Тайна богатой наследницы - читать онлайн книгу. Автор: Кэтрин Гарбера cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тайна богатой наследницы | Автор книги - Кэтрин Гарбера

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

– Я знаю его мать, Амелия, – сказала Карлотта.

Внезапно у Амелии появился шанс узнать о Джеффе и его семье все, что она хотела знать.

– Думаю, что встречусь с ней в эти выходные.

– Тогда это, должно быть, серьезно, – заметила Карлотта. – Он обычно не приводит домой женщин.

– Мы только один раз встретились, – произнесла Амелия, не желая, чтобы они строили предположения насчет отношений, которые могли и не развиться.

– Они и сегодня собираются встретиться, – вставила Биби.

– И он уже хочет познакомить тебя с Луизой? Это вдохновляет. Когда Дэвис ухаживал за мной, мне хотелось быть с ним постоянно. Когда мы были в разлуке, я отчаянно тосковала по нему.

– Мам, это было тридцать лет назад, – возмутилась Биби.

– Но любовь не меняется, – ответила Карлотта.

– Не знаю, любовь ли это. У нас было только одно свидание.

Карлотта кивнула:

– Но ты чувствуешь что-то особенное, верно?

– В каком смысле – особенное? – спросила Амелия.

– Когда ты с ним. Неужели ты не чувствуешь, что он не похож на мужчин, с которыми ты встречалась?

– Он совсем другой, – признала Амелия.

И это было именно то, от чего она была без ума. Но любовь? Все происходило слишком быстро. Амелия отпила еще мартини и поняла, что эти разговоры о заставили ее нервничать. Что, если Джефф не сможет полюбить ее? Хотелось ли ей, чтобы он влюбился в нее? Она никогда не мечтала о замужестве, потому что ее родители извратили саму идею, но время от времени она думала: здорово было бы иметь такие отношения, как у родителей Биби.

– Уверена, вы двое прекрасно поладите. Когда тебе нужно ехать? Дэвис готов стать твоим водителем.

– Спасибо, Карлотта. Я готова ехать, – произнесла Амелия.

– Не так быстро. Ты еще не рассказала мне подробности.

– Я пойду, чтобы она могла рассказать тебе, – предложила Карлотта. Она потрепала Амелию по плечу, проходя мимо, потом остановилась и обернулась. – Влюбленность – самое чудесное чувство, Амелия, но оно также может быть очень пугающим. Иногда кажется, что ты теряешь себя.

Карлотта вышла, и Биби придвинулась ближе, обнимая Амелию за плечи.

– Ты так чувствуешь себя?

– Не знаю. Не знаю, что делать. Часть меня хочет, чтобы он любил меня…

– А другая часть? – спросила Биби.

Амелия пожала плечами. Как выразить это словами? Она чувствовала себя именно так, как говорила Карлотта: напуганной и воодушевленной одновременно.

– Не знаю. Я еще никогда не чувствовала к мужчине ничего подобного.

– Я думаю, это хорошо, дорогая. Давай решим, что это хорошо.

– И так и будет?

– Да, будет. Если все зайдет настолько далеко, я стану подружкой невесты! – воскликнула Биби.

Амелия покачала головой:

– Даже не заикайся о свадьбе. Я не уверена, что могу контролировать влюбленность. А если я влюблюсь, а он нет? А вдруг он захочет, чтобы я изменилась еще сильнее? Из-за него я уже прячусь от фотографов, чего никогда раньше не делала.

Биби крепче обняла ее:

– Ты не сделаешь ничего, чего сама не захочешь. Этот человек не меняет тебя, он позволяет тебе стать другой. Это не плохо.

Амелия не была так уверена.

– Надеюсь.

– Дорогая, ты же знаешь, что уже давно ты никакая не скандальная наследница. Самое смелое, что ты себе позволяешь, – пробежка в Гайд-парке в откровенном спортивном костюме.

– Да. Я изменилась. С Джеффом я собираюсь избавиться от последних признаков той ветреной девушки, которой я когда-то являлась.

– Когда-то, – повторила Биби. – Не бойся быть собой.

Амелии никогда не нравился ее старый образ, но она не знала, что представляет собой «новая» Амелия.

Глава 9

Джефф принес с собой набор для пикника и разложил его на полу в ангаре. Когда вошла Амелия, он ощутил подъем чувств, определить которые не смог, да и не старался. Он еще не встречал никого, кто влиял бы на него так сильно, как она. Амелия выглядела привлекательной и неуверенной. Она помедлила у двери, и ему потребовалась вся его сила воли, чтобы не подойти к ней.

Амелия взглянула на расстеленное одеяло.

– У нас пикник?

– Надеюсь, ты не против.

– Это… великолепно. Спасибо, – пробормотала она, и ее глаза засверкали, когда она увидела одеяло, еду и розы.

– Как ты добралась сюда? – спросил он, беспокоясь, не помешают ли им папарацци.

Джеффу хотелось приватности, хотелось насладиться пребыванием с этой прекрасной женщиной, которая все больше значила для него. К тому же ему не хотелось, чтобы ей приходилось преодолевать препятствия, чтобы увидеться с ним.

– Отец Биби подвез меня, когда папарацци ушли, решив, что я проведу ночь у нее. Я хотела приехать сама, но мою машину все знают, и я не люблю водить в дождь.

– Почему?

– Я как-то попала в аварию. Все обошлось, но это потрясло меня. Я врезалась в другую машину, когда мою занесло. Тогда я поняла, что не могу контролировать все.

– Сколько тебе было лет?

– Двадцать пять. Забавно, потому что тогда моя жизнь вроде как выходила из-под моего контроля. Это было как раз, когда в Интернете появилось то видео, и вообще я вела довольно активный образ жизни: одевалась вызывающе, хотела быть уверенной, что все, что обо мне пишут, пикантно. А потом случилась авария.

– Но с тобой ничего не случилось?

– Меня отвезли в больницу из-за ссадины на лбу. У меня было сотрясение, и в газетах, конечно, написали, что я напилась.

– А ты напилась? – спросил он.

– Нет. Горький опыт научил меня, что СМИ придумывают то, что им нужно, чтобы тираж расходился быстрее. На несколько недель я исчезла, а потом вернулась с планом. Тогда я начала действительно работать в «Манро фаундэйшн». Авария изменила мою жизнь.

– Я рад, – сказал Джефф, – и очень счастлив, что с тобой ничего не случилось. – Он притянул ее к себе и крепко обнял.

Хотя она рассказывала об аварии как о незначительном происшествии, он подумал, что мог бы никогда не встретить ее, если бы все закончилось более серьезно. Какой была бы его жизнь, если бы у него не было Амелии? Что, если что-нибудь отняло бы ее у него? Мысли Джеффа вернулись к телефонному разговору с Эдмондом. Он хотел рассказать Амелии об этом сегодня, но решил, что дела подождут.

Он повел ее к одеялу.

– Надеюсь, ты любишь курицу под соусом марсала.

– Обожаю. Моя мать итальянка, как ты знаешь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию