я видела по телевизору. Но поскольку Джил сперва вообще не могла стоять в этих туфлях, прогресс был налицо. Она начала было снимать туфли, но Лия ее остановила.

— Нет. Я же тебе сказала. Ты должна носить их все время. Практика, практика и еще раз практика. Носи их везде.

Она повернулась ко мне:

— А ты...

— Знаю. Я позабочусь о том, чтобы она не сломала шею,— отозвалась я,— Но она не сможет носить их все время. В нашей школе существует дресскод.

— Не думаю, что дело только в цвете,— извиняющимся тоном проговорила Джил.— Думаю, дело тут в шпильках. Но обещаю носить их все время, пока я не в школе.

Лия удовольствовалась этим и, дав еще несколько советов, отослала нас. Мы пообещали упражняться и вернуться сюда через два дня.

Я сказала Джил, что встречусь с ней попозже, но не знаю, слышала ли она. Ее захватила мысль, что Ли повезет ее домой, и, похоже, остальное проходило мимо нее.

Когда я подъехала к дому Кларенса, Адриан встретил меня у входа.

— Ух ты! — сказала я, впечатленная его инициативой,— Я не ожидала, что ты будешь готов так быстро.

— Я и не готов,— ответил он,— Мне нужно, чтобы ты немедленно кое-что увидела.

Я нахмурилась.

— Хорошо.

Адриан повел меня в ту часть дома, где я раньше не была, отчего я занервничала.

— Ты уверен, что это не может подождать? Дело, которым мы должны заняться, вообще-то срочное...

— И это тоже. Каким тебе показался Кларенс, когда ты его видела в последний раз?

— Странным.

— Но все-таки здоровым?

Я подумала.

— Ну, я знаю, что он быстро устает. Нов других смыслах он выглядел нормально.

— А теперь уже нет. Это не просто усталость. Он очень ослабел, у него кружится голова, и он не встает с постели.

Мы добрались до закрытой деревянной двери, и Адриан остановился.

— Ты знаешь, почему он такой? — с тревогой спросила я.

Я уже предчувствовала проблемы, которые могут возникнуть в связи о стариком, но не ожидала, что это случится так скоро.

— Мне кажется, я знаю, в чем дело,— сказал Адриан на удивление свирепо.— Этот твой парень Кит.

— Перестань так говорить. Он не мой парень! — воскликнула я.— Он портит мне жизнь!

Адриан открыл дверь, и стала видна большая, богато украшенная кровать под балдахином. Войти в спальню мороя — это не могло меня не встревожить, но у Адриана был слишком повелительный взгляд. Я последовала за ним в комнату, и у меня перехватило дыхание при виде лежащего на кровати Кларенса.

— Кит портит жизнь не только тебе,— сказал Адриан, показав на старика.

При звуке наших голосов веки Кларенса затрепетали, потом снова опустились, как будто он погрузился в сон. Но мое внимание привлекли не его глаза, а бледный, болезненный оттенок кожи — а еще кровавая ранка на шее. Она была маленькая, одна-единственная, словно ее нанесли хирургическим инструментом.

Адриан выжидательно посмотрел на меня.

— Ну, Сейдж? У тебя есть какие-нибудь идеи насчет того, зачем Кит выпускает Кларенсу кровь?

Я сглотнула, едва веря своим глазам. Вот она, последняя часть головоломки. Я знала, что Кит поставляет «материалы» для татуировок, а теперь мне стало ясно, откуда он их берет.

— Да,— наконец негромко ответила я,— Кажется, я это знаю.

22

Кларенс не хотел говорить с нами о случившемся. Вообще-то он наотрез отрицал какие бы то ни было проблемы, заявляя, что поранил шею, когда брился.

— Мистер Донахью,— как можно ласковее проговорила я,— это сделано хирургическим инструментом. И такого не было до визита Кита.

— Нет-нет,— слабым голосом выговорил Кларенс.— Кит здесь ни при чем.

В этот момент Дороти просунула голову в дверь; она несла стакан сока. Мы вызвали ее вскоре после моего появления. И у людей, и у мороев есть одно и то же средство при кровопотере: сладкое питье. Дороти предложила Кларенсу стакан с соломинкой. Ее морщинистое лицо было полно участия.

Пока Кларенс пил, я продолжала его уговаривать.

— Расскажите нам все,— умоляла я.— Какой вы заключили с ним договор? Что Кит дает вам за вашу кровь?

Кларенс молчал, и тогда я попыталась сменить тактику.

— Из-за этого страдают люди. Он раздает вашу кровь кому попало.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию