Бумажный тигр - читать онлайн книгу. Автор: Патриция Райс cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бумажный тигр | Автор книги - Патриция Райс

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

— В спальню, конечно.

Протиснувшись мимо грузчиков, она пересекла коридор и распахнула дверь в комнату, где только что закончила уборку.

На солнце искрились вымытые окна, комнату заливал яркий веселый свет, а на одной из стен Дэниел заметил квадратное пятно. Там когда-то стоял камин.

«Она права. Это будет наша спальня, — подумал он, восхищенно оглянувшись на жену. — Интересно, что она скажет, когда я пожелаю въехать сюда?»

Джорджина, находясь в приподнятом настроении, суетилась вокруг кровати, отдавала распоряжения рабочим… Дэниелу не хотелось смущать ее.


Наконец-то в доме появилась женщина, которая следит за хозяйством. Дэниел, конечно, не предполагал, что застанет дома такую картину. Он думал, что найдет Джорджину с книгой свернувшейся калачиком в кресле и ожидающей, когда он поведет ее куда-нибудь обедать. А вот поди ж ты, прибралась. В нем шевельнулось теплое чувство к жене.

Наконец кровать была поставлена на место и грузчики ушли. Джорджина решила проверить матрас на упругость, а Дэниел стоял у двери, скрестив руки на груди, и ждал, пока она о нем вспомнит. Выступившая на ее щеках краска и та нарочитая тщательность, с которой она потянулась шваброй к несуществующей паутине, ясно дали ему понять, что она в смущении и мечтает о том, чтобы он ушел.

Дом преобразился, мисс Ягодка. Вы славно потрудились. Теперь, полагаю, нам потребуется еще один письменный стол. Тогда у нас будет настоящая редакция. Она быстро обернулась и нерешительно подняла на него глаза:

Но я думала, вам нужно экономить деньги. Журналистика, как я успела заметить, не приносит больших доходов.

Дэниел оперся плечом о дверную притолоку и сунул руки в карманы. Он только сейчас вспомнил, что стоит перед ней в одной рубашке без сюртука. Черт знает, что заставило его подумать об этом, наверно, то, как она на него смотрела. Он нервно повел плечами, и ему вдруг стало очень жарко.

Газета еще долго не будет рентабельной, но я уже получил несколько печатных заказов. Вот, кстати, и хорошо, что я теперь не один. Пока буду возиться с этой поденщиной, вы займетесь сбором материалов для газеты. Можете брать Макса с собой. Сдается мне, вы с ним поладили.

Джорджина кивнула, но вид у нее был до того нерешительный, что Дэниелу стало ее жалко. «Бедняжка, небось нелегко из богатой жизни-то да сразу в паутину». Внутренний голос подсказывал ему, что цацкаться с ней особенно не стоит, но Дэниел ничего не мог с собой поделать — давал о себе знать комплекс «благородного рыцаря».

Давайте-ка я принесу вам воды, вы освежитесь и потом мы куда-нибудь сходим поедим? Тут недалеко есть одно итальянское заведение. Там так готовят, что просто пальчики оближешь!

Джорджина оживилась, и рука ее сама потянулась к голове. Она сняла пыльный шарфик и смущенно улыбнулась. Будучи больше не в силах бороться с собой, Дэниел подошел к ней и запустил пальцы в ее шелковистые светлые волосы. Теперь он имеет на это полное право. Как хорошо! В нем стремительно нарастало возбуждение, но он твердо решил ограничиться лишь прикосновением к ее красивым волосам.

Честное слово, они сверкают, как солнце. Их ничто не испортит, даже паутина. Я достану вам зеркало, чтобы и вы могли ими любоваться.

Ей приятно было услышать про себя такое, но прикосновения Дэниела вызвали в ней нервную дрожь. Однако она не отшатнулась от его рук, напротив, подняла голову и встретилась взглядом с его серыми глазами. Сердце екнуло и забилось чаще.

Девушка отвела взгляд в сторону, и Дэниел отпустил ее. Скрыв от него вздох облегчения, она тихо проговорила:

— Я скоро буду готова.

Он ничего не сказал и молча вышел из комнаты.

Хорошо, что. она догадалась здесь прибраться. Еще вчера она была уверена, что их отношения будут чисто платоническими. Сегодня же ей стало казаться, что для мужчин вообще не существует этого слова. А значит, следует держаться от них подальше.

Дэниел вышел из состояния мечтательной задумчивости и сразу понял, что что-то не так.

Он только что отнес в бакалейную лавку отпечатанные афиши и возвращался домой, думая о том, что там его ждет Джорджина. Вечер они проведут за книгой и легким разговором, боясь думать о том, что случится, когда придет время ложиться спать… Он как раз думал об их первом поцелуе и ломал себе голову над тем, как повторить его и вдохновить этим Джорджину на большее, как вдруг услышал за собой шаги.

Дэниел быстро свернул в темный переулок и, затаив дыхание, замер. Его преследователи не прошли мимо — остановились.

Чертыхнувшись вполголоса, Дэниел осмотрелся по сторонам, выбирая себе выгодную позицию. Надо быть последним болваном, чтобы мечтать на ходу, да еще в этой части города! У тех двух мерзавцев, испугавшихся его пистолета, наверняка полно друзей, и они захотят отомстить. Уж не говоря о настоящих грабителях, подстерегавших тех несчастных, у кого есть что отнять. Дэниела трудно было застать врасплох, ибо он слишком долго прожил в Техасе, где осторожности учатся быстро. Он просто на несколько минут позабыл о ней, задумавшись о Джорджине. Но теперь был наготове.

Прислушиваясь к торопливому шепоту преследователей, совещавшихся у входа в переулок, он искренне жалел о том, что не захватил из дома свой «кольт». Дэниел нечасто брал его с собой, так как это казалось совершенно излишним в Катлервилле. Впрочем, если он и в дальнейшем думает выпускать свою скандальную газету, придется быть всегда готовым к неприятностям. С Артемисом Маллони нельзя не считаться.

Он знал, что старик пребывает в бешенстве, если Питер уже успел сообщить ему о поспешном замужестве Джорджины. Дэниел почти жалел своего брата, которого ему, правда, было очень нелегко считать родственником. До сих пор своей родней он мог назвать лишь Эви и ее племянников. Даже хотел дать им свою фамилию.

Окончательно успокоившись, он изготовился к нападению.

Когда его преследователи появились в переулке, Дэниел сразу заметил, что они не вооружены — хороший знак. Откинувшись спиной на кирпичную стенку, он окликнул их:

Вы, кажется, что-то ищете, джентльмены?

Те замерли, стали дико озираться по сторонам и, никого не увидев, подняли глаза вверх.

Дэниел сидел на подоконнике на уровне второго этажа.

Говорите, и побыстрее, потому что у меня свидание с одной прелестной леди.

Надо было отдать им должное, они сразу оценили выгодность его позиции и невыгодность своей и не бросились на него тупо с кулаками.

Тот, что был повыше, в клетчатом пальто и полосатой жилетке, здорово смахивал на Эгана, если не считать шишковатого носа, которым тот не мог похвастаться.

«Похоже, у Маллони целый выводок таких проходимцев», — подумал Дэниел.

Спускайся, надо поболтать, — крикнул высокий. Дэниел только скрестил руки на груди и, поудобнее устроившись на своем насесте, усмехнулся.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию