Битва титанов. Несущие смерть - читать онлайн книгу. Автор: Маркус Хайц cтр.№ 113

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Битва титанов. Несущие смерть | Автор книги - Маркус Хайц

Cтраница 113
читать онлайн книги бесплатно

— Сколько же еще страдать Потаенной Стране от горькой правды? — пробормотал гном, обращаясь скорее к самому себе, чем к барону.

— Скорее вы должны спросить себя о том, во что жители Потаенной Страны готовы будут поверить, — заметил Эсдалан. — Эльфов не в чем упрекнуть, они всегда считались благороднейшим из народов Потаенной Страны, воплощением добра, созданиями, превзошедшими всех в искусстве. — Он вскинул на Тунгдила голубые глаза. — Ты веришь моим словам, потому что многое повидал на своем веку. Но поставь себя на место правителей, к которым мы обратимся за помощью. Они привыкли к благородству моего народа и никогда нам не поверят. Атары придумают какую-нибудь отговорку, чтобы выставить меня предателем. — Эльф печально вздохнул. — Ни один человек не захочет воевать с эльфами. По крайней мере, поначалу. А потом будет уже слишком поздно.

— Ты прав, друг Эсдалан. — Тунгдил посмотрел на Зирку. — Ни один человек. Но гномы пойдут на это, как только мы спасем бриллиант из лап альвов и укроем его от эльфов. Пока у эльфов нет волшебного камня, они не осмелятся действовать в открытую. Мы воспользуемся затишьем перед бурей и с твоей помощью предупредим народы Потаенной Страны об атарах.

Эльф кивнул.

— Молю, чтобы Ситалия и духи моих предков благословили наше решение и помогли нам предотвратить злодеяния. — Эсдалан, казалось, был рад снять груз с души. Он задумчиво осмотрел друзей Тунгдила. — Кому из них ты откроешь эту тайну?

Потаенная Страна, северо-восток Коричневых гор, королевство Четвертых, конец лета 6241 солнечного цикла

Тандибур Шахтогорд из клана Шахтогордов шагал по базальтовым плитам, переброшенным через множество расселин по пути к Сребротверди. Каждая расселина была семи шагов в длину и двадцати в глубину, из стен торчали острые лезвия, которые вспороли бы любого, кто угодил бы в эту ловушку. Клинки могли пробить даже кольчугу.

Тандибур оглянулся. За расселинами высилась огромная крепость Златотвердь, ее неприступные золотистые стены могли сдержать любую атаку врагов. Каменотесы придали башням крепости форму копий, то там, то тут поблескивали драгоценные камни, придававшие крепости роскошный вид. Стены вздымались на тридцать шагов, а за ними виднелась часовня в форме гнома высотой в пятьдесят метров. Голову гнома можно было поворачивать, задействуя блочный механизм, который приводился в движение с помощью пони. Это придавало конструкции еще более впечатляющий вид. На острие каменного шлема, в глазах, ноздрях и во рту находились стражники, готовые запустить баллисты и катапульты. До сих пор ни одно чудовище не добралось до этих стен, стрелять воинам так и не пришлось.

Но сегодня все могло измениться.

— Вперед, быстрее! — крикнул Тандибур сотне воинов, следовавших за ним.

Отряд послали на помощь защитникам первой крепости.

И Тандибур оглядывался неспроста. Сребротвердь сегодня могла пасть. Эту крепость назвали так из-за серебристого цвета камней, из которых ее построили. Такие камни гномы называли «серебром лепреконов» — на них было приятно смотреть, но они не представляли никакой ценности, если не принимать во внимание непривычную крепость породы. По той же причине свое имя получила и крепость Златотвердь — ее воздвигли из «золота лепреконов».

Гномы из племени Четвертого, Гоимдила, спланировали Сребротвердь так, что ее пять башен напоминали пальцы гномьей руки, выставленной вперед ладонью. Самая высокая башня достигала пятидесяти шагов. С донжонов на противников лился расплавленный свинец, и вой чудовищ взрезал воздух.

Башни соединяла стена, и сейчас по ней туда-сюда сновали солдаты, бросая на врагов камни. Кто-то стрелял из арбалетов.

Орки не прекращали атаку на Железные Врата. Они бурей обрушились на авангард Четвертых и изо всех сил пытались пробраться в крепость. Ни горячий свинец, ни камни, ни арбалетные болты не удерживали их.

Тандибур готов был подумать, что зеленорожие нападают на его собратьев не из-за желания уничтожить детей бога-кузнеца, нет, они, очевидно, пытаются спастись бегством от чего-то более ужасного, чем молоты и топоры защитников. Над башнями клубился дым — костры под плавильными котлами горели, не переставая. Так у защитников того и гляди закончится свинец.

— Вскоре придется нам плавить золото, чтобы задержать уродов, — проворчал Тандибур себе под нос.

По склонам гор эхом разносились удары тарана, ворота жалобно стонали, готовые поддаться врагу.

— Во имя Враккаса! — закричал кто-то из солдат. — Вы только послушайте, какой грохот стоит! Что же это такое? Каких еще чудовищ наслал на нас Тион?

— Сейчас сами все увидим, — отрезал Тандибур. — Но что бы ты ни встретил в ущелье перед Сребротвердью, сохрани мужество, отважное сердце и острый топор. Вот и все, что может защитить тебя от чудовищ.

Над крепостными стенами полетели камни в человеческий рост. Тяжелые снаряды кое-где сокрушили зубцы, принеся смерть укрывшимся за ними солдатам. На донжон обрушились мешки, наполненные маслом и смолой, вверх потянулся черный зловонный дым, разъедая глаза и не позволяя дышать. Гномов в коридорах, ведущих к стенам, сразило жидкое пламя, в мгновение ока обратив бедолаг в пепел. И все же защитникам крепости удавалось удерживать позиции. Они швыряли во врагов камни и разили их арбалетными болтами.

Увиденное лишь укрепило желание Тандибура победить чудовищ. Его отряд наконец добрался до широкого хода по крепостной стене. Гном разделил подопечных на две группы, одну послал налево, а сам с оставшимися пятьюдесятью воинами побежал направо. По ступеням, ведущим в башню, стекала темная гномья кровь, словно предупреждая об опасности.

Зрелище, открывшееся их глазам, было ужасно.

Проходы за плотными зубцами были усыпаны остывающими телами друзей и родных Тандибура, и некуда было ступить, оставалось идти по чьим-то ладоням или ногам. Большинство несчастных пали от вражеских стрел, другие пострадали от снарядов катапульт. В воздухе висел металлический сладковатый запах крови, ощущалось и зловоние жженой плоти, но все перекрывала вонь, исходившая от чудовищ.

Над головами солдат Тандибура мелькали камни и горящие снаряды. Сглотнув, гном прикрылся щитом.

Командующий гарнизоном ждал подкрепления с нетерпением. В его руке торчало две стрелы, ногу пробил арбалетный болт, но гном не вытаскивал снаряды из своего тела, чтобы не истечь кровью. Остановившись в паре шагов от Тандибура, он указал на груду камней.

— Хвала Враккасу, вы подоспели! Берите камни и бросайте их на врагов, — крикнул он, торопливо возвращаясь на свой пост. — Проследите за тем, чтобы отряд с тараном был уничтожен!

Тандибура сковал ужас. Помедлив, гном поднял один из камней и вышел на донжон. А потом он посмотрел вниз…

Равнину перед Сребротвердью заполонили чудовища, тысячи чудовищ. В основном это были орки — они двигались в авангарде, штурмуя стены крепости. Виднелись там и омерзительные громадные огры, управлявшие катапультами. Помогали им кошмарные волосатые тролли, ростом не меньше своих сородичей-огров. Они не позволяли защитникам крепости передохнуть ни на мгновение. Легкие обломки скал гиганты швыряли руками, стараясь попасть в промежутки между зубцами. И метали они эти снаряды удивительно точно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению