Превентивный удар - читать онлайн книгу. Автор: Альберт Байкалов cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Превентивный удар | Автор книги - Альберт Байкалов

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

– Попрошайки? – Антон нахмурился и огляделся по сторонам.

От группы немецких туристов, внимательно слушающих гида, в их сторону бросились еще два подростка. Эти были постарше.

Кристина не успела закрыть свою сумочку, как перед ней выросли очередные просители. Антон усмехнулся и, оттеснив их в сторону, увлек «супругу» за локоть:

– Через минуту ты соберешь здесь весь город.

Пройдя площадь, свернули в узкую улочку. По всем расчетам, она вела в сторону квартала, где находилась гостиница. Они достаточно далеко удалились от центра. Стали реже попадаться полицейские в униформе оливкового цвета и одинаковых солнцезащитных очках на смуглых лицах. Антон начал волноваться. Он хорошо знал, что в районах кварталов бедноты и близких к ним хозяйничают уличные бандиты.

Где-то далеко позади шлялся Дрон. Ему вменялось изучить обстановку вокруг командира группы и выявить более серьезных, нежели хулиганы, людей. В случае возникновения рядовых ситуаций на него рассчитывать нельзя. Напротив, он постарается определить, какого характера нештатные ситуации будут возникать. Имеет ли место умело подстроенная комбинация колумбийских спецслужб, которые частенько «пробивают» гостей страны, проверяя, не являются ли они курьерами наркодельцов или террористов. Буквально в конце лета здесь были арестованы представители Ирландской республиканской армии, приезжавшие «наводить мосты» с местными революционерами. Поэтому внешнее спокойствие и радушные улыбки работников гостиниц, торгашей, пешеходов и официантов – лишь фасад. В стране сорок лет идет гражданская война, и за это время местная полиция многому научилась. Конечно, группа спецназа не собиралась вести переговоры с кокаиновыми магнатами или учиться совершать теракты, но ведь само пребывание ее в стране противозаконно.

Сзади послышался топот. Отшатнувшись в сторону, Антон развернулся. Двое парней, которым они не подали, бежали прямо на них. Он сразу понял – на этот раз они не будут просить, но и не походило на то, чтобы эти тщедушные нищие отважились повести себя агрессивно. Их замысел он разгадал в тот момент, когда за спиной раздался вскрик Кристины. Развернувшись, он увидел третьего парня. Это был крупный детина лет шестнадцати. Вырвав из рук Кристины сумочку, он уже убегал от них в сторону переулка, на ходу потроша ее содержимое. На выложенный брусчаткой тротуар вылетело зеркальце, и, звякнув, покатилось под колеса проезжавшего мимо автомобиля. Двое попрошаек, не останавливаясь, пронеслись вслед за своим дружком.

– Паспорт где? – Антон с тоской посмотрел на Кристину.

Вид у нее был растерянный.

– Здесь, – она похлопала себя по нагрудному карману рубашки. – А почему ты не догнал его?

– Тогда эти двое тебя бы еще и раздели, – разозлился он. – Я же предупреждал: никому ничего не давай и всех отправляй подальше. Засветила деньги, дала понять, что щедрая, стала жертвой обыкновенных воришек. И чему вас только учат?

– Это моя вторая командировка, – она смутилась. – Первый раз я ездила в качестве переводчика в составе делегации в Испанию.

– Какая такая командировка?! – он чертыхнулся и посмотрел по сторонам. – Ты моя жена, Филиппова Кристина Анатольевна. И забудь про Испанию. Сколько было денег?

– Так, – она отмахнулась, – одна мелочь.

Было заметно, что ей неудобно.

Он критически окинул ее с головы до ног изучающим взглядом. Рубашка с нагрудными кармашками была завязана на животе, обнажая плоский живот на манер встретившихся ей еще в аэропорту местных женщин. Серые шорты со множеством карманов и босоножки не скрывали красивые, стройные ноги, еще не лишившиеся летнего загара.

– Хорошо, что только ограбили, – пробурчал он себе под нос.

– А что? – она растерянно захлопала длинными ресницами.

– Ты бы еще в бикини вышла! – огрызнулся он.

Пройдя еще немного, встретили Полынцева и Мишенева. О чем-то оживленно споря, те не спеша двигались навстречу. Чуть позади них шли и фиктивные жены. Рыжеволосая Лена и невысокого роста худенькая Марина. Обе были одеты в светлые брючные костюмы из тонкого и легкого материала. Антон осуждающе посмотрел на Кристину.

Мишень с Полынью с утра занимались поисками транспорта, чтобы ехать в Бонавертуру. Там, по замыслу, они должны арендовать на неопределенный срок яхту и отправиться на морскую прогулку для занятий дайвингом. В номерах стояли баулы с аквалангами, гидрокостюмами и прочим необходимым для подводных путешествий снаряжением.

– Как у вас дела? – хмуро глядя на веселые лица подчиненных, спросил Антон.

– Два микроавтобуса в среду будут у гостиницы. Стоимость – сто долларов в сутки.

– С водителями? – насторожился Антон.

– Нет, – с лица Полынцева исчезло веселое выражение. – Можно исправить.

– Нам они ни к чему, – немного подумав, покачал головой Антон. – Пусть так и будет.

Вариант с арендой яхт и выходом в море части группы устраивал Антона. Еще необходимо было обзавестись оружием. Согласно разработанному в Москве плану, в этом им должен был оказать содействие Сергей Гаврилович Шишкин. Ему был известен номер телефона Антона, и оставалось дождаться звонка, чтобы обговорить детали. Родимов не стал вдаваться в подробности, кто этот человек, работающий под «крышей» российского посольства, но и так было ясно, что он сотрудник спецслужб. Однако Антона не покидала мысль попытаться вступить в контакт с представителями преступных групп Боготы. У этих людей можно легко приобрести необходимое для их дальнейшей работы оружие и снаряжение. В этом случае уменьшалась вероятность попасть в поле зрения американских и колумбийских спецслужб, которым наверняка известно, кто такой Шишкин, так что и на тех, кто встретится с ним, могут обратить внимание. Но перед тем как начать действовать, нужно было узнать, где точно находится лаборатория. По информации, полученной от Гаджиева, в Боготе постоянно жили несколько человек, выполняющих функции проводников.

Молодой мужчина по имени Хуан Фернандо Монтойя, со слов чеченца, хорошо говорит по-русски и выполняет роль переводчика, впрочем, как и его коллега по работе Ирина Коваль. Адреса проживания этих людей не были известны, но Гаджиев подробно объяснил, как в случае необходимости на них выходят головорезы Хусейна. В отеле «Плаза» нужно отыскать служащего по имени Луис Тринигад и сообщить ему время, место, марку и номер машины, где будут ждать «гида». Все проводники имели клички, которые им дал лично Хусейн. Только люди, приезжающие от него, могли эти клички знать. Это являлось полной гарантией надежности человека. Так, например, Хуан – это Феникс, а Коваль – Барби. Справедливо посчитав, что с мужчиной будет меньше проблем, решили выйти на Феникса.

– Вы куда направляетесь? – осторожно поинтересовался Полынь.

– Просто шляемся, – уклончиво ответил Антон и посмотрел на часы. Начало припекать солнце, а Шишкин почему-то не звонил. – Вы если все сделали, валите в гостиницу. Нечего приключения искать, – он покосился в сторону Кристины, присоединившейся к своим коллегам, – моя уже кошелька лишилась.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению