Колумбы иных миров - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Федотова cтр.№ 53

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Колумбы иных миров | Автор книги - Юлия Федотова

Cтраница 53
читать онлайн книги бесплатно

Вот тут меня супруга в бок торкает, говорит, плату сулить — только обижать, они и задаром не откажутся. Да я и сам знаю. Но вот о чем подумал: вдруг у Судьбы порядок таков, что вас надобно непременно нанять? Потому не станем рисковать и последуем традиции. Жду вас в Оттоне, дайте вам боги застать его прежним. Торопитесь! И главное — остерегайтесь людей в белых рясах! Чую, от них все зло! Засим до встречи.

Писано рукою дворцового канцеляра Жиана по указу и с уст короля Робера Оттонского 19 августа сего года".


Такое вот послание! Дожидалось нас, наверное, около месяца… Кошмар!

Я хотел сразу же отправляться в Оттон, разузнать, что там творится. Но вот странность — нить оборвалась! Натянулась и лопнула! Ощущение было, будто волос выдернули, даже немного больно. Никогда прежде такого не случалось! Пошарил в астрале наугад, — пользы никакой. И остался нам один путь домой — путь простых смертных. Два месяца морем. Орвуд и Энка опять ругают меня за демоническую несостоятельность — а в чем я виноват? Таким уж уродился.

Погода нам не благоприятствует — стоит почти полный штиль. Движемся раз в пять медленнее, чем хотелось бы (к вопросу о двух месяцах). Идем на веслах, но "Гром" для десятерых гребцов слишком тяжел. Если ветер до завтра не усилится — буду вызывать сам! Очень не хотелось бы…

Жаль, что путешествие наше по новой земле оборвалось так внезапно. Осталось неприятное чувство незавершенности, разочарования, даром потраченного времени… Надеюсь, позже мы еще сможем сюда вернуться… Еще одна проблема — как нам забрать Отшельника, где его искать? Тем более что времени на поиски нет?! Остается уповать на его счастливую судьбу и везение. Хотя если учесть, как ему "везло" в жизни прежде, я бы не обольщался.

Все, больше писать не могу. Энка вопит, чтобы я сменил ее на веслах.


Второй день плавания.

Погода без изменений. Я разложил камни, некрупные. Все равно тошно. Дней на пять-шесть меня хватит, а дальше — сомневаюсь. Аолен очень тревожится. Ходит вокруг меня и страдает. Уж и не знаю, кому из нас хуже.

А сам я лежу и думаю о людях. Представляется мне, что из всех существующих ныне народов будущее именно за ними. И дело не только в их высокой плодовитости — по этому показателю их опережают кобольды, шай-таны, орки, кое-кто еще. Но людям как никому присуща удивительная для млекопитающих внутривидовая изменчивость. Они различаются и ростом, и сложением, и типом лица, и цветом кожных покровов, и характером оволосения… Если, к примеру, перед несведущим наблюдателем поставить рядом фьординга и ванеда — разве тот догадается, что оба существа принадлежат одному биологическому виду? Рост среднего ванеда едва доходит среднему фьордингу до груди. Дисы и даже эльфы больше похожи на фьордингов, чем южане ванеды… У аттаханских кочевников лица плоские, а глаза сужены. У людей ица — волосы черные и прямые, носы горбом. Небесные охотники — почти альбиносы, с удивительно слабо развитыми мышцами… Но все они — люди. А случалось мне видеть представителей этой расы и с кожей черной как смоль! Только по астральной проекции и понял, кто такие! Поистине, люди — великий народ! Изменчивее их только собаки (кажется, я снова повторяюсь).

Как-то там поживает Агнесса со своим колдуном Балдуром? Дайте боги, чтобы все было хорошо! Неизвестность мучает больше всего…

Да! Между прочим, я нашел еще одно доказательство того, что предки людей вели полуводный образ жизни, а вовсе не слезли с деревьев, как считает Макс. Голосовой аппарат всех современных приматов устроен таким образом, что звуки издаются на вдохе. А у людей — наоборот. Почему? А попробуйте, смеха ради, находясь под водой, издать звук на вдохе! По-моему, доказательство неопровержимое! Надо написать статью и опубликовать ее в мире Макса! Они там все сплошь люди, им будет полезно.

Вот еще вопрос — откуда в нашем мире взялись другие антропоморфные народы? Эльфы, к примеру? Думается мне, хоть они и воображают себя "первородными", и тут без обезьян не обошлось! Эльфы — это магически измененные обезьяны… Хорошо звучит!

Сказал Аолену — он совсем расстроился. Решил, у меня уже и с головой плохо. Камни отобрал. Ну и ладно. Значит, буду спать. А они пусть себе гребут…

Меридит говорит, раз мой дневник рассчитан на почтенного читателя, а не предназначается для тайного хранения, я должен быть более осмотрительным и не выставлять себя совсем уж идиотом, допуская слишком вольные ассоциации. Пожалуй, она права. Впредь учту.


Шестой день плавания.

Несколько дней не писал — не о чем было. Ни событий, ни мыслей. Тоска!

У нас все по-прежнему. Тишь да гладь! Я рационализировал свой магический труд. Вместо того чтобы сутки напролет поддерживать легкий ветерок, устраиваю с утра пораньше (Энка и Аолен упорно именуют это время обедом) хороший шторм. Мы быстро преодолеваем большое расстояние, потом я отдыхаю, стоя за кормчего, а все гребут. За день проходим почти вдвое больше, чем прежде. Главное теперь — не перестараться со штормом…

От берегов нового континента мы уже далеко, но как подумаешь, сколько осталось впереди — делается страшно. Что мы застанем по возвращении? Мне еще хорошо, мои близкие здесь, со мной. А каково Меридит, Рагнару, Улль-Бриану? У них в Староземье множество родни… Энка делает вид, что не особенно привязана к своему семейству, но на самом деле тоже тревожится. Хотя я уверен, если со Староземьем случится беда, Сильфхейм пострадает в последнюю очередь. Их магию колом не прошибешь! Плохо, что мы не знаем размеров угрозы. Придется спасать целый Мир или дело не столь серьезно? Если да — почему он грозит рухнуть так часто? Что-то в нем разладилось или так изначально устроено: Мир проявляет постоянную тенденцию к гибели, а кто-то его постоянно спасает? И если верно последнее — поневоле закрадывается мысль: что сталось с теми, кто спасал его до нас? Сомневаюсь, что Силы Судьбы просто отпустили их на заслуженный отдых… Кажется мне или в самом деле потянуло ветерком?!


Седьмой день плавания.

Ветер дует, но не совсем тот, что хотелось бы, — южный. Нас постепенно сносит к северу. Все же лучше, чем ничего. В детстве я здорово разозлился, когда подменный папаша выделил мне драккар. Решил, что он недостаточно велик. Мне-то хотелось румов двенадцать — четырнадцать, не меньше! А теперь я думаю: лучше бы "Гром" был совсем маленьким, как у Грольфа, сына владельца бедного Саг-Фьорда. Управлять было бы легче… А в те времена как же я над бедным Грольфом издевался! Довел до того, что он на меня напал в море! На своей-то лодочке! Ясно, я его "Кабана" потопил, а самого взял в плен и вернул отцу за выкуп — четыре сехальских шелковых покрывала. И пришло же в голову именно покрывала потребовать! Сдались они мне! Дети — очень жестокие твари, я давно это заметил…

Пишу что ни попадя, лишь бы отвлечься. Очень нам всем тревожно. Хуже всего — ждать и догонять. Мы, по сути, делаем то и другое одновременно.

Каждый из нас развлекается как может. Энка орет песни. Ильза с Аоленом ее песен стесняются. Пожалуй, я бы тоже не стал исполнять их на публике. Но Энка нарочно дразнится. Меридит обсуждает с Рагнаром письмо его отца. Ее удивляет, почему оно написано таким устаревшим слогом, ведь разговорная речь оттонцев вполне современная. Оказывается, их старый писарь Жиан (сам он называет себя исключительно канцеляром) считает, что коронованным особам надлежит изъясняться высокопарно, чтобы отличаться от простонародья. Король Робер придерживается иного мнения и разговаривает как все нормальные люди. Но когда дело доходит до письма, он, по неграмотности своей, вынужден мириться с причудами писаря. Однажды терпение короля лопнуло и он решил отстранить старика от дел. Того едва успели вынуть из петли. Чтобы не брать грех на душу, Жиана пришлось вернуть и поручить ему личную корреспонденцию. Такая вот история.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию