Цветок желаний [= Погоня за счастьем ] - читать онлайн книгу. Автор: Конни Мейсон cтр.№ 60

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Цветок желаний [= Погоня за счастьем ] | Автор книги - Конни Мейсон

Cтраница 60
читать онлайн книги бесплатно

Голос Рэма звучал теперь резко и раздраженно, и Сьерра почувствовала, как в нем закипает гнев.

– Продолжай. Наверное, вскоре что-то случилось с Хайрамом. Да?

– Хайрам был убит во время разбойного нападения. Я чувствую себя отчасти виноватым в этом. Подсчет дневной выручки входил обычно в мои обязанности. Хайрама застрелили в его кабинете в спину вскоре после закрытия заведения. Прежде чем подоспела помощь, он потерял слишком много крови и скончался. Окно в кабинете было открыто настежь, а деньги и золото, которые он считал, исчезли. Я до сих пор чувствую свою вину за то, что в ту ночь был в отъезде.

– А где ты был?

– Я ездил на ранчо повидать родителей. Маме нездоровилось, а предстоящий вечер, казалось, будет спокойным. На обратной дороге меня застигла страшная буря. Разыгралась гроза, молния попала в большое дерево, мимо которого я проезжал, падая, оно задело меня, и я потерял сознание. Придя в себя, я увидел, что моя лошадь убежала, и я вынужден был проделать оставшийся до города путь пешком.

Сьерра поняла, что рассказ Рэма близится к развязке.

– Когда я добрался домой, там меня уже ждал шериф. Меня арестовали по обвинению в убийстве Хайрама. Согласно показаниям Джейсона, он той ночью вышел из салуна, чтобы отправиться домой, но тут услышал выстрелы и бегом вернулся, чтобы узнать, в чем дело. Он утверждал, что видел, как убийца скрылся через окно. С большой неохотой Джейсон признался, что узнал в убийце меня. А затем Дора, моя возлюбленная жена, заявила, что в последние дни я вел себя как-то странно. – В голосе Рэма звучала горечь. – Шериф сделал обыск в моем доме и нашел деньги, украденные из «Коровьего дворца», на дне сундука. И, поскольку у меня не было алиби на тот промежуток времени, который прошел с момента моего отъезда с ранчо и до момента возвращения домой, мне предъявили обвинение в убийстве. Через месяц я предстал перед судом. Доказательств для обвинительного приговора было более чем достаточно. Свидетельские показания Джейсона и признание обливавшейся слезами Доры в том, что я будто ревновал ее к Хайраму, настроили судей против меня. Во время судебного процесса Дора постоянно лгала. Она дала показания о том, что после того, как Хайрам объявил меня наследником своего состояния, я якобы часто вслух говорил о том, что желаю его скорой смерти. Мне вынесли обвинительный приговор и осудили на пожизненное заключение в тюрьме.

Сьерра задохнулась от ужаса.

– Пожизненное заключение? Но это же ужасно! Как ты сумел выйти на свободу? Неужели Дора изменила свои показания? Или... или ты убежал?

Рэм мрачно усмехнулся:

– Должен признаться, что за два года, проведенных мною в заключении, мне в голову не раз приходили мысли о побеге. Дора и Джейсон палец о палец не ударили для того, чтобы я вышел на свободу. Мой брат сообщил мне, что они скрылись в неизвестном направлении, сняв все деньги с моего банковского счета и продав салун. Через год, сидя в тюрьме, я подружился с человеком, который рассказал мне об одном из своих приятелей, сумевшем обойти закон. Его звали Пелл Карсон. Приятель Карсона, о котором тот охотно рассказывал, совершил убийство и устроил все так, что наказание за это преступление понес другой человек. Подробности всей этой истории показались мне очень подозрительными, это не могло быть простым совпадением. В конце концов, я выудил имя убийцы у Карсона и сообщил его своему брату, служившему в отряде техасских рейнджеров. Они отправились по следу преступника. Убийца был в конце концов схвачен и через год признался, что его нанял за деньги человек по имени Джейсон Джордан, приказав убить Хайрама Уолкера. Вот так после двухлетнего тюремного заключения я был выпущен на свободу. Джейсон находится сейчас в розыске. Он и Дора скрываются от властей уже восемь лет.

– Как это все ужасно! Ты столько выстрадал, – промолвила Сьерра, смахивая слезы с лица.

– За два года, проведенных в тюрьме, я стал совсем другим человеком. Я ожесточился, стал проще смотреть на вещи, научился выживать в любых условиях и никому не доверять. Утратил доверие к людям и разучился любить после того, как несколько раз подвергся зверским побоям со стороны охранников, настоящих садистов. Жизнь в тюрьме была тяжелой и жестокой, но я приспособился к ней и выжил. Тяжелее всего я переносил одиночество. У меня было много времени для того, чтобы обдумать план мести, к которой я страстно стремился. Опыт общения с Дорой убедил меня в том, что женщинам нельзя доверять, их можно использовать только для одной цели – для удовлетворения своей похоти.

– И ты все это время разыскивал Дору и Джейсона?

Рэм кивнул:

– Я часто нападал на их след, но им удавалось каждый раз бежать из-под самого моего носа. Мысль о том, что Дора и Джейсон смеются надо мной, предаваясь любовным утехам, приводила меня в ярость. Я хотел убить Джейсона.

– А Дору ты тоже хотел убить?

Рэм помолчал и, опустив глаза, с удивлением увидел, что у него дрожат руки.

– Я не знаю. Ты не поверишь, но мне очень часто хотелось задушить ее собственными руками. Я надеялся, что застану их в Силвер-Сити, но когда я приехал туда, то узнал, что они покинули город за несколько дней до моего приезда. Я чувствовал полное отчаяние, но тут познакомился с Питом Уилсом, изыскателем, занимавшимся геологической разведкой. Ему нужны были землекопы, и он уговорил меня испытать свою судьбу и отправиться вместе с ним. И, поскольку мне не хотелось возвращаться домой, я вложил все свои оставшиеся деньги в экспедицию и стал деловым партнером старины Пита. Он божился, что буквально через пару дней нападет на сильную рудоносную жилу. Однако прошло целых два года, в течение которых мы работали как лошади, прежде чем предсказания Пита сбылись.

– Я действительно слышала, что ты разбогател от продажи рудника, – задумчиво промолвила Сьерра.

– За это я должен благодарить Дору, – с горечью промолвил Рэм. – Как только я разбогател, я сразу же нанял частного детектива, чтобы тот нашел Дору и Джейсона.

Узнав, что эта парочка остановилась в Сан-Франциско, я продал принадлежавшую мне часть рудника и бросился по их следу. Но и на этот раз Доре и Джейсону удалось улизнуть от меня. Я снова нанял частного детектива, чтобы тот продолжал поиски преступной парочки, а сам обосновался в Сан-Франциско, купив там недвижимость и вложив деньги в доходное предприятие. А потом, моя дикая кошечка, я встретил тебя.

– Ты жалеешь об этом? – спросила Сьерра. Рэм усмехнулся:

– Ты сделала мою жизнь снова осмысленной и интересной. Но я не хотел переходить последнюю черту в наших отношениях. К сожалению, я не владею собой, когда вижу тебя.

– Так в чем же дело? – спросила Сьерра. – Что может изменить твой рассказ в наших отношениях?

– Я хочу, чтобы ты знала правду, если со мной вдруг случится что-нибудь непредвиденное, – медленно произнес Рэм, тщательно обдумывая каждое слово. – Я уже был у нотариуса и сделал распоряжение, касающееся тебя. Джейсон такой же хороший стрелок, как и я. Но я не думаю, что он сможет убить меня, когда я брошу ему вызов.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению