Планета динозавров II - читать онлайн книгу. Автор: Энн Маккефри cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Планета динозавров II | Автор книги - Энн Маккефри

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

– У меня пятьдесят. Нет, пятьдесят один. Женщина вышла из дома… Она ведет какого-то мужчину. Получается пятьдесят два.

– Старик – наверное, единственный выживший из первоначальной партии, – предположила Рианав. Она увеличила скорость и направила флиппер к дороге, о которой говорил Портегин.

Впереди, насколько хватало глаз, земля была разделена на квадраты, и не распознать посадочную площадку было невозможно, несмотря на покрывающие ее грязь и мусор.

– Молодцы! – восхитился Портегин. – Хоть и гравитанты, а это подвиг! За четыре десятилетия – с нуля и до такого!

Рианав сделала разворот по большой дуге и направила флиппер к поселку.

– Мы что, будем садиться? – спросил Портегин. У края поселка собралась целая толпа. – Старик какой-то руками машет. Приглашает сесть. – Портегин, похоже, начал нервничать.

– Мы должны выполнить задание, Портегин, – сухо ответила Рианав.

– И парализаторов у них нет, иначе бы они ими уже воспользовались, – добавил Титривелл.

– Айгар мог и не рассказать никому о нашей встрече, – сказала Рианав. – В его группе была только молодежь.

– Похоже, им выгодно считать себя «неспасенными» до прибытия корабля с их планеты, – добавил Титривелл.

Портегин фыркнул:

– Но ведь мы уже здесь, не так ли?

– Не похоже, чтобы эти потерпевшие кораблекрушение нуждались в нашей помощи, – сказал Титривелл.

– К счастью, это не наша проблема. От нас требуется только отреагировать на сигнал бедствия, – сказала Рианав.

Она приземлилась метрах в ста от толпы и передала управление Портегину, вновь приказав ему запереть флиппер. Сопровождаемая Титривеллом, она поднялась по пологому склону. Старик и женщина, которая его поддерживала, поспешили навстречу со всей возможной для трясущихся старческих ног скоростью.

«Может быть, у них и развита металлургия, – подумала Рианав, – но познания в медицине они утратили. У них ведь в группе был медик!»

– Вы с нашего корабля? – возбужденно воскликнул старик. – Корабль на орбите? Смотрите! – И он жестом указал на плато позади Рианав. – Мы приготовили площадку. Осталось только посадить на нее корабль. – Он шел к ней, протягивая руки, как будто хотел ее обнять.

Она отступила назад и отдала честь, таким образом вежливо избежав контакта.

– Прошу прощения, сэр! Лейтенант Рианав с крейсера Зайд-Дайан-сорок три. Мы приняли ваш сигнал бедствия с маяка…

– Сигнал бедствия? – Старик принял надменную позу и высокомерно произнес: – Мы не устанавливали аварийного маяка.

Когда-то он был могуч, подумала Рианав, а теперь одряхлел, и кожа покрылась морщинами и мешками висела на крупном костяке.

– Да, нас бросили. Большая часть оборудования погибла. Мы не могли послать сообщение. Мы потеряли все наши флипперы и шаттл. Эти ублюдки, эти крутые звездоплаватели, не потрудились вернуться за нами. Но мы справились. Мы выжили. Мы, гравитанты, хорошо здесь устроились. Это наша планета. Так что забудьте про этот маяк. Мы его не устанавливали. Нам не нужна ваша помощь, вы не сможете нас лишить того, что мы создали.

Боковым зрением она увидела, как Титривелл потянулся к парализатору. Женщина, стоявшая рядом со стариком, тоже заметила это движение и, притянув его голову к себе, прошептала ему что-то, что прервало его оскорбленное словоизвержение.

– А? Что? – 0н стал всматриваться в пришельцев, и лицо его приобрело насмешливое выражение, когда он разглядел их оружие. – Вот так! Являться к мирным людям с парализатором! Пробейте сквозь нас дорогу! Возьмите все, чего мы добились за долгие десятилетия. Я говорил – нам не дадут владеть Айретой. Вы ведь всегда лучшие кусочки делите между собой, не так ли?

– Сэр, мы откликнулись на сигнал бедствия, как того требуют законы космоса! Мы сообщим о вас в штаб-квартиру Флота. А пока мы можем предложить вам кое-какие медикаменты и…

– Вы что, думаете – мы возьмем хоть что-нибудь у таких, как вы? – Старый джентльмен просто лопался от негодования. – Ничего нам от вас не надо! Оставьте нас в покое! Мы выжили! Другие бы не смогли! А мы выжили! Это наш мир! Мы владеем им. А когда…

Женщина прикрыла его рот ладонью:

– Хватит, Танегли. Они уже все поняли. Старик повиновался, но, когда женщина повернулась к Рианав и Титривеллу, снова что-то забубнил, бросая оскорбленные взгляды в сторону двух астронавтов.

– Простите его, лейтенант. Мы не испытываем к вам злобы. И вы видите, – она широким жестом обвела аккуратные здания, поля и людей у себя за спиной, – нам здесь хорошо. Спасибо за то, что прилетели, но мы не нуждаемся в спасении. – Она сделала шаг вперед, загородив собой старика. – Это у него старческая мания – выжившие и месть. Он очень обижен, но мы – нет. Спасибо, что откликнулись на сигнал.

– Но если вы не посылали сигнала, то кто же сделал?

Женщина пожала плечами:

– Тардма, из первопоселенцев, говорила, что сигнал посылали еще до нападения стада. И никто не прилетел. Она часто путалась в своих рассказах.

На свой лад женщина явно стремилась от них отделаться, точно так же, как и Айгар. Однако очевидно, что он не делился информацией об их столкновении, по крайней мере с этой женщиной и стариком.

– Вам ничего не нужно из наших запасов? Лекарства? Запасные платы? У вас работает связь? Мы можем запросить посадку торгового корабля. Они всегда рады новым рынкам сбыта… – Рианав поглядела на людей стоявших позади Танегли. Женщина, наверное, его дочь, она на него похожа. Остальные стояли молча, но внимательно вслушивались в каждое слово. Детишки крутились рядом, стараясь получше рассмотреть флиппер.

– У нас все есть, лейтенант, – был непреклонный ответ.

– Никаких трудностей с опасными формами жизни? Мы видели огромных…

– Это плато недоступно для крупных травоядных и хищников.

– Я доложу обстановку командованию. – Рианав отдала честь и с суровым лицом двинулась в сопровождении Титривелла к флипперу.

Ей очень не хотелось поворачиваться спиной к этим людям. Она чувствовала, что и Титривелл нервничает, однако Дисциплина позволила удержать ровный шаг и преодолеть искушение обернуться. Портегин с напряженным лицом так сильно отбросил створки, что они, ударившись об ограничитель, покатились обратно. Рианав и Титривелл, не теряя времени, вскарабкались в кабину и не успели сесть, как Портегин без команды выполнил резкий вертикальный подъем и направил флиппер в сторону водопада.

– Все взрослые сантиметров на тридцать выше любого из нас, – процедил Портегин пересохшими губами.

– Пилот, как только перевалим через хребет, бери курс прямо на лагерь.

– Здесь нет гравитации, с которой им надо было бы бороться, – заметил Титривелл, – но вообще они здоровенные ребятишки.

– Они такими и должны быть, чтобы выжить на этой планете да еще не забывать о своей цели.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению