Драконье пламя - читать онлайн книгу. Автор: Энн Маккефри, Тодд Маккефри cтр.№ 76

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Драконье пламя | Автор книги - Энн Маккефри , Тодд Маккефри

Cтраница 76
читать онлайн книги бесплатно

* * *

— И что теперь будет?

Вопрос испугал Д'вина. Он ожидал, что вдова Толдура ударится в слезы, упадет на землю, содрогаясь от рыданий при виде взорванной шахты и могилы мужа.

— Никто не потревожит этого места, — утешил он ее.

Аларра вскинула голову, показывая, что он неверно ее понял:

— Я о драконах и огненном камне. Д'вин покачал головой и развел руки.

— Шахта уничтожена…

— Значит, заложим другую.

— Мы так и хотели, — твердо кивнул Д'вин, изучая лицо вдовы Толдура.

Аларра верно истолковала его взгляд и чуть заметно кивнула.

— Всадник, я вдова горняка, и ниша у нас была одна на двоих, — сказала она. По ее губам скользнула слабая улыбка.

— Будь я покрепче, Толдур взял бы меня в шахту.

Д'вин удивился и не сумел этого скрыть.

— Он был особенный человек, — сказала Аларра.

— А особенному человеку нужна особенная жена, — донесся новый голос.

Аларра и Д'вин обернулись на голос и увидели Соню. Ее густые волосы были стянуты в хвост на затылке. Она протянула руку Аларре:

— Вы, наверное, жена Толдура? Аларра кивнула.

— Да, драконья госпожа. Чем могу помочь? Соня помотала головой и рассмеялась.

— Я не всадница, я просто живу в Вейре. Я помогаю отцу, а он целитель Вейра.

— Кристов? — коротко спросила Аларра.

— Выживет, — сказала Соня. — У него сильно обгорела шея и левая сторона лица. — Она глубоко вздохнула и добавила: — Он думает, что это Толдур вытащил его и закрыл собой.

Аларра ахнула и быстро прикусила губу, затем дрогнувшим голосом проговорила:

— Он мог бы. Он любил паренька, как собственного сына. — Она глубоко вздохнула и выпрямилась, решительно глядя на Д'вина. — Мой лорд, я вдова Толдура и готова занять его место. Когда начнем?

Д'вин не смог придумать ответа и умоляюще обернулся к Соне.

— Сначала, думаю, надо обсудить все варианты, — сказала она, показывая на ожидающих отлета драконов. — Возможно, это лучше будет сделать в Вейре.

* * *

— Ничего? Ни следа? — Д'ган раздраженно колотил кулаком по столу в такт своим словам. — Как это — ни следа?

— Они копали в пяти различных местах — и ничего не нашли, — сказал К'рем.

— А те двенадцать Изгоев погибли в завале, — добавил другой командир крыла.

Д'ган побагровел, готовый взорваться, но взял себя в руки и выдохнул. Обвел взглядом всех командиров крыльев и сказал тихим твердым голосом:

— Без огненного камня драконы не смогут выдыхать пламя. Без пламени Нити будут зарываться в землю. Если зароется много Нитей, Перну конец.

— Мастер-горняк…

— Ничего не знает, — зарычал Д'ган. — Нам просто надо побольше Изгоев…

— А если они уже кончились? — тревожно спросил К'рем.

— Найдете, — отрезал Д'ган. — Всегда найдутся кандидаты в Изгои. — Он оттолкнул стол обеими руками и встал. — Драконьим всадникам нужен огненный камень, чтобы служить Перну. И мы его получим.

* * *

— Д'ган ищет новых шахтеров, — мрачно сказал Зист Муренни, переведя в слова грохот барабанов, прервавший их спор.

Муренни презрительно фыркнул.

— Я не понимаю, как его Калот' сумел нагнать королеву Лины. — Он покачал головой и добавил: — Говорят что брачный полет выявляет лучшего предводителя Вейра, но…

— Ну, — сказал Зист, — ты сам знаешь, как это было Д'ган был сильнейшим всадником Айгена, и казалось очевидным, что два Вейра должны объединить своих бронзового и золотую.

Муренни поглядел на него с упреком:

— Между прочим, это моя теория.

— А никакая другая не подходит, — пожал плечами Зист.

Он посмотрел на песочные часы, которые перевернул только что, и задумчиво прищурился на мастера-арфиста. Возможно, в конце концов он проиграет спор.

Но нет! Торопливый стук в дверь оповестил о прибытии самого нового ученика Зала Арфистов.

Зист позволил себе улыбнуться и переглянулся с Муренни, а тот пожал плечами и предупредил:

— Ты же не знаешь, он ли это.

Зист просто улыбнулся чуть шире, и мастер-арфист позвал:

— Заходи.

— Мастер, — выпалил Киндан, тяжело дыша после сумасшедшего бега к жилищу мастера-арфиста. — Это правда? Зист позволил себе насладиться мгновением триумфа, затем обернулся к Киндану и спросил:

— Что — правда?

— Толдур и Кристов, — ответил, глотая ртом воздух, Киндан. — На шахте в Плоскогорье?

— Ты ведь уже слышал сообщение, — сказал Зист слегка укоризненным тоном.

Он вдруг испугался, не пришел ли Киндан позлорадствовать над смертью Кристова. Но от следующих слов Киндана он испытал огромное облегчение.

— Как я могу помочь?

— Ты можешь помочь, собрав все сведения по добыче огненного камня, — сказал Муренни, привлекая внимание Киндана. Он показал на Зал Архивов. — Начнешь здесь и, если понадобится, посмотришь Записи мастера-горняка, Записи Телгара — все документы, на которые найдешь отсылку. Нам нужно все об огненном камне.

У Киндана глаза полезли на лоб, челюсть отвисла. Но ошеломление длилось всего мгновение. Затем он закрыл рот и кивнул:

— Прямо сейчас и начну.

* * *

— Теперь можешь посмотреть, — сказал целитель Вейра, вложив зеркальце в правую руку Кристова.

На выздоровление мальчика ушел почти целый месяц.

Кристов с облегчением узнал в зеркале собственное лицо. Повертел головой — и увидел страшную пятнистую кожу, обтянувшую левую сторону его головы, где некогда были волосы и ухо. Пламя взрыва сожрало плоть.

— Шрамы украшают драконьего всадника, — сказал Д'вин, входя в комнату.

Соня приветливо улыбнулась. Драконий всадник ответил ей горячей улыбкой.

Кристов повернул обезображенную голову к Соне и спросил:

— Ты тоже так думаешь?

— Нет, — призналась Соня. — Но я смотрю в сердце человека, а не на его лицо.

— Как бы то ни было, я не всадник, — сказал Кристов, ни к кому конкретно не обращаясь.

Д'вин пропустил его слова мимо ушей и повернулся к целительнице.

— Он в порядке?

— Вполне.

Д'вин кивнул и снова повернулся к Кристову:

— Почему бы тебе не прогуляться со мной? Я хотел показать тебе то, ради чего ты стольким пожертвовал.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению