Необычный отпуск - читать онлайн книгу. Автор: Морин Чайлд cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Необычный отпуск | Автор книги - Морин Чайлд

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

— Она еще не решила. Но сказала, что пыталась уговорить и мою бабушку присоединиться к ней.

— Удалось?

— Нет. — Эйлин подошла к его столу и остановилась прямо напротив Рика. — Когда моя бабушка собирается куда-нибудь отправиться, то за несколько месяцев до этого подбирает карты автомобильных дорог. Она утверждает, что большая часть удовольствия и состоит в планировании маршрута.

— Твоя бабуля все четко планирует, а моя всегда была свободолюбивой натурой, — пробормотал он, внимательно изучая Эйлин. — Тебе никогда не приходило в голову, что нас перепутали при рождении?

— Возможно, но я раньше тоже все планировала заранее.

— Как спалось? — спросил Рик бархатным голосом.

— Прекрасно. А тебе?

— Замечательно, — произнес он, не отрывая от нее глаз. — Мне очень не хватало…

Она ждала, затаив дыхание.

— Поданного в постель завтрака, — закончил он свою мысль.

— Мне тоже.

— Я имею в виду, совместного завтрака, в компании с тобой, — уточнил Рик, вставая и медленно выходя из-за стола. — Мне не хватало этой ночью многого. Я не слышал твоего дыхания в темноте.

— Рик…

— Я протягивал руки в пустоту и не мог обнаружить рядом твоего разгоряченного тела, такого страстного и отзывчивого на ласки.

— Хватит! — вырвалось у Эйлин.

— Так что же нам делать?

— Думаю, нам придется продолжить.

— Ты на самом деле этого хочешь?

— Отчасти это зависит от тебя, совпадут ли наши желания.

Он взял ее за руки и одним рывком так крепко прижал к себе, что она едва не задохнулась.

— И все-таки я бы хотел услышать от тебя ответ.

— Я согласна. — Лицо ее раскраснелось, по телу разливалось сладостное тепло. — Встретимся у меня?

— Сразу после работы, — кивнул Рик и неохотно выпустил ее из своих объятий. — А сейчас, — бросил он небрежно, возвращаясь к своему рабочему месту, — мне понадобится подборка документов по состоянию финансовых дел господина Бейкера. Подготовь ее, пожалуйста.

— Конечно, сейчас принесу.

Эйлин развернулась и направилась к выходу, чувствуя, что он не сводит с нее глаз, наблюдая за каждым шагом.

Двумя часами позже Рик вел беседу со своим клиентом при закрытых дверях, а в приемной разрывался телефон.

— Финансовая компания Хокинса.

— Привет, дорогая!

Эйлин довольно улыбнулась.

— Привет, ба!

— Ну, как твои дела, детка?

— Все… отлично.

Общий, ни к чему не обязывающий, избитый до банальности ответ. Он был надежной защитой от откровений и уводил от правды далеко-далеко. А что еще она могла рассказать бабушке? Что Рик оказался самым сексуальным мужчиной в ее жизни?

Как только бабуля оправится от сердечного приступа, полученного после таких откровений, она потащит Эйлин в церковь святого Стефана к алтарю. Нет. Иногда ложь значительно выгодней правды.

— Рада это слышать. Я знала, что все будет хорошо, стоит тебе просто выкинуть из головы не слишком приятные детские воспоминания. Я имею в виду этот спорный вопрос, как он тебя дразнил.

— Спорный вопрос? — Эйлин отвела телефонную трубку от уха и уставилась на нее недоумевающим взглядом. Затем опять приложила трубку к уху и продолжила: — Ты опять смотрела любимое ток-шоу по телевизору?

— Доктор Майк на редкость умный человек, — заявила бабушка.

— О, — сухо ответила Эйлин, — вне всяких сомнений.

Любимец публики, и бабушкин в том числе, психолог, допущенный до средств массовой информации, имеет готовые ответы на безграничный спектр вопросов, начиная с проблемы преждевременной потери волос и заканчивая курсами гончарного мастерства. Он охотно делился своими глубокими знаниями с народом, жадно глотавшим эту «полезную» информацию.

— Он просто пытается помочь людям справиться с собственными слабостями. — Далее последовала долгая театральная пауза. — Тебе стоило бы выкроить время, чтобы послушать хотя бы одно из его выступлений, дорогая.

Эйлин вздохнула и убрала руку с клавиатуры компьютера. Мельком взглянув на закрытую дверь в кабинет Рика, она произнесла:

— У меня нет никаких сложностей, а, следовательно, нечего и преодолевать. Но я благодарна тебе за заботу.

— Излишне требовательные к себе люди, одержимые обязательствами, всегда так говорят.

— Что?

Глаза ее чуть не вылезли из орбит от удивления.

— Доктор Майк утверждает, что ранимые и восприимчивые натуры не должны специально ограждать себя от неприятностей. Им нужно смело идти на конфликт, рисковать, даже если дело проигрышное. Это закаляет и позитивно сказывается на психике.

— Да пошел этот доктор Майк…

— Эйлин Райан!

— Бабуль, прости. — Она изменила интонацию, вспомнив, где находится. — А если серьезно, то, пожалуйста, оставь свои попытки вылечить меня, черпая знания из телевизионных передач. И мне не нужно никакого лечения.

— Твое заболевание смогли бы вылечить собственные дети и законный муж, — возразила бабушка.

Бабуля пела одну и ту же песню уже который год.

— Но не все ведь бывают счастливы и в семье. И не все поголовно к этому стремятся.

— Да, конечно, но ты стремишься. Ты одинока, Эйлин. Думаешь, я не замечаю, как ты смотришь на Бриди и ее семью? Думаешь, я не вижу слезы на твоих глазах, когда ты держишь на руках ее детей?

Эйлин вздохнула. Иногда она действительно себя жалела. Но разве это делает ее потенциальным клиентом доктора Майка? Конечно, она немного завидовала Бриди и ее семейному счастью. Но Эйлин тоже счастлива, только по-своему. Жизнь ее во многом складывается так, как ей хочется.

— Послушай, бабуль, — быстро затараторила Эйлин, — мне надо бежать. Рику что-то срочно понадобилось.

— Хорошо, хорошо, я и не собиралась тебя задерживать, — сказала бабушка таким тоном, что стало сразу ясно: трубку вешать ей совсем не хотелось.

— Я тебе попозже перезвоню.

— Приезжай на ужин.

— Я… не смогу, — ответила она, вспомнив, что после работы будет очень занята. — Но обязательно позвоню. Обещаю.

— Ладно. Но я остаюсь при своем мнении, что тебе все-таки следует…

— Все, бабуль. — Эйлин все ниже и ниже склонялась над столом, чтобы как можно быстрее вернуть телефонную трубку в ее исходное положение. — Честно, мне надо бежать. Пока…

Прислонившись к спинке кресла, Эйлин задумалась над всем тем, что сказала ее бабушка. Одиночество? Да, конечно, иногда она чувствовала себя очень одинокой. А разве все остальные этого не испытывают? В целом ее жизнь устраивала Эйлин. Она полюбила свой просторный пустой дом. Царившую в нем тишину. Ценила время, которое могла посвятить только себе.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению