Розыгрыш - читать онлайн книгу. Автор: Кэрол Мортимер cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Розыгрыш | Автор книги - Кэрол Мортимер

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

— Итак, ты вернулась, — сухо констатировал он, даже не сделав попытки подняться ей навстречу. Мог хотя бы спросить, как она себя чувствует, как добралась из больницы.

Откуда в нем эта жестокость? Или он всегда был таким, а она не замечала этого, все прощая родному отцу? Получается, кровные узы связывали его с дочерью чисто номинально, эмоционально же он был от нее далек. А вот Нильсон за очень короткое время стал настоящим отцом своей падчерице… Только даря любовь другому человеку, раскрывая ему свое сердце, можно рассчитывать на ответное чувство. Отец этого не понял…

Элен так углубилась в свои размышления, что невольно вздрогнула, услышав его скрипучий голос.

— Где Нильсон? — спросил он, глядя куда-то мимо нее, будто ожидал увидеть за ее спиной Зака.

Элен прошла на кухню и осторожно опустилась на стул.

— Понятия не имею, — ответила она.

Отец усмехнулся.

— Быстро же ты ему надоела. Недолго музыка играла.

— Знаешь, папа, я считаю, что для всех нас будет лучше, если ты снимешь себе квартиру, нам необходимо разъехаться! — выпалила Элен. Вообще-то она собиралась сказать это не так сразу, постепенно подводя разговор к этой мысли, но после этой колкости просто не могла удержаться.

Кстати, она действительно не знала, где Зак. Он постоянно навещал ее в больнице, правда, больше ни разу не поцеловал. Но Элен во время его визитов не покидала мысль, что, выйдя от нее, он, скорее всего, отправится на свидание с Оливией Мэйсон. Поэтому она не зашла к нему проститься.

Отец отпрянул от нее, будто она ударила его.

— Какого дьявола! Ты что, свихнулась?

Выпучив глаза, он уставился на дочь.

— Нет, папа, я в своем уме. — Она вздохнула, внутренне укоряя себя за невыдержанность. А может, так и надо было, нечего тянуть резину. Да и если бы разговор получился достаточно длительным, а так наверняка и было бы, отец мог бы опять подмять ее волю, и она так бы ничего и не сказала. — Я только недавно очнулась от сна, в котором пребывала всю свою жизнь, — решительно продолжила она. — Ты прекрасно справлялся без меня, пока я была в больнице, справишься и теперь. — В доме действительно царила чистота, словно она и не покидала его на целую неделю, да и выглядел отец прекрасно, значит, и питался он хорошо. — Когда наступит такое время, что ты не сможешь сам о себе заботиться, — отрывисто добавила она, — ну, тогда мы что-нибудь придумаем. Но пока что…

— Хватит молоть чепуху! Ты хочешь выкинуть меня на улицу?

Он весь кипел от ярости.

— Ничего подобного, я просто предлагаю тебе снять квартиру и жить отдельно от меня.

Элен старалась говорить спокойно, но нервы ее были напряжены до предела. Никогда прежде она ему такого не говорила, да и вообще никогда не перечила ему. А давно было пора!

— А о моем сердце ты подумала?

— Интересно, как ты ответишь на этот животрепещущий вопрос, — послышался вдруг из дверей задумчивый голос Зака. — Дверь была не заперта, и меня заинтересовал возбужденный тон вашего разговора. Уж извините, но я подумал, что мне не грех вмешаться и посмотреть, что здесь происходит. Понятно, решила Элен, он приехал, чтобы выслушать ее объяснения за несанкционированный уход из больницы. Он такого разрешения не давал и узнал все только от Мэйсон. Вспомнив о ней, Элен сразу же напряглась. Она отвела от него взгляд.

— Слушай, ты! — Отец гневно повернулся к Заку. — От тебя все несчастья в нашей семье. Как я понимаю, ее дурацкое решение тоже дело твоих рук. Какое ты имеешь право вмешиваться в нашу жизнь?

Элен быстро вставила:

— Папа, это было мое решение, Зак никоим образом на меня не влиял!

— Ой, не надо, Элен! Ты никогда не умела врать. Я знаю, что за всем этим стоит именно этот… этот человек. Неужели ты так быстро успела забыть, что тебе принес брак с ним? Одни только несчастья и разочарования. Где же твоя гордость, черт побери! Или тебе безразлично, что все это время он обманывал тебя с другой? Как же низко ты пала! Ты…

— Довольно!

— А если с той он расстался, у него наверняка уже имеется замена. Свято место пусто не бывает. — Отец говорил, будто Зака вовсе не было рядом. — Ты же знаешь его замашки..

— Я сказал, довольно, — осадил старика Зак. Глаза его горели холодной яростью. — Вам уже известно мое мнение о вашей персоне. Вы мерзкий, отвратительный старикашка, Эдвард! — Слова с трудом прорывались сквозь стиснутые зубы. — Вы думали, что жизнь вашей дочери так и будет все время вращаться вокруг вас, тем более что состояние вашего здоровья, ваше сердце…

— Вот именно, мое сердце. Ну и что же ты о нем скажешь?

— Я не отрицаю, что его деятельность несколько нарушена. Но предписанные вам лекарства вполне могут поддерживать работу вашего сердца. — Зак усмехнулся. — Миллионы людей прекрасно живут в таком состоянии и не нуждаются в услугах няньки. Я совершенно не вижу повода, почему бы вам не последовать их примеру. Элен же пора подумать о себе и перестать плясать под вашу дудку. Ставлю вас в известность: ваша дочь сейчас же покидает этот дом. Я увожу ее с собой. — Холодным взглядом он остановил готовую вмешаться Элен. — Я обо всем позабочусь сам, Эдвард, можете не волноваться. В дальнейшем перевезу вас на новую квартиру.

— Да в мои планы не входит переезжать отсюда, — пробурчал отец. — Ты вбил в ее мозги…

Зак передернул плечами.

— Либо вы снимете квартиру, либо придется подумать о доме для престарелых, альтернативы нет. Завтра я позвоню вам, и вы сообщите о своем решении.

Зак подошел к Элен и энергично взял ее под руку. Они пересекли кухню и направились к двери. По пути он взял ее сумку, так и не разобранную после больницы, и они вышли на воздух.

Элен глубоко вздохнула. Боже мой, как хорошо было вокруг! Неужели этот кошмар закончился?

Она подняла на Зака глаза и спросила, нет, буквально простонала:

— Ты уверен, что с ним все будет в порядке?

Зак с любовью посмотрел на нее.

— Гарантирую тебе как врач, что еще долгое время он будет в состоянии ухаживать за собой.

С минуту она обдумывала его слова.

Да, он прав. Отец способен пережить и не такой стресс.

Зак подтолкнул ее к своему автомобилю, стоящему неподалеку.

— Теперь нам пора подумать о наших с тобой отношениях. Согласна?

Усаживаясь радом с ним, Элен сдвинула брови.

— О каких отношениях?

— Ты прекрасно понимаешь, о чем я говорю, Элен, — ответил Зак неожиданно мягким голосом.

В ее груди что-то оборвалось.

— А как же Оливия Мэйсон? — с напряжением выдавила она из себя.

— Вот об этом и поговорим. Давно пора! — И Зак включил зажигание.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению