Пламя - читать онлайн книгу. Автор: Мэй Макголдрик cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пламя | Автор книги - Мэй Макголдрик

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

Она погладила его по лицу и тихо произнесла:

– Я люблю тебя, Гэвин. И хочу, чтобы ты всегда помнил то, что я тебе сейчас сказала.

– Сейчас? – Он решил ее слегка поддразнить, опуская слова, которые, как он знал, она хотела услышать. – Разве ты планируешь возненавидеть меня с завтрашнего дня?

Она толкнула его рукой в больное плечо, повалила на спину и заглянула в глаза Гэвина с игривой воинственностью.

– Что ж, дорогая, я целиком в твоей власти. И сделаю все, что ты только пожелаешь. – Он жадно посмотрел на округлости ее груди, прижимавшейся к его телу. Руки Гэвина инстинктивно соскользнули с ее спины и обхватили крепкие ягодицы, слегка изменяя ее положение, в то время как его полностью готовое к любовному сражению оружие удобно разместилось между ее ног. – Все, что хочешь, – прошептал он.

– Возможно, нам следует поговорить со священником, – сказала она отсутствующим голосом и, опустившись, со стоном приникла к нему всем телом. Потом прижалась губами к изгибу его шеи, но внезапно резко подняла голову и произнесла: – Я не думаю, что этот человек повинен в убийствах. Но будет справедливо, если он узнает, что нам известно о его прошлом и что ему следует осознать ответственность за свои деяния.

Разум Гэвина пытался следить за ее словами, но тело быстро перехватило инициативу. Она приподнялась с его груди, набухшие в томительном ожидании соски манили его губы. Резко перевернув ее на спину, он устроился сверху и, взяв ее грудь в свои большие ладони, начал ласкать кончиками пальцев.

– Я хочу… быть с тобой. – Она выгнула спину, когда его губы прильнули к ее груди, покусывая и подергивая один из сосков. – Я хочу… присутствовать… когда ты будешь задавать ему вопросы.

– Законное требование, – выдохнул он, поднял голову и хитро улыбнулся, глядя в ее раскрасневшееся лицо и на вторую грудь, жаждущую своей порции ласки. – Когда я найду его.

– А разве он исчез? – спросила она, медленно запуская ногу между его бедер. Ее рука проскользнула туда же, и Гэвин издал сладострастный стон, ощутив, как пальцы сомкнулись на его стволе.

– С позавчерашнего дня. – Он повернул голову, осыпая нежными поцелуями ее грудь, а затем впился в нее губами. Когда немного позже он откинул голову назад, вид ее выгнутой шеи и страсти, затуманившей глаза, вызвал на его лице улыбку удовлетворения. – По определенной причине, Джоанна, один только взгляд на тебя заставляет терять интерес к поискам этой шавки в церковной рясе.

На ее пухлых губах появилась коварная улыбка, когда она подвела его возбужденное орудие к своей обильно увлажненной пещерке.

– Значит, он пропал после нашего возвращения из подземелья?

– Эти два события могут быть связаны между собой.

Джоанна подняла колени и стала извиваться под ним. Она дразнила его, так что Гэвину пришлось собрать все самообладание, чтобы сдержаться. Он попробовал слегка войти в нее, но тут же остановился. Что ж, похоже, он контролировал ситацию.

– Но что я пытаюсь понять… – Гэвин обнаружил, что говорит сквозь стиснутые зубы. – Что… я… Он…

Неустрашимый воин учащенно задышал, когда ее руки стали интенсивно массировать нижнюю часть его спины и ягодицы, а затем потянули его к себе, ласково приглашая войти в царство любви. На его лице выступил пот. Нужно сдерживать эмоции! Он попытался закончить свою мысль.

– Он…

Гэвин взглянул на Джоанну и увидел, как она медленно и грациозно провела кончиком языка по своим приоткрытым губам.

– Он… – снова начал Гэвин, но в его голове воцарилась полнейшая пустота.

– Ты думаешь?.. – Джоанна замолчала, и из ее груди вырвался стон, когда Гэвин вошел глубже.

«Контроль, черт побери!» – подумал он, чувствуя, как она сжимает в себе его пульсирующий ствол.

– Он сбежал, – начал Гэвин сдавленным голосом.

Сопротивляясь неистовому желанию отодвинуться, чтобы потом входить в нее снова и снова, он крепко обнял ее и вместе с ней начал перекатываться по кровати, пока она не оказалась сверху. Когда Джоанна подняла голову, ее шелковистые волосы золотым водопадом опустились на одно плечо.

– Отличный вид отсюда, сверху, – прошептала она.

– Конечно, ты ведь девушка с гор, – ответил он.

Она наклонила голову, и их губы слились в продолжительном глубоком поцелуе. Затем она, почти бездыханная, откинулась назад, и Гэвин почувствовал, как горло сдавил спазм, когда ее бедра опустились на него.

– Я уже послал своих людей… разыскать его. – Гэвин подхватил ее бедра и слегка приподнял, заставляя плавно принять в себя полную длину его изнемогающего от страсти органа, а в конце этого движения его язык успел-таки ухватить ее сосок. Вздох удовольствия, который испустила Джоанна, только подзадорил его повторить это упражнение. – Мы должны… найти его… – Он уже не мог остановиться, когда она, приняв вызов, оседлала его.

– Джоанна! – выкрикнул он, снова перекатывая ее на спину. Она прильнула к нему, и последовавшие несколько яростных движений довершили начатое, оставив обоих трепещущими и опустошенными.

Потом они еще долго лежали в объятиях друг друга под мягким теплым покрывалом, которое опустила на них эта волшебная ночь. Она заговорила первой, и ее глаза, с любовью созерцающие Гэвина, мерцали, как звезды на небосводе.

– Я полагаю, что есть еще несколько человек, о которых мы должны поговорить. Нам непременно нужно сделать это, Гэвин.

С громким смехом Гэвин перевернул ее на спину.

– Это верно, дорогая. И я думаю, что лучшего времени, чем сейчас, для этой беседы просто не придумать!

Глава 26

Она обязана отправиться вниз.

Гэвин ясно уловил это намерение за вуалью слов, произнесенных прошлой ночью. У Джоанны были свои планы исполнения правосудия в отношении женщины, несущей, по ее мнению, ответственность за смерть ее родителей, и Гэвин был уверен, что подземный склеп занимает в них главное место.

Поскольку священника пока так и не нашли, а Этол еще не совсем оправился от полученных травм, он понимал, что в поисках обратного пути к Адским воротам может рассчитывать только на собственную память.

Гэвин был уверен, что сможет найти крипту. Он обязан найти ее и проложить путь к раскрытию древней тайны замка Айронкросс. И он обязан докопаться до истины – единственной истины, которую Джоанна продолжает скрывать от него. Истины, за которую она собирается отдать свою жизнь.

Она не умрет! Он не позволит ей этого!

Полчаса спустя Гэвин уже стоял со светильником в руке, заглядывая в камеру склепа.

Он удерживал ее руку мертвой хваткой.

Джоанна в очередной раз попыталась освободиться, но безрезультатно. «Вот так, – подумала она, – никуда не денешься». Она и не собиралась идти куда-либо дальше Оулд Кип, но если бы он предоставил ей малейшую возможность, то она бы с радостью сбежала в безопасную тишину своей комнаты.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию