Прекрасная мексиканка - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Вуд cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Прекрасная мексиканка | Автор книги - Алекс Вуд

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

Барнет говорил совершенно спокойно, но Мэтью мог поклясться, что в его глазах сверкнула насмешка.

А смеяться было над чем. В настоящий момент называть Кэролайн милой барышней было абсолютно неверно. Она превратилась в фурию. Вопреки ее ожиданиям Чихаутиль не только не оказался культурным городом, но был в сто раз хуже того поселения, в котором они проторчали неделю. Кэрри не могла поверить собственным глазам. Она была уверена, что подобные строения существуют лишь где-нибудь в Голливуде, где служат отличными декорациями для съемок вестернов. Предположить, что в таком городе на самом деле живут люди, было невозможно.

– Кажется, это та самая гостиница, о которой писал дядя Сол, – неуверенно произнес Мэтью, остановив машину у покосившегося здания с пышной вывеской «Отель Трех Дорог».

Его тоже поразило увиденное. Пыльный небольшой городишко с домами начала века, людей почти не видно, по улицам свободно разгуливает домашний скот. Сразу чувствовалось, что цивилизация осталась далеко позади.

С какой стати я притащился сюда? – задал себе Мэтью вполне резонный вопрос. – Надеюсь, дядя Сол сможет объяснить мне это…

Кэролайн спрашивала себя о том же. Круглыми от ужаса глазами она оглядывалась по сторонам, словно ожидая, что в любой момент из-за угла выскочит банда озверелых бандитов или индейцев с томагавками и нападет на них.

– Господи, Мэтью, это кошмарно! – Она повернула побледневшее личико к жениху. – Неужели это и есть Чихаутиль?

Кэрри даже не заметила, что впервые выговорила название города правильно.

– Да, – мрачно кивнул Мэтью. Сомнений быть не могло. – Ты же видела вывеску…

– Но мы же не сможем тут жить, – категорично заявила она. – Ах, надо было слушать мистера Торреса…

– Может быть, гостиница вполне приличная, – попытался успокоить ее Мэтью, не чувствуя в этом никакой уверенности. – Пойдем.

Он храбро распахнул дверцу машины и вышел на улицу. Полуденное солнце безжалостно поливало город жаром. Мэтью приложил руку ко лбу и огляделся. Что понадобилось Барнету в этой забытой Богом дыре? Это путешествие совершенно бессмысленно…

Но вопреки здравому смыслу Мэтью ощутил сладкий холодок предвкушения. Что бы там ни было, его явно ожидают приключения. Однако Кэрри, к тому времени тоже выбравшаяся из машины, если и предчувствовала приключения, то совсем не радовалась им.

– Мэтью, это невыносимо, – простонала она, цепляясь за его руку. – Тут такая жара. У меня голова раскалывается…

– Немедленно надень шляпу, – скомандовал он, еле сдерживая улыбку.

Красотка Кэролайн Фолкнер смотрелась весьма жалко. Золотые локоны растрепались за дорогу, одежда измялась. Кэрри еле стояла в своих изящных босоножках на высокой платформе. Несмотря на увещевания Мэтью, она путешествовала в нарядах, в которых уместнее было бы гулять по улицам их родного города, чем колесить по пыльным дорогам Мексики.

– Мне не идут эти ужасные шляпы, – произнесла она гордо.

– Как хочешь. – Мэтью уже понял, что взывать к разуму невесты бесполезно.

Они вошли в гостиницу. Как Мэтью и предполагал, внутри она была чуть приличнее, чем снаружи. Небольшой темный холл, в котором все окна были наглухо закрыты ставнями, тщательно вымытый дощатый пол, в полумраке угадывалась конторка. Не было видно ни души. По сравнению с улицей в гостинице царила блаженная прохлада.

– Эй, есть тут кто живой? – громко крикнул Мэтью.

За конторкой произошло некоторое движение. Подойдя ближе, Мэтью увидел дородную женщину в темной одежде, которая сидела на стуле и пыталась прийти в себя после его окрика. Она недовольно зевала, и было ясно, что за минуту до того, как они вошли в гостиницу, она мирно спала.

– Здравствуйте, – улыбнулся Мэтью. – Простите, что потревожил ваш сон, но мы только что приехали, очень устали и хотели бы снять номер. Два.

Он взял за правило не жить с Кэролайн в одном номере. Во-первых, на это намекала ему мать перед отъездом. Неприлично, чтобы жених с невестой до свадьбы… Одним словом, он действовал согласно семейным устоям. А во-вторых, ему просто необходимо было отдохнуть от Кэролайн. Видеть ее постоянно было, конечно, очень приятно, но и очень утомительно…

– Два номера? – Женщина с подозрением оглядела Кэролайн. – Одного не хватит?

Мэтью подозревал, что она издевается, но его скудное знание испанского не позволяло ему быть в этом уверенным. Поэтому он спокойно повторил:

– Два номера, пожалуйста. И не подскажете, в этой ли гостинице остановился мистер Барнет, Соломон Барнет, американ…

Не успел Мэтью договорить, как женщина прервала его.

– Ах, синьор Сол, – просияла она. – Так вы его друзья? Изумительно!

И она разразилась руладой непонятных Мэтью слов, долженствующих, по всей видимости, выражать ее восторг.

Когда энтузиазм женщины иссяк, она, наконец, принялась за дело. Мэтью и Кэрри провели в их номера, причем комнаты находились в разным концах длинного и узкого коридора. Когда Мэтью заикнулся о том, что желательно было бы разместить их в соседних номерах, женщина смерила его негодующим взглядом и сообщила, что все остальные комнаты ее великолепной гостиницы заняты. В это верилось с трудом, так как в отеле не раздавалось ни звука, но возражать было бесполезно. К тому же нельзя было сказать, что Мэтью очень огорчился из-за того, что будет жить так далеко от Кэролайн…

Оставив девушку в комнате приходить в себя после долгого путешествия, Мэтью поспешил в номер дяди Сола, куда его любезно проводила хозяйка гостиницы. Мистер Барнет очень обрадовался Мэтью, но решил отложить беседу с ним до более удобного времени.

– Пусть спадет жара, ты немного отдохнешь, и тогда мы приступим к делам, – твердо сказал он, когда Мэтью попытался настаивать на немедленном рассказе.

– Ты ждал две недели, неужели не подождешь еще два часа? – резонно спросил он.

И Мэтью ничего не оставалось делать, как согласиться.

7

– Дядя Сол, позвольте представить вам мою невесту, мисс Кэролайн Фолкнер, – учтиво произнес Мэтью.

– Очень рад встрече с вами. Это так неожиданно… Не думал я, что у Мэтью хватит наглости тащить столь прелестную девушку в эту глушь. – Соломон склонился перед Кэрри со старомодной галантностью.

– Что вы, мистер Барнет, – с ужимками возразила она, – я сама захотела поехать с Мэтью. Неужели вы считаете, что я способна оставить жениха одного? Вместе и в горе, и в радости, пока смерть не разлучит нас…

Глаза Кэролайн увлажнились. Она представила себе на мгновение великолепную старинную церковь и торжественный обряд венчания, она в белой кружевной фате и Мэтью рядом… Это так трогательно.

– Да, вы совершенно правы, дорогая моя, – усмехнулся Барнет и покосился на Мэтью. Лицо жениха отнюдь не выражало подобающего восторга. – Надеюсь, путешествие не было для вас слишком утомительно…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению