Операция «Экскалибур» - читать онлайн книгу. Автор: Уильям Кейт cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Операция «Экскалибур» | Автор книги - Уильям Кейт

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

Если вычертить моральное состояние личного состава в виде некоего графика, то известие о возвращении третьего батальона и возможность спасти Грейсона отразились бы на диаграмме в виде двуединого высокого пика. Смерть его низвергнет кривую в самую бездну отрицательных величин. Если Карлайлу придется уйти в отставку, боеспособность полка заметно понизится. Все бойцы смотрели на него восторженными глазами, что всегда несколько смущало Лори и других офицеров, в любых условиях сохранявших трезвый подход к делу. Они лучше знали Грейсона, он тоже был не без недостатков. Лори очень любила его, но никогда не теряла голову в его присутствии.

Грейсона обожал не только личный состав полка, но, в общем, все население Гленгарри. Тому тоже было объяснение. Во-первых, Легион в основном комплектовался из местных, во-вторых, его потребности давали работу подавляющей части местной промышленности. Что случится с этими людьми, если Легион будет распущен или ему придется передислоцироваться в другое место? В какое другое место?! Эта мысль вызвала у нее раздражение…

В этот момент где-то высоко над редкими курчавыми облачками гулко раскатились громовые раскаты. Скоро в зеленоватом, насквозь промытом утреннем небе полыхнула молния, спустя несколько минут уже можно было различить тончайшее острие, насаженное на рвущееся из дюз, грохочущее пламя. Первый космический челнок буквально вывалился из зенита и, на глазах увеличиваясь в размерах, устремился к земле. Вели его опытные руки.

Все маневры – заход на посадку, сброс скорости – выполнялись красиво и броско. Так могли садиться только победители. На километровой высоте челнок встал

вертикально и, опираясь на тугие, хлещущие струи огня, начал резво оседать к земле.

Это был шаттл типа «Союз», напоминающий мяч для игры в регби, с чуть вытянутой вперед носовой частью. Поверхность его тускло серебрилась в лучах встающего солнца, тут и там были видны округлые, удлиненные надстройки, особого рода антенны и боевые башни. До аппарата еще было достаточно далеко, и Лори не сразу смогла прочитать крупную надпись на его борту – «Индевор».

Как только челнок снизился на расстояние в несколько десятков метров над землей, рев двигателей усилился. Пламя коснулось круглой бетонной площадки, толстые металлические опоры выдвинулись из огня и, словно нащупав плиты, накрепко уперлись в них, несколько раз спружинили, приняв на себя огромный вес космического корабля. Пламя неожиданно опало, рев стих, и наступила звонкая тишина. Только со временем вновь обнаружился посвист ветра, негромкий, все нараставший говор толпы, какие-то скрипучие звуки, раздававшиеся в корпусе челнока, бульканье сливаемой из внешнего порта охлаждающей жидкости.

Лори обратилась к Хоуку:

– Нам пора.

Наземная гусеничная транспортная машина доставила их к месту посадки. Как только они ступили в тень, отбрасываемую челноком, по небу вновь прокатились раскаты грома. Второй корабль заходил на посадку. Вот он перевернулся дюзами в сторону земли и начал не спеша приближаться к намеченному для него участку. Через несколько минут земли коснулся и третий космический челнок. Медленно раздвинулись двери, прикрывавшие вход в трюмы, где хранились боевые роботы, выдвинулись широкие аппарели и легли на бетон. Наконец в проеме «Индевора» показалась первая боевая машина, раскрашенная характерными для Легиона черными и серыми полосами. Это был девяностотонный «Горец». Шагнув на аппарель, он вдруг остановился и повел головой слева направо, словно отыскивая на местности незваных гостей. Рядом с ним на наклонный спуск вышел…

– Алекс! – не выдержала Лори. Даже на таком расстоянии было видно, как вспыхнуло от радости лицо молодого человека.

– Мама! – закричал он и бросился в сторону встречающих.

– Где этот поганый ублюдок Гарет? – разнеслось над космопортом.

Голос Маккола, усиленный динамиками робота, показался Лори песней. «Горец» не спеша сошел на бетонные плиты и, сдвинувшись в сторону, застыл. Опять покрутил головой, затем небольшой купол, расположенный на макушке робота, отъехал в сторону, и из люка выглянуло улыбающееся лицо шотландца.

– Гарет сбежал! – сложив ладони рупором, закричала Лори. – Как только услышал, что вы близко, сразу дал деру! И все его вояки тоже! Мы даже не успели пригласить их остаться!..

– Вот и здорово! – откликнулся майор. – А то мы пригнали отличную конницу с Каледонии.

Он, цепляясь за скобы, начал спускаться, и, не доходя двух метров до земли, спрыгнул, и подошел к Калмар-Карлайл и Алексу. На нем был охлаждающий жилет, надетый на футболку с короткими рукавами, и шорты.

– Да, следует признать, что вы мчались во весь опор, – обратилась к нему Лори. – Я думаю, когда он узнал, что вы всего в двух днях пути, он поставил все рекорды скорости эвакуации.

– Мы засекли следы нескольких шаттлов, когда приближались к планете, – сказал Алекс. – Тебе известно, каким образом мы так быстро попали сюда?

– Да, капитан Мартинес мне вкратце объяснил. – Он кивнула в сторону возвышавшегося в нескольких десятках метров «Индевора». – Как… он?

Алекс сжал челюсти, и на какое-то мгновение она вообразила, что случилось самое худшее. Дэвис успокаивающе потрепал ее по руке:

– Он все еще подвешен в этой своей колыбельке. Видел бы ты, какой там произошел бой. Он отлично сражался.

– Корабельный врач заявил, что с ним все будет хорошо, если они займутся им в стационаре, – торопливо добавил Алекс. – Он, конечно, выглядит… ну, не совсем хорошо, но за все время полета не было отмечено изменений в худшую сторону.

Лори кивнула. В последний раз о состоянии муж она слышала, когда третий батальон еще находился в Каледонии. Если ему не стало хуже – это, судя по всему, был хороший признак. Замороженное состояние вообще творит чудеса. Или, наоборот, губит окончательно. Сильный холод совместно с накачкой организма особыми препаратами всего лишь сохраняет тело в каком-то «полуживом» состоянии. Случалось, как только медики начинали поднимать температуру, пациент тут же умирал. Правда, такие случаи можно было по пальцам пересчитать.

В этот момент из недр космического челнока выполз транспортер на воздушной подушке, на котором покоился кокон с телом Грейсона. Из-под воздушных струй во все стороны полетела галька. В среде зрителей послышались крики. Люди в охлаждающих жилетах, на которых были видны знаки принадлежности к медицинской службе, взобрались на откидные места. Лори страстно захотела подойти поближе, посмотреть на него – какой он? Пусть даже ее глазам предстанет самое ужасное зрелище в жизни!.. Однако скрепя сердце она не стала мешать медикам и водителю мобиля – теперь каждая минута дорога. К тому же неизвестно, сумеет ли она справиться с собой при виде искалеченного тела мужа. И это на глазах у всех!.. Не стоит!.. Она сжала кулаки, Маккол вновь потрепал ее по руке. Лори кивком указала на его «Горца»:

– Вы что, действительно не ожидали встретить здесь Гарета с его ребятами?

– Конечно нет, полковник. Как я понимаю, вы отлично побеспокоились, чтобы мы могли совершить посадку в спокойной обстановке.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению