Лавандовое утро - читать онлайн книгу. Автор: Джуд Деверо cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лавандовое утро | Автор книги - Джуд Деверо

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

— Высокий, блондин, богатый. Конечно, это не главное, но…

— Ну, давай, расскажи мне все.

— Грег Андерс, так его зовут, недавно купил старый дом в окрестностях города, когда-то там жил смотритель Эдилин-Мэнор.

— И что собой представляет этот Грег Андерс?

— У нас было лишь одно свидание, но он показался мне таким милым и умным, и… от него исходит такое щемящее одиночество, что мне захотелось…

— Усыновить его?

— Ну да, выйти за него замуж и родить троих детей. Вчера я купила журнал «Модерн брайд».

— О Господи! Ты не боишься, что все происходит слишком быстро?

— Да, все так стремительно. Но знаешь, я думаю, это моя судьба. Ты знаешь Джоанн? Нет, ты не знаешь ее. Она местная сваха. Если ты одинока, она тут же начинает искать тебе пару. Ее невестка занимается организацией свадеб, так что они действуют вместе.

— И что же с тобой сотворила судьба?

— Грег выбрал меня. Он и Джоанн вместе завтракали, и она рассказывала ему обо всех одиноких женщинах в городе…

— Включая меня?

— Нет, — сказала Сара, но потом спохватилась. — Конечно, и тебя тоже.

Джоселин решила не обращать внимания на оговорку.

— Итак, Грег выбрал тебя, но как? По фото?

Сегодня Сара была как никогда хороша — цветы в белокурых волосах, платье из тонкого хлопка кремового цвета с бутонами роз на лифе.

— Нет. У нее не было фотографий. Она просто рассказала ему о каждой девушке. Так как Грег бизнесмен, то сначала разговор шел о Тесс, но Грег сказал, что ему не хочется, чтобы жена имела дело с адвокатами.

— Может, Джоанн рассказала ему правду о Тесс… Как бы это сказать? Что у нее непростой характер?..

Сара улыбнулась:

— Возможно. Но что бы она ни сказала, я благодарна ей, потому что он попросил мой номер и позвонил мне. Мы провели чудесный вечер, говорили, не умолкая, не смейся, он даже заинтересовался моим шитьем и сказал, что мне надо открыть магазин. Я знаю, это преждевременно, но, думаю, он то, что мне нужно.

— Как чудесно, — вздохнула Джоселин. — Он хорошо целуется?

— Лучше не бывает. — Сара посмотрела на Джос. — Рамзи — мой кузен, но как он в этом плане?

— О, великолепно, — сказала Джос. — Целуется превосходно и никак не хотел отпускать меня.

Слова Джос, казалось, порадовали Сару, она хотела развить интересную тему, но шум внизу отвлек их от разговора. Джос вскочила, подбежала к окну и выглянула в сад. Похоже, там что-то произошло, до них доносились визг и крики детей.

— Что там такое? — удивилась Джос.

Если бы она проснулась утром и постаралась представить самое худшее, что может ожидать ее в этот день, то, разумеется, это было бы появление близнецов или одной из них. Внизу, в окружении гостей, как будто она была по меньшей мере королева и каждый ждал ее появления, стояла одна из сводных сестер. Как всегда, ее окружал рой прихлебателей с тоненькими проводами в ушах, а рядом с независимым видом стояла стройная женщина с высокими скулами и шеей, длинной, как у жирафа.

— Это они, — шепотом сказала Сара. — Вернее, одна из них.

— Белл, — кивнула Джоселин, прикрывая окно и прислоняясь к стене. И вдруг начала биться головой о стену. — Я должна была предвидеть, что Рамзи может написать им, что я получила только разваливающийся старый дом. Я должна была…

— Кто все эти люди вокруг нее? — спросила Сара.

— Ее свита. Они тратят ее деньги быстрее, чем она зарабатывает их.

— Одна из них, кажется… О Господи! Не может быть! — сказала она с придыханием, затем повернулась к Джоселин. — Извини, — проговорила она, положив руку на плечо Джос. — Что, если мы сбежим отсюда, чтобы не встречаться с ними? Мы можем пройти через гараж, взять машину и улизнуть.

— Мне это нравится. Давай прокладывай путь. А я за тобой, — кивнула Джос, торопливо следуя за Сарой. — Как они узнали о вечеринке?

— Наверное, на сайте Эдилина. Ты заглядывала на него?

— Я думаю, что пропустила этот раздел. Кроме того, я смотрю только то, что мне советуют посмотреть.

Джоселин спустилась следом за Сарой по главной лестнице, и никто не остановил их.

— Давай быстрее! — шептала Сара, сбегая вниз.

Затем через большую кухню они прошли прямо к двери в гараж.

Никогда прежде Джоселин не видела, как реагируют люди на появление близнецов. Обычно ее оттесняли в сторону, чтобы другие могли подойти к моделям. А сегодня Сара вообще решила увести ее от встречи, которая наверняка не принесла бы Джос радости. Какая замечательная подруга!

Сара взялась за ручку двери, ведущей в гараж, и когда открыла ее, то первое, что они увидели, был маленький мальчик лет пяти. Он сладко улыбнулся Саре, а затем закричал:

— Мама! Я нашел ее!

— Вот увидишь, что ты получишь на свой следующий день рождения, маленький сыщик, — прошипела Сара.

— Мама! Тетя Сара назвала меня…

Сара зажала ему рот рукой.

— Еще слово, и ты пожалеешь об этом, — сказала она на ухо мальчику.

— Ах вот ты где! — воскликнула Вив, сестра Рамзи, высокая красивая молодая женщина на последних сроках беременности.

— Мама! Тетя Сара сказала…

— Да, я знаю, малыш, ты напал на нее, и она испугалась. Так как в следующую субботу она будет сидеть с тобой и твоим братиком, думаю, тебе стоит дважды подумать, прежде чем что-то болтать.

Мальчик на какой-то момент побледнел.

— Тетя Сара, я съел два твоих пирожных, и они были очень вкусные. — Сказав это, он выбежал из гаража и больше не появлялся.

— Джоселин, — вздохнула Вив, — у нас не было времени поговорить, я не могла поблагодарить тебя… ничего, что я без формальностей? Так вот, у меня не было времени поблагодарить тебя за этот прелестный праздник. И какой приятный сюрприз — узнать, что твоя сестра…

— Сводная сестра, — хором произнесли Сара и Джоселин.

— Прости. Узнать, что твоя сводная сестра — одна из знаменитых близнецов. Она просила, чтобы мы нашли тебя, потому что у нее мало времени. — Вив улыбнулась и жестом предложила Саре и Джос вернуться в кухню и выйти в сад, где ждали гости. — И еще, Сара, — сказала Вив, когда они вышли из дома, — с ней приехала Ингрид. Я так рада. Может быть, наконец что-то прояснится…

Джоселин смогла пройти вперед только потому, что Сара и Вив подталкивали ее сзади. Толпа расступилась, все улыбались, с обожанием глядя на высокую, очень худую, сильно накрашенную Белл и на стоявшую рядом Джоселин. На Белл было одеяние из двух больших кожаных треугольников, нечто ассиметричное и откровенное, открывавшее левую часть туловища и правую ногу от бедра. Волосы — длинная густая масса, а в ушах — серьги в виде больших колец; ребенок вполне мог бы использовать их вместо хула-хупа.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию