Такой чужой, такой желанный - читать онлайн книгу. Автор: Айрис Джоансен cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Такой чужой, такой желанный | Автор книги - Айрис Джоансен

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

Когда Лайза проснулась, было все так же темно. Она сразу почувствовала, что Клэнси рядом нет, но это не встревожило ее. Раз он обещал быть с ней, значит, находится где-то рядом. Ей и в голову не пришло усомниться в этом, настолько безоговорочно она ему доверяла. Садясь в постели, Лайза отбросила со лба прядь волос.

– Клэнси.

Он стоял возле дверей, выходящих в сад. Она видела в полумраке светлое пятно его рубашки. Пятно передвинулось, и Лайза поняла, что он повернулся к ней.

– Я здесь. Все в порядке.

Она и сама это знала: ею владело давно забытое чувство покоя и умиротворенности.

– Ты что, совсем не спал?

Клэнси подошел к ней.

– Я не устал. А кроме того, мне надо было подумать. Как ты себя чувствуешь?

– Хорошо, – мягко сказала она. – И я тебе очень благодарна. Сколько сейчас времени?

– Начало четвертого. Ты хочешь еще поспать или принести тебе поесть? Ты не ела с прошлого завтрака.

– Вы с Гэлбрейтом так волнуетесь о моем питании! Надо будет показать вам пару современных статей, где говорится, что быть худым очень полезно для здоровья. – Лайза пожала плечами. – Впрочем, можно было бы и поесть. Мне все равно сейчас не заснуть. – Она отбросила простыню. – Но сначала приму душ. Я такая заспанная!

– Ладно. – Клэнси включил лампу у кровати. – А я пока сделаю тебе омлет.

Лайза встала и подошла к комоду. Вытащив чистое белье, она пошла в ванную:

– Я буду готова через пятнадцать минут.

Но когда она вышла из ванной, Клэнси все еще стоял у окна, глядя в сад.

– Что случилось, Клэнси? – встревоженно спросила Лайза.

– Ничего. – Он повернулся к ней и ободряюще улыбнулся. – Я просто подумал, что лучше сначала поговорить. С тобой все в порядке?

– Ну конечно. – Что-то в поведении Клэнси смущало ее. – А в чем дело?

– Я этой ночью о многом передумал. – Он взял ее за руку и потянул за собой в сад, наполненный ароматом жимолости. – Я перебрал много вариантов, но приходил в конце концов к одному и тому же. Я хочу, чтобы ты знала, что я сейчас думаю не о своих интересах, хотя и мне это дает кое-что. Но я искренне верю, что в первую очередь это нужно тебе.

– Клэнси, я представления не имею, о чем ты говоришь, – сказала Лайза. Из раскрытых дверей спальни падал свет от лампы, и она видела, каким напряженным и серьезным было лицо Клэнси. – Для такого прямого человека ты что-то очень долго кружишь вокруг да около.

– Да это потому, что я чертовски боюсь! – Взяв за плечи, он усадил ее на выложенный мозаикой борт фонтана. – Я не знаю, как ты к этому отнесешься.

– К чему?

Он глубоко вздохнул.

– Ты веришь, что я люблю тебя?

Лайза замерла на секунду от неожиданности и не совсем уверенно ответила:

– Я верю, что ты искренне так считаешь.

– Но ты мне доверяешь?

– Да, – сказала она уже без колебаний.

Внезапно он оказался на коленях возле нее и взял ее руки в свои.

– Ты должна доверять мне. Я никогда не сделаю ничего, что причинило бы тебе боль. Ты помнишь, что я говорил тебе о преодолении боли от потери?

– Да, – ответила Лайза, непроизвольно сжимая его руки. – Я помню.

– Но рядом с тобой нет человека, на которого бы ты могла обратить свою неизрасходованную любовь к Томми. У тебя нет никого, кого бы ты по-настоящему любила.

– И что ты хочешь этим сказать?

– Что тебе нужен этот кто-то. – Он пристально посмотрел на нее. – Я хочу сказать, что мне очень хочется подарить тебе ребенка.

От неожиданности она чуть не задохнулась.

– Ребенка!

– Я не говорю, что Томми можно хоть кем-нибудь заменить. Любой человек уникален и незаменим, а то, что ты чувствуешь к Томми, – прекрасно и неповторимо. Но тебе все равно нужен кто-то, кого бы ты могла любить. – Клэнси криво усмехнулся. – Я достаточно эгоистичен, чтобы хотеть быть этим кем-то, но вряд ли это возможно. Пока, во всяком случае. Но твоя потребность все равно существует, а я знаю, что ты будешь любить своего ребенка. – Он поднес ее ладонь к губам и нежно поцеловал. – Пожалуйста, позволь мне дать тебе этого ребенка.

– Клэнси… – Мысли ее путались, и она никак не могла привести их в порядок.

– Я не прошу от тебя никаких обязательств. Тебе даже не обязательно выходить за меня, если не хочешь. Ребенок будет полностью твой, я готов подписать все необходимые бумаги. – Минуту помолчав, он взволнованно добавил: – Я хотел бы, чтобы ты оставалась со мной, пока ребенок не родится, если ты не против. – На его губах заиграла насмешливая улыбка. – Ты же знаешь, как у меня развито стремление защищать. Я бы сошел с ума от волнения за вас, если б вы были в другом месте.

– Это сумасшествие, – тихо сказала Лайза. Ее наполняло чувство удивительной теплоты, видимо, потому, что Клэнси смотрел на нее трогательно серьезно, как смотрят иногда дети. Вот так же и Томми смотрел на нее, когда делал что-то не то и не знал, как она к этому отнесется. Лайза изумилась, осознав, как естественно пришла к ней эта мысль. Без пронзительной вспышки боли, а спокойно, как если бы Томми и сейчас был с ней. Может быть, теперь, когда Клэнси освободил ее от боли, Томми всегда будет с ней?

– Не такое уж сумасшествие, – ответил Клэнси, рассеянно играя ее пальцами. – Думаю, что сексуальная часть будет вполне терпимой.

Лайза чуть не рассмеялась. Учитывая то мощное влечение, которое существовало между ними, «терпимое» вряд ли было подходящим словом.

Клэнси продолжал перечислять все положительные стороны подобного шага, а Лайза глядела на его сосредоточенное лицо и опять вспоминала Томми. И опять без боли. С каждым разом это становилось все проще.

– Я достаточно обеспечен, чтобы создать вам нормальные условия, – говорил он. – В этом ты можешь не сомневаться. Ты ни в чем не будешь нуждаться, Лайза. Я понимаю, что ты захочешь продолжить карьеру певицы, так что тебе понадобится помощь. – Он вдруг нахмурился. – Если ты поедешь в турне, то мне бы хотелось, чтобы ты отправила ребенка в Седихан. Вряд ли нужно, чтобы он был надолго лишен обоих родителей.

– Как ты тщательно все продумал, – удивленно заметила Лайза.

– Это была долгая ночь, и я знал, что тебе потребуются ответы на многие вопросы. Я счел своим долгом помочь тебе их найти.

Так, значит, Клэнси предложил ей свое решение ее проблем. Причем сделал это великодушно, бескорыстно, с той открытостью и искренностью, которую она давно в нем заметила.

– Ну хорошо, Клэнси, но теперь как раз ты о себе совершенно не заботишься! – сказала Лайза. – Ты-то что от этого получаешь?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению