Одержимый магией - читать онлайн книгу. Автор: Роджер Желязны cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Одержимый магией | Автор книги - Роджер Желязны

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

Флайер нелепо дернулся, остановил свой стремительный полет, перевернулся и начал, кувыркаясь, падать. Он продолжал крутиться до самой земли, где окончательно замер. Но не успел над ним появиться столб дыма, как рядом упал другой, охваченный пламенем, — результат страшного гнева Лунной Птицы.

Поль нашел глазами последний оставшийся флайер, заходящий в атаку на медлительного дракона. Поль понял, что не успеет сплести сеть заклинаний, и сомневался, что сможет выпустить на такое расстояние мощный заряд энергии, как тот, что сразил стража пирамиды. Но все же он поднял посох и сделал попытку. Послышался тихий хлопок, и над посохом поднялся белый дымок.

Флайер продолжал нестись на дракона. Тот медленно развернулся в сторону машины и, когда она приблизилась к нему, извернулся змеиным движением, схватил ее и начал опускаться. Нора и Поль наблюдали, как он снижался по широкой спирали, разворачиваясь так, чтобы при посадке опуститься прямо на захваченный флайер. Он сел, и послышался скрежет металла. Дракон сошел на землю и презрительно столкнул обломки в воронку.

— Замечательно, — сказал Поль. — Ты ранен?

— Слегка. Но драконы быстро залечивают свои раны. Ты добыл то, за чем шел?

— Да, вот оно, — Поль поиграл посохом.

— Я видел его раньше, но тогда он был длиннее. Давай собирайся и летим дальше, куда ты хотел.

— Тебе надо отдохнуть после боя.

— Драконы отдыхают на крыльях. Летим отсюда, если ваши дела здесь закончены.

Поль обернулся к Норе.

— Он готов лететь. А как ты?

— Мне тоже хочется поскорее убраться отсюда.

Впервые он долго рассматривал ее. Волосы растрепаны, одежда в беспорядке, на лице пот. В правой руке она все еще сжимала меч. Он не заметил на ней ни царапины.

Ощутив его взгляд, она расслабилась и вложила меч в ножны. Затем улыбнулась.

— Ты в порядке?

— Да. А ты?

Она кивнула.

— Тогда собираемся и летим. Как ты думаешь, откуда он узнал, что мы здесь?

— Не знаю. Ты говоришь, что в его машинах нет магии, но мне они все равно кажутся магическими. Только у него другая магия.

— Надеюсь, моя магия тебе больше нравится?

— Гораздо больше, — сказала она.

* * *

Когда дракон поднялся над пустыней и взял курс на север, воздух уже очистился от пыли, а солнце начало свой путь на запад.

— Приземляйся там, где для тебя есть пища, — сказал Поль. — Когда полетим над Северным морем, придется лететь от острова к острову, а по этим картам трудно оценивать расстояние.

— Я летал в этих краях, — сказал дракон. — Я поем, когда захочу. А теперь не поиграешь ли ты мне, чтобы усладить мой слух?

Поль достал гитару, настроил ее и взял аккорд. Ветер своим свистом аккомпанировал ему, а земля под ними расстилалась сухим пергаментом.

Глава 17

Ночь они провели на маленьком островке, слушая ленивое плескание прибоя и вдыхая запахи моря. Нора рассматривала часть посоха, добытую ими в пирамиде.

— Он действительно выглядит магически, — сказала она, поворачивая часть посоха в лунном свете.

— Он и есть магический, — сказал Поль, поглаживая ее плечо. — И если мы добудем остальные части, его могущество увеличится во много раз.

Она отложила посох в сторону и погладила его родимое пятно.

— Жители деревни не ошиблись. Ты из племени тех, чьи ноги в аду, а голова — в небесах.

— Но это не причина, чтобы бросаться камнями. Я не собирался делать ничего плохого.

— Они сильно боялись твоего отца. Он однажды был уличен в кровавых жертвоприношениях, которые совершал, чтобы достичь еще большего могущества. За свое могущество он платил человеческими жизнями.

— И в расплату за это они взяли его жизнь и жизнь моей матери, — Поль пожал плечами. — И разрушили замок. Разве это гуманно?

— В то время — да. Мне так кажется. А ты разбудил в них страх и старую ненависть. Вдруг ты пришел, чтобы мстить за своего отца? Ты ведь думал о мести? Маусглов говорил об этом.

— Но не тогда. Я ведь даже не знал, кто я, когда они набросились на меня. И мне стало легче ненавидеть их, когда я узнал обо всем.

— Значит, они были правы?

Поль взял посох и внимательно посмотрел на него.

— Я не могу этого забыть, — сказал он наконец. — Ведь я никому из них не причинил вреда.

— А все же? — сказала она.

— Что ты имеешь в виду под этим «а все же»? Ведь если бы я начал мстить, это стало бы для меня делом всей жизни.

— Но ты же ненавидишь их?

— Войди в мое положение. Во всем, что касается меня, их никак нельзя назвать хорошими людьми. И если они так же поступили и с Марком, неудивительно, что он хочет мстить им.

— Это была их реакция на незнакомое явление. Они привыкли жить спокойной жизнью — медленно, размеренно, без перемен. В обоих вас они видели угрозу своему образу жизни и начали защищать его.

— Ладно, это я могу понять. Но при этом я все же не могу полюбить их. Я отказываюсь от мести — этого вполне достаточно.

— Да, но это потому, что перед тобой стоит гораздо более сложная задача. Ты знаешь, что если ты не уничтожишь Марка, он уничтожит тебя.

— Да, я действую, исходя из этого положения. Время для переговоров уже прошло.

Она долго молчала.

— Но почему ты не с остальными? И к тому же, ты была его девушкой, а теперь помогаешь мне, колдуну.

Она молчала. Через некоторое время он понял, что девушка тихо плачет.

— Что с тобой? — спросил Поль.

— Это все из-за меня, — сказала она еле слышно. — Из-за меня ты оказался замешанным во все это, пытаясь мне помочь.

— Да, это так, но рано или поздно, мы с Марком все равно бы встретились, и результат был бы тот же.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению