Жемчужина гарема - читать онлайн книгу. Автор: Конни Мейсон cтр.№ 2

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Жемчужина гарема | Автор книги - Конни Мейсон

Cтраница 2
читать онлайн книги бесплатно

Для Кристы — ей недавно минул двадцать один год — двадцативосьмилетний принц воплощал все, что она мечтала видеть в мужчине, хотя и подозревала, что хочет невозможного. Многие считали, что она уже рискует попасть в разряд старых дев, и Криста наконец уступила желанию родителей устроить ее судьбу, приняв предложение Брайана Кента, молодого дипломата, которому прочили блестящую карьеру. Стремительному продвижению Брайана немало способствовал сэр Весли Хортон, который вскоре должен был сделаться его тестем.

Обладавшая острым и независимым — даже излишне независимым для молодой девушки, по мнению друзей и родни — умом, Криста отдавала себе отчет в том, что Брайан не испытывает к ней страстной любви. Но он был красив, честолюбив и без сомнения желал ее. А самой Кристе Брайан очень нравился, нравился больше всех остальных ее поклонников. «Мы с Брайаном прекрасно уживемся друг с другом, — бесстрастно думала Криста, — а это уже неплохо». Возможно, она просто не способна любить, может быть, ей не суждено испытать большую страсть. Пылкая любовь встречалась ей только в романах, которые она столь усердно поглощала. Разумеется, родители Кристы никогда не стали бы принуждать свою старшую дочь к замужеству, но она сама в конце концов решила, что брак может сделать ее жизнь более насыщенной. Так она стала невестой Брайана Кента.

И вот сегодня она встретила человека, который пленил ее с первого взгляда — одним магнетизмом своей личности, и теперь Криста не знала ни минуты покоя.

«Мне нужно освежиться!» — подумала Криста, с трудом выполняя сложные па танца. Ей казалось, что прохладный ночной воздух может успокоить ее взбудораженный ум, и, не дожидаясь последних тактов, она вежливо извинилась перед партнером и ускользнула через ведущую в сад дверь, прежде чем кто-либо из молодых людей, оспаривавших друг у друга право хотя бы несколько минут подержать ее в объятиях, успел пригласить ее на следующий танец.

Марк следил за тем, как она пробирается сквозь толпу и исчезает в залитом лунным светом саду. Его губы изогнулись в хищной усмешке, и он решительно двинулся к той же двери. Омар неотступно следовал за ним по пятам.

Ночь была прохладной и ясной, полная луна сияла в темном небе среди мириадов звезд, воздух благоухал цветочными ароматами. Марк без труда обнаружил Кристу по отблеску голубого шелка ее платья, который, подобно путеводной звезде, повлек его за собой к лабиринту дорожек, окаймленных высокой живой изгородью из подстриженного тиса. Гуляющие в саду пары редко осмеливались заходить в лабиринт в темноте, боясь заблудиться. Но Марк не раз гостил у Трентонов и лабиринт знал как свои пять пальцев. Он шепнул что-то Омару, тот кивнул и встал, загородив вход в лабиринт своим телом. Марк поспешил вслед за Кристой, уверенный в том, что теперь ему не грозит ничье вмешательство.

Оставшись наконец наедине со своими смятенными мыслями, Криста сама не заметила, как забрела в лабиринт. Она никогда прежде не бывала у Трентонов, поэтому слегка удивилась, что не видит ни одной пары на такой романтичной, залитой лунным светом дорожке. Но эта мысль лишь мелькнула в сознании — ее тут же вытеснил образ высокого смуглого мужчины, который, не произнеся ни слова, сумел поразить ее воображение.

Она с тревогой и надеждой спрашивала себя, представится ли он ей сегодня. Если Криста правильно истолковала взгляд его зеленых глаз, она произвела на него не меньшее впечатление, чем он на нее. Или он принадлежит к тому типу мужчин, которые считают своим долгом покорить любую красивую женщину, попавшуюся им на пути? Или красавец принц одержим пороком и берет всех женщин без разбору, а потом отшвыривает прочь, когда наступает пресыщение? Именно на это намекали услышанные ею обрывки разговоров дам, которые полушепотом обменивались сплетнями о наследнике Мальборо. Но что такое герцогство по сравнению с троном, который ему предстояло унаследовать? Ровным счетом ничего. И если верить слухам, принц скоро возвращается к себе на родину.

Криста закрыла глаза, вдыхая свежий аромат хвои. «Скоро, — подумала она, — все это останется позади». Странно, что они оба отправляются в одну и ту же часть света. Она вызвала в памяти Тунис: бархатные ночи, морские бризы, напоенные экзотическими ароматами, народ, который она полюбила всей душой. Вдруг ей захотелось вернуться туда как можно скорее. Там ее терпеливо ждал Брайан, она соскучилась по родителям, младшим братьям и сестрам и… «Интересно, есть ли братья или сестры у Марка Кэррингтона», — неожиданно подумала она.

Наверное, множество, потому что бей, без сомнения, следует обычаям страны и держит гарем, полный красавиц, кроме четырех жен, положенных ему по закону.

Есть ли гарем у принца? Ведь он приехал в Англию уже взрослым мужчиной, и наверняка на родине у него остался и гарем, и две-три жены в придачу. Эта мысль почему-то испортила ей настроение.

Доносившиеся из дома звуки музыки напомнили Кристе, что ей пора возвращаться, потому что тетя Мэри уже наверняка заметила ее отсутствие и послала кого-нибудь на поиски своей племянницы. Поспешно поднявшись со скамьи, Криста расправила оборки платья, цвет которого подчеркивал небесную синеву ее глаз, и взглянула направо. Ведь, кажется, он пришла оттуда? Она сделала несколько шагов в этом направлении, потом остановилась, озадаченная. Прямо перед ней была сплошная стена кустарника. Нахмурившись, она повернулась в другую сторону и стала гадать, куда ведет тропинка. К выходу? И вдруг Криста поняла — она попала в лабиринт! Как выбраться отсюда? Без посторонней помощи это вряд ли получится, а кричать и звать на помощь ей совсем не хотелось.

Внезапно из темноты возникла высокая гибкая фигура. Человек неслышно ступал на цыпочках, словно хищник, который подкрадывается к добыче. Он был строен, но не худ, мускулист, но не настолько, чтобы под обтягивающей тело дорогой материей просматривались бугры мышц. Его тело было стройным, крепким и совершенным — безупречный механизм, отлаженный в долгих путешествиях верхом по пустыне. В осанке угадывался великолепный наездник, о том же говорили сильные бедра и икры. Он остановился перед Кристой, и все ее чувства всколыхнулись от его близости.

— Добрый вечер, — произнес он глубоким звучным голосом, с приятным акцентом. — Могу я вам чем-нибудь помочь?

— Я… я случайно заблудилась в лабиринте, принц Ахмед, — смущенно пробормотала Криста, но титул словно сам собой слетел с ее языка. — И теперь не представляю себе, где выход.

— Вам известно мое имя? — с явным удовольствием отметил Марк.

— Разумеется. Вряд ли здесь найдется человек, кому ваше имя и титулы не известны. В конце концов, бал дают в вашу честь.

Марк отвесил элегантный поклон.

— А вас, прекрасная леди, зовут Криста Хортон. Я поражен вашей изысканной красотой и весь вечер не мог оторвать от вас глаз. И, если я не ошибаюсь, мои призывы не остались без ответа.

Бледные щеки Кристы залил румянец. К подобной прямоте она не привыкла. Неужели она вела себя настолько неосторожно?

— Как вы смеете говорить со мной в таком фамильярном тоне, милорд? — возмущенно проговорила она.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению