Долгая дорога домой - читать онлайн книгу. Автор: Игорь Чужин cтр.№ 76

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Долгая дорога домой | Автор книги - Игорь Чужин

Cтраница 76
читать онлайн книги бесплатно

Однако я вскоре вернулся к этой странной вещи, потому что мне в голову пришла мысль использовать скафандр по прямому назначению. Изначально лётный костюм предназначен для лётчика, и в нём учтены многие особенности этой профессии, а летать в самопальном комбинезоне и эльфийской одежде было неудобно. Проведя повторную ревизию скафандра, я выяснил, что противоперегрузочная начинка полностью вышла из строя, но наружный комбинезон сохранился отлично и подошёл мне по размеру, а шлем вообще сел на голову как влитой.

Закончив обследование тайников, я вернулся в свой кабинет и закрыл вход в убежище. Вылет в Мэлор планировался через сутки, а дел у меня накопилось выше крыши.

Открыв виртуальный интерфейс живого компьютера, я с головой погрузился в работу. Нордрассил за время моего отсутствия на девяносто процентов восстановил свои функции, задержка была только с выращиванием повреждённой корневой системы. Эта работа была в самом разгаре и с помощью эльфов должна закончиться приблизительно через месяц. Затем Нордрассил планировал приступить к преобразованию всей долины и вернуть ей первозданный вид. Однако эту задачу значительно усложняло наличие многочисленных развалин, которыми долина была буквально усеяна.

Выяснилось, что на самом деле все древние сооружения в долине – «новоделы» и появились в ней только после того, как Дерево Жизни перешло в спящий режим. Войны, расколовшие защитный купол и уничтожившие эльфов в долине, прошли уже значительно позднее этого момента и остались в памяти Нордрассила только смутными картинами, запечатлёнными камерами слежения разрушенной охранной системы.

В настоящий момент Дерево обеспечивало полную защиту долины от любого вторжения и безопасность живущих в ней эльфов. В принципе магический купол мог выдержать даже ядерный взрыв до двадцати килотонн без особого для себя ущерба. Этот факт я выяснил, показав Нордрассилу отпечатавшуюся в моей памяти картинку ядерной бомбардировки Хиросимы.

…И мы перешли к обсуждению полёта в Мэлор. Мои страхи по этому поводу также оказались сильно преувеличенными. Если доверять словам Нордрассила, то древние артефакты гарантировали безопасность княжеской семьи даже в случае падения самолёта с двухкилометровой высоты. Я сильно засомневался в этих заявках, но Нордрассил показал мне видеоролик с испытаний магической защиты. Мало сказать, что демонстрация возможностей древней магии меня впечатлила, я просто выпал в осадок.

Оказалось, что вместо того, чтобы бегать по Геону, размахивая острой железкой, мне следовало более усердно заняться изучением магии, и все мои «великие подвиги» стали бы просто не нужны. В памяти Нордрассила хранился полный университетский курс прикладной магии, а также обучающие видеоролики «Магии для чайников».

Несмотря на мой студенческий зуд, было поздно заниматься изучением магического искусства перед отлётом, и я впал в тихую панику по этому поводу. Моё гнусное настроение исправил тот же Нордрассил, который объяснил, что набор магических артефактов, предназначенных для парадного костюма Великого князя, и без моего вмешательства обеспечит полную защиту. К тому же в комплекте с артефактами моих девочек защита станет практически непробиваемой.

Мои беседы с Нордрассилом закончились далеко за полночь, увлёкшись работой, я даже не пошёл на ужин. К счастью, Викана и Эланриль были заняты сборами в дорогу, и ночью меня никто не потревожил, а поэтому мне удалось хорошо выспаться.

Весь последующий день в княжеском дворце продолжался превентивный аврал. Фрейлины толпами бегали по коридорам дворца, выполняя приказы княгинь, а я спрятался от этой орущей толпы в княжеском схроне. Однако жёны достали меня и там непрерывными «звонками» по магической связи.

К вечеру этот сумасшедший дом утих, и я выбрался на ужин, однако спокойно поесть мне так и не дали. Викана и Эланриль прямо за столом накинулись на меня и потребовали, чтобы супруг немедленно утвердил их выбор нарядов. Мне пришлось идти в спальню с куском оленины во рту, который оттуда вывалился, когда я увидел кучу барахла, которую мои девочки собрались взять с собой в Мэлор.

Чтобы увезти всё это богатство, требовался целый Ил-76, а не моя скромная летающая лодка. Бой за каждую тряпку продолжался до полуночи, но только после моего заявления, что бал отменяется, эльфийки со слезами на глазах пошли на компромисс.

Жёны собирались заночевать в моей спальне, но я пресёк эту попытку твёрдой рукой и вытурил их из постели.

Глава 27
Подготовка к балу

Самолёт резво набирал высоту и хорошо слушался рулей. Моё раздражение спало, и я уже не скрипел зубами, оборачиваясь в салон самолёта. Женский визг, который буквально выносил мозг, прекратился, девушки тихо сидели на своих местах и, вылупив глаза, смотрели в иллюминаторы.

Я планировал улететь из долины ранним утром, но здесь меня ждал жёсткий облом. С какой скоростью собираются женщины, выходя из дому, известно любому мужчине, и мои красавицы не были исключением. Великие княгини появились возле самолёта ровно на час позже назначенного времени, сопровождаемые толпой фрейлин, нагруженных собранными в дорогу баулами. К такому развитию событий я был морально готов, но меня ожидал очень неприятный сюрприз, о котором я даже не подозревал.

Викана и Эланриль были со мной абсолютно честны и взяли с собой только те вещи, о которых мы договорились, но они привели с собой ещё двух фрейлин, которые должны были сопровождать их высочеств в Мэлор. Я было заикнулся о том, что про фрейлин мы не договаривались, но жёны сделали квадратные глаза, а Викана удивлённо заявила:

– Ингар, ты действительно думаешь, что мы полетим на бал без фрейлин? Мы не простолюдинки, а Великие княгини! Нас просто не поймут, если мы будем без свиты!

У меня уже не было нервов начинать новую словесную войну, и я бессильно опустился на землю, обхватив голову руками. Единственное, на что я сумел уговорить своих жён, – это заменить габаритных фрейлин на более миниатюрных девушек. Подбор новых сопровождающих занял ещё целый час, поэтому мы взлетели, когда солнце уже высоко стояло над горизонтом. Меня буквально трясло от злости, когда эльфийки наконец заняли свои места в самолёте, но я силой воли подавил в себе приступ ярости и вырулил на взлётную полосу.

Однако моей психике предстояло очередное испытание. Стоило самолёту оторваться от земли, как за спиной раздался истошный визг одной из фрейлин, от которого заложило уши. Мои руки инстинктивно потянули штурвал на себя, и самолёт едва не сорвался в штопор. Каким чудом мне удалось удержать аппарат под контролем, только Богу известно. Адреналин огненными струями потёк по жилам, и я, повернувшись в салон, разразился площадной бранью.

К счастью, матерился я по-русски, но женщины, увидев мою зверскую рожу, интуитивно поняли смысл сказанного, и струсившая фрейлина мгновенно замолкла.

Всё-таки нормальный самолёт даст сто очков вперёд дельтаплану. Я даже не говорю о комфорте, главное – это скорость. Три сотни километров в час – это тебе не девяносто, ну, максимум сто у дельтаплана. За полтора часа мы долетели до бункера, и я посадил самолёт на озеро.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению