Самый любимый - читать онлайн книгу. Автор: Кэрол Мортимер cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Самый любимый | Автор книги - Кэрол Мортимер

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

— А Гари?

— Он тоже. Послушайте, мистер Синклер…

— Лара, ну это же смешно, — сказал он шутливо. — Вы сами знаете, что с момента нашей первой встречи вы никогда не называли меня про себя «мистером Синклером».

Почувствовав, что голос Джордана снизился до обворожительного шепота, Лара вопросительно посмотрела в его прищуренные глаза.

— Неужели я внезапно так постарела? — спросила она негромко.

Джордан с удовольствием рассмеялся.

— Можно сказать и так. — Он приветливо смотрел на ее ошеломленное лицо. — Я лишь хотел убедиться в том, что все ваши поклонники получили отставку. — Он вдруг совершенно протрезвел. — Я принадлежу к довольно необычной породе мужчин, которые предпочитают считать себя единственными в жизни женщины. Ваш отец разрешил мне пригласить вас пообедать завтра — вы согласны? — Он напряженно ждал ее ответа.

— Вы спросили об этом моего отца? — Она была изумлена. Джордан кивнул.

— Мне показалось, что он не вполне доверяет мне, когда речь идет о его единственном ребенке — вы ведь единственный ребенок в семье, не так ли? — Он прищурил глаза.

— Да. Но…

— И, слава Богу, что так. — Он сделал гримасу. — Двое таких, как вы, было бы чересчур!

Лара нахмурилась, пропустив мимо ушей его шутку.

— Подождите — давайте разберемся, — сказала она медленно. — Вы спросили отца, нельзя ли пригласить меня пообедать, и он вам разрешил?

— Совершенно верно, — усмехнулся Джордан. — Вас это удивляет?

— Чрезвычайно, — сказала она сдержанно.

— Мне кажется, ему понравилось, что я попросил у него разрешения.

— А почему вы это сделали? — Она испытующе смотрела на него.

— Вы что, не хотите пообедать со мной?

Она вспыхнула.

— Дело не в этом. Хотя я и не уверена, что хочу, — добавила она задумчиво. — Я просто не понимаю, почему отец согласился. Я была уверена, что вы стоите под первым номером в его списке опасных молодых людей.

— Вероятно, он изменил свое мнение.

— Так же, похоже, как и вы — обо мне, — проговорила Лара в задумчивости. — Если, конечно, вы, как и Бэзил, не наслушались всяких сплетен на мой счет. — Ее глаза сердито вспыхнули. — Я и не подозревала — пока Бэзил не рассказал мне, — в какой степени мужчины нуждаются в удовлетворении своего самолюбия. Вопреки тому, что Бэзил, да и вся эта публика думают обо мне, я не занимаюсь распутством. Если ваше приглашение объясняется лишь тем, что вы надеетесь уложить меня в постель, вы будете разочарованы, как и все эти предполагаемые любовники. — Последнюю фразу она произнесла с презрением.

Джордан нежно коснулся рукой ее лица.

— Буду разочарован?

Прикосновение к щеке его пальцев всколыхнуло все ее чувства, и она вдруг ощутила, что клонится к нему.

— Я…

Джордан склонился и отыскал ее губы. Этого оказалось достаточно, чтобы заглушить любой протест, который мог у нее возникнуть. Но она и не думала протестовать!

— Я позвоню тебе завтра вечером в половине восьмого. — Когда Джордан отстранился, он торжествующе улыбался, а на лице Лары сохранилось выражение изумления.

— Прошу прощения… Ты сегодня рано вернулась, Лара, — сказал, подходя к ним, мистер Шофилд. Слегка нахмурившись, он остановил свой взгляд на руке Джордана, все еще обнимавшей талию дочери. — А где же Найджел? — спросил он внезапно.

— Да вот…

— К счастью для меня… у них произошла размолвка, — неторопливо произнес Джордан, видя, что Лара не может подобрать слов.

— В самом деле? — Мистер Шофилд еще больше нахмурился,

— Я думаю, мне пора идти, — коротко сказал Джордан. — Мне было приятно провести у вас вечер, Джозеф. Мы обязательно должны еще как-нибудь встретиться. Ты меня проводишь, Лара? — Его светлые брови вопросительно поднялись.

Лара ненавидела, когда кто-то пытался ею распоряжаться, и все же Джордану Синклеру прекрасно это удалось! Еще никогда в жизни не приходилось ей быть днем на свидании с одним человеком, а вечером получать прощальный поцелуй совсем от другого. Никогда еще не была она столь ошеломлена одним-единственным поцелуем. Что же в этом человеке так сильно действует на нее и почему…

— Лара… — неожиданно вывел ее из задумчивости голос отца.

— Я… Да-да, конечно. — Выходя вместе с Джорданом из гостиной, она бросила на отца неопределенный взгляд. — Джордан, я… — И вновь ее слова были прерваны поцелуем — не легким на этот раз, а требовательным и жестким.

У нее вдруг закружилась голова. Она почувствовала, что силы покидают ее, и приникла к нему, положив руки на мощные, широкие плечи. Затем, чуть отстранившись, посмотрела на него снизу вверх широко раскрытыми глазами.

— В половине восьмого, — напомнил он негромко перед тем, как уйти.

Ларе потребовалось несколько минут, чтобы собраться с мыслями и подготовиться к разговору с отцом. Она не понимала, почему Джордан изменил свое мнение о ней, и была рада тому, что это все-таки произошло. Более чем когда-либо она была убеждена, что не встречала еще подобного человека, что…

Мистер Шофилд встретил ее с сердитым видом в гостиной.

— Что-то не так? — Она тоже нахмурилась, глядя на отца.

Он неодобрительно посмотрел на дочь.

— Почему ты ничего не рассказала мне о том, что произошло у Бэзила?

Лара густо покраснела. Сообщить отцу про Бэзила мог лишь один человек…

— Да, Джордан рассказал мне об этом, — резко сказал мистер Шофилд и, не моргнув глазом, наполовину опустошил свой стакан виски. — Я оказался таким дураком, когда после той сцены с Найджелом стал рассуждать, как я доволен, что ты, похоже, сделала свой выбор, рассказал Джордану, как меня беспокоит компания, с которой ты общалась. — Он пристально посмотрел на дочь такими же серыми, как у нее, глазами — в этот момент сходство между ними было особенно заметным. — Можешь себе представить, что пришлось мне испытать, когда он рассказал, как ты оказалась в спальне Бэзила.

— Это было лишь… Я и не предполагала..

— Не предполагала, что твое кокетство заведет тебя так далеко, — закончил он сердито.

— Да нет! Я…

— Лара, я видел, как ты завлекаешь и дразнишь мужчин. — Его губы дрогнули. — Если бы Бэзил довел дело до конца, у меня не было бы оснований особенно винить его.

— Все это было не так, — заговорила она возбужденно, возмущенная поступком Джордана Синклера. Какое он имел право рассказывать ее отцу про Бэзила?! — Я и не думала, что он имеет в виду постель…

— Не будь наивной, Лара. — Он допил виски и еще больше нахмурился. — Вот уже много лет я не могу чувствовать себя спокойно из-за твоих постоянных заигрываний с мужчинами. Я думал, что у тебя достаточно здравого смысла, чтобы не попадать в подобные ситуации. В общем, этот человек не показался тебе достаточно привлекательным? — спросил он вдруг с насмешкой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению