Под камнем сим - читать онлайн книгу. Автор: Энн Грэнджер cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Под камнем сим | Автор книги - Энн Грэнджер

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

Тамми сморщилась.

— Дело твое, ничего знать не хочу, ни про то, как сумка очутилась у рельсов, ни про что другое. Чего мы с Зилпой не знаем, того не расскажем, — заключил он. — Хотя копам известно про сумку… Эй, эй!..

Лицо Тамми выразило такой ужас, что он умолк на полуслове и испуганно вскрикнул:

— Не бойся! Не знают они, что она твоя, не знают, что я ее тебе отдал. Откуда-то знают, что она висела на дереве, поэтому ищут. Нынче утром искали, да только умылись. Я ни словом не обмолвился. За нас с Зилпой можешь не беспокоиться.

— Спасибо, — прошептала девочка.

Зилпа опустилась всем крупным телом на другой стул.

— Что за женщина приходила к тебе из полиции?

— Хорошая, только настырная. Прицепилась к тому вечеру, когда убили Соню. Я сказала, что видела, как она уходила. Это правда. Видела. Видела, что она бесится, потому что неслась через двор, как ненормальная. Полицейская все допытывалась, пока ее не заткнул дядя Саймон. Выставил из дома, да она наверняка вернется. Я не смогу все время не говорить ничего! — отчаянно выпалила Тамми.

— Ну, не дергайся, — сказала Зилпа, бросив взгляд на мужа. — Подождем, посмотрим, что будет.

— Да не могу я ждать и смотреть. Еще Джейн приезжала сегодня. Это моя учительница, нам помогает. Хорошая, и папе, кажется, нравится, но тоже без конца пристает! — Тамми стиснула зубы, выпятила челюсть. — Мне надо уехать. Туда, где никто ничего не спрашивает. Когда вы поедете, можно с вами? Я не помешаю, — с жаром заверила она. — Даже пригожусь.

— А отец что без тебя будет делать? — воскликнула потрясенная Зилпа.

— У него теперь Джейн есть. С ним все будет в порядке.

Зилпа открыла рот, муж взглянул на нее, и она промолчала.

— Думаю, можешь с нами уехать, — кивнул Дэнни. — Хоть тогда не доучишься. Жалко денег, которые отец выложил за шикарную школу.

— Ничего, — отрезала Тамми. — Остальные на ферму потратит.

— Скорей всего. Только твоя мама другого хотела. Отец мне рассказывал, что мечтала отдать тебя к Святой Кларе.

— Мама не знала, что все вот так выйдет, — пробормотала Тамми, подхватила ветку, расшевелила костер.

— Будешь есть то же самое, что мы едим, — продолжал цыган.

— Я все ем, — объявила она.

— Будешь с нами жить — не привередничай. Ешь, что дают.

Зилпа подозрительно покосилась на мужа, но он проигнорировал ее взгляд.

— Сегодня ежи на ужин. Цыганский деликатес.

Тамми опешила, но заявила, что готова есть ежей, с сомнением добавив:

— Наверно, очень вкусно.

— У ежей, правда, блохи, — оговорился Дэнни. — Не видел ни одного ежа без целой кучи блох на спине. Ничего, при готовке подохнут. Едим и другое, что в лесу найдется. — Над головами пролетели грачи, направляясь к своему ночлегу. — Птиц тоже.

На лице Зилпы возникло неописуемое выражение, но она крепко стиснула губы, изо всех сил сдерживая эмоции.

— Может, — без прежней уверенности выдавила Тамми, — обойдусь картошкой и овощами, буду цыганкой-вегетарианкой…

— Зимой спать очень холодно, — перешел Дэнни к другой теме, — хотя у нас есть снадобья от болей и обморожения. Очень полезно смазывать грудь тухлым гусиным жиром, правда, Зил?

У Зилпы в горле что-то булькнуло.

— Может, еще подумаешь? — предложил цыган в заключение. — Мы пока не собираемся. Полиция не отпускает.

— Подумаю, — тихонько пискнула Тамми. — Наверно, пойду, скажу папе, что вы рано утром придете.

— Давай, — кивнул Дэнни. — Заходи к нам, не забывай.

Только после ухода девочки он осмелился взглянуть жене в глаза.

— Дэниел Смит, — грозно провозгласила та, — я никогда не слышала ничего подобного! Разрази тебя гром и молния на этом самом месте! Я сроду не ела ежей, и ты тоже! Что это за блохастые ежи? Где взять протухший гусиный жир для растирания, даже если дети болеют, чего никогда не бывало? Надеюсь, — заключила охваченная гневом Зилпа, — я хорошо присматриваю за семьей и болеть никому не позволю!

— Малышка с ума сходит, — миролюбиво заметил Дэнни. — Нельзя ей отказывать. Пусть сама хорошенько подумает. Она умная девочка. Не оставит отца одного.

Супруги посидели молча. Потом Зилпа спокойно сказала:

— Еще хуже будет на ферме, Дэн. Нутром чую. Посматривай по сторонам, когда будешь работать.

Дэнни вытащил банку из быстро иссякавших запасов, протянул жене:

— Ну-ка, развеселись. Все будет хорошо.

Она взяла пиво, кивнула, раскачав длинные серьги.

— Хорошо будет после того, как будет еще хуже. Можешь на это рассчитывать, Дэниел Смит.


Когда Мередит возвращалась в тот вечер от Джейн, уже стемнело. Перед ее домом стояла машина, в ней сидел мужчина. И машина, и неподвижный силуэт знакомы. Она наклонилась, стукнула в стекло:

— Почему не зашел? У тебя же есть ключ.

— Только подъехал. Вижу, тебя нет, задумался, что делать.

Алан открыл дверцу и вышел. Неужели соврал? Тревожное подозрение. Они никогда друг другу не лгут. Она точно его никогда не обманывает и верит, что он тоже с ней честен. Хотя ложь бывает разная. Небольшая ложь во спасение, ложь из вежливости, чтобы не обидеть и не расстроить…

Мередит вошла вместе с ним в дом, включила свет, громко бросила через плечо:

— Я была у Джейн Брейди. Это учительница Тамми Франклин, которая почти целые дни проводит у них на ферме. Ты ел?

— Нет. Пойдем куда-нибудь ужинать.

— У меня макароны остались. — Она повернулась лицом к нему. — Выходить как-то не хочется.

— Тогда будем есть макароны, — дружелюбно ответил он.

Мередит не обманывалась, отлично зная: что бы ни было у Алана на уме, он это выложит в подходящий момент.

Пошла на кухню, поставила на огонь кастрюлю с водой, вернулась в гостиную с бутылкой вина и штопором.

— Чем занимался?

— Полицейской работой. — Алан взялся откупоривать бутылку, склонив голову. Светлые волосы, как обычно, упали на лоб. — Как полагается.

Тут он сделал зловещую паузу. Не разузнал ли о ее поездке в Лисий угол? Если так, то откуда? Загадка не замедлила разъясниться.

— Беседовал с мебельщиком Питером Берком. Он живет в местечке под названием Лисий угол. По-моему, оно тебе знакомо. Я нанес официальный визит. Питер Берк знал, кто я и зачем пришел.

Значит, так. Мередит вздохнула и собралась с силами.

— Я на территорию полиции не вторгалась. — Не стоит начинать с нападения. Прокашлялась, объяснила: — Мне буфет нужен.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию