Безупречный враг - читать онлайн книгу. Автор: Оксана Демченко cтр.№ 139

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Безупречный враг | Автор книги - Оксана Демченко

Cтраница 139
читать онлайн книги бесплатно

— Приветствую прибывших. Лидушка, свет дома Гравров, ты-то наверняка позаботилась о флотском сытном обеде? — как-то просительно воззвал адмирал, чуть не подкосив Мироша своей любезностью. — Загоняли меня ваши младшие.

— Поднимайтесь сюда, — кивнула Лидия. — Приятно, что ты наконец отнес меня к этой семье, не упоминая бесконечно одних лишь Даргов. Что, больше не ссоримся? Значит, моя новая доченька на редкость талантлива.

— Еще разберемся, кому она доченька, — решительно сообщил Ногорро, кивая Мирошу вполне дружески. — Я намерен представить ее королю, мы уже договорились. И на парад этот замечательный ребенок следует со мной. Пусть сдохнут все кашалоты мира, но так и будет! Даю свое высочайшее разрешение присутствовать на мостике «Розы ветров» для малышки и непутевого Крида. Где мой ординарец, укуси его омар? Пусть пишет, дело важное и требует бумаг.

— Ничего не понимаю, — честно признался Мирош. — Но рад видеть своего бывшего друга в хорошем настроении. Огромная редкость: твоя свита с утра дрожит и ждет бури. Довел ребят.

— Ребята на кораблях, а здесь по большей части дворцовая пыль, — презрительно скривился Ногорро. — Я всю дорогу вспоминал, когда это я умудрился набрать в свиту таких… медуз. Твой Элиш и то приятнее, хоть он и распоследний Гравр.

Слуги постоялого двора расторопно приняли лошадей, шалея от внезапного обилия князей на довольно глухой дороге. Крид усердно оттер отца и адмирала, попытавшихся помочь Риоми покинуть седло.

— Стыдно! Пожилые, можно сказать, люди, а туда же, за моей Сказкой ухаживать, — возмутился он и добавил громче, обернувшись к фасаду постоялого двора: — Мне и так до утра дел хватит. Вот что они выглядывают? Придется идти объяснять, куда можно смотреть, а куда нельзя. Пообедать человеку не дадут, на остренькое их тянет… Вот я их и заколю.

Ставни скрипнули и сошлись. Адмирал покачал головой: его «дворцовая пыль» от разъяснений уклонилась до неприличия торопливо. Зато в дверях возник ординарец. «Единственный действительно стоящий человек в свите», — задумчиво прикинул Ногорро.

Стол, собранный по указанию княгини Лидии, был великолепен. Дина сияла, наблюдая примирение Ногорро с Граврами. Адмирал излагал светские сплетни и с подозрением косился на своих людей. Приглядывался и прикидывал, а его ли это люди или советника, который всем друг, а некоторым даже более того — покровитель. Ну ладно Томиш: парень молод, род так себе, у самого заслуг пока тоже нет. В общем, до звания полного капитана ему еще лет пять. И он крепко знает, что дослужиться может только под рукой батьки Гора, которому безразличны и род, и состояние. Другое дело — вот эта парочка Тэль-Розов. Их дед и подговорил адмирала на жесткие шаги в отношении семьи Гравров. Оба пацана сидят такие мрачные, словно на похороны приглашены. Оба поглядывают на дверь. Может, не успели отослать гонца туда, куда, по их мнению, следует? Или уже?..

Додумать адмирал не успел. Риоми спустилась к столу умытая, в голубом платье Дины. Кушать стало гораздо веселее. Даже сухопутные медузы оживились: временно забыли про интриги и взялись наперебой петушиться, добиваясь внимания голубоглазой. Крид сонно молчал, устроившись в очаровательном окружении своих невест, и лишь внимательно поглядывал на самых говорливых. Проснулся он, когда… не подали сладкое.

В дверь вбежал королевский гонец, чуть не сбив служанку. Она удержалась на ногах, но поднос с пирогом все же уронила. Адмирал поморщился — очередной невысокий смуглый человек, подобный десятку таких же. Вполне неприметный на их фоне, как все медузы советника Гозира. Гонец с порога, не глядя на людей за столами, не поздоровавшись и даже не кивнув, повернулся к Ногорро:

— Мне приказано передать вам, что его величество в гневе и требует немедленного прибытия господина адмирала и его свиты в Дильш, там ждут парада. Позвольте с тем откланяться, я спешу. Срочный пакет в столицу.

Голос звучал деловито и вызывал удивительное доверие. Адмирал склонил голову, вслушиваясь. И правда, так и есть: надо бросить все и спешить, приказ короля. Он человек военный, привык подчиняться его величеству. Уже пять лет даже не спрашивает, где сам пакет с приказом.

— Как ты отыскал нас, каракатица? — заинтересовался адмирал. — Я тут остановился случайно, флагов над крышей не вывешивал. Да и кареты с дороги не видны.

— Вы должны поспешить, — с нажимом уточнил гонец, глядя в лицо адмиралу. — Приказ короля.

— Вышел за дверь, вытер морду, привел себя в порядок и вошел снова, по всей форме, — зарычал адмирал. — Ишь, распустил вас Альбер, да и я потворствовал по доброте душевной, мой-то батюшка таких торопыг на реях гроздьями вывешивал.

Гонец дрогнул, удивленно осмотрел зал. Пожал плечами. Из помещения его буквально вынесло ревом адмирала, звереющего по-настоящему. Скоро гонец вернулся серый от злости, но умытый и подтянутый. Он щелкнул каблуками, отдал поклон и повторил все еще раз.

— Приказ передай моему ординарцу, — велел Ногорро.

— Распоряжение устное, — забеспокоился гонец.

— Устно король просит, обращаясь к старшему князю Тэль-Мару, — нехорошо усмехнулся Ногорро. — Или советует. Но я тебя все же выслушал и принял слова к сведению. Так что пшел вон, спеши дальше.

— Вы… — Голос стал напевным.

Негодяй встопорщил загривок, поднялся с пола и медленно двинулся к гонцу, клокоча горлом и скалясь. Лидия округлила губы, готовая отозвать пса, но смолчала, повинуясь жесту Риоми. Крид вскочил, дружески почесал Негодяя под горлом и прошел к дверям.

— Нед, молодец, съешь пирог, он все равно на полу, можно. Я пока провожу кое-кого. — Крид нежно обнял гонца за плечи. — У тебя срочные дела, не стой столбом. Вот выучишь правила обращения к прекрасным дамам, обедающим за столом адмирала, — и в седло. Если сможешь, само собой.

— Крид, ну что ты делаешь? — обреченно вздохнула Лидия.

— Дохлую каракатицу, — удивился принц. — Зато вежливую. Мам, я быстро. Дина, одолжи маме веер, ей, как обычно, дурно.

Дверь не слишком вежливо хлопнула, свита адмирала осталась сидеть без движения. На лестнице пискнул и поперхнулся гонец. Особые шпильки для протыкания горла сирен принц прихватил еще с острова Доито и подробно выяснил у хранителя Дио, как ими пользоваться. Риоми поняла звук, спокойно пожала плечами и кивнула служанке, разрешая нести новый пирог. Негодяй блаженно облизнулся, прикончив прежний в три захода…

Крид вернулся очень скоро, сердито рассматривая очередной рваный манжет.

— Такой понятливый, — поделился он впечатлениями. — Задержался, обещал без устали учить этикет, пока не встанет с постели. Да, он из вежливости сказал, что спешит, стеснялся проситься за стол, — припомнил принц. — Нет у него срочных дел в столице, и пакета при нем нет, я проверил.

— Жив хоть? — с сомнением уточнил Мирош.

— Да, папа, увы, — покаялся Крид. — Кстати, где нас надлежит искать, он узнал от помощника капитана Тэль-Роза. И у меня к господину Козишу тоже есть вопросик, раз он все знает и охотно делится сведениями.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению