Живая мишень - читать онлайн книгу. Автор: Айрис Джоансен cтр.№ 86

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Живая мишень | Автор книги - Айрис Джоансен

Cтраница 86
читать онлайн книги бесплатно

— Спасибо. — Дэнли немного поколебался. — Мне не нравится только одно: Лири сегодня не вышел на связь.

— Вот как? А что, есть основания для тревоги?

— Пожалуй, нет. Кордоба сообщил, что после своего приезда Лири все вечера проводил в гей-барах. Очевидно, просто загулял с новым мальчиком. И все же мне было бы спокойнее, если бы он оставался на месте. Это было бы лишней гарантией, что «Матанса» не сорвется с крючка.

— Ничего, натрахается и вернется. Лири вполне надежен — это твои собственные слова, Бен. Что касается Кордобы, то он знает свою выгоду. Не беспокойся, он не станет отказываться от своих обязательств. — Бетуорт посмотрел на часы. — О, уже половина третьего ночи! Остался всего один день, потом нас уже ничто не остановит. Знаешь, Бен, я очень рад, что в Скоттиш-Вэли у меня есть такой человек, как ты. Сам я смогу приехать туда только завтра — мне нужно убедиться, что ничего не сорвется в последний момент. Ну а если у тебя возникнут какие-то затруднения, позвони мне.

Закончив разговор, Бетуорт откинулся на спинку кресла. Он испытывал небывалый душевный подъем. Приятное возбуждение разливалось по жилам, словно молодое вино. Чувствовать себя всемогущим было по-настоящему восхитительно! Другие на его месте могли нервничать и суетиться, но Джерри Бетуорт был вылеплен из самого крутого теста.

Так, во всяком случае, ему казалось.


5.05

— Дэнли нигде нет, — мрачно сказал Логан. — И я по-прежнему не могу дозвониться в Кемп-Дэвид. Каждый раз мне говорят, что ни Келлер, ни президент не принимают никаких звонков.

— Ты, кажется, собирался действовать через Челси?..

— Я заказал разговор с Питсбургом, но, честно говоря, надежды у меня мало. Первую леди охраняют не хуже, чем самого президента, — Андреас об этом позаботился.

— Странно, — проворчал Гэлен. — Я допускаю, что президент может не отвечать на звонки — из-за занятости, усталости, из-за болезни, наконец. Но Келлер… Для него не ответить на звонок означает пренебречь информацией, которая может оказаться жизненно важной. Секретная служба очень тщательно проверяет все поступающие к ним сообщения — этот порядок был введен после убийства Кеннеди и с годами стал еще более жестким.

Логан потер висок.

— Не знаю, что тебе сказать… Сейчас только пять утра. Быть может, если я позвоню чуть позже…

— Для Келлера время не имеет значения. — Гэлен шагнул к двери. — День ли, ночь — он должен быть на посту. Пожалуй, я съезжу в Кемп-Дэвид с моими ребятами, может быть, нам удастся выяснить, в чем дело.

— Будьте осторожны — в последнее время Секретная служба склонна сначала стрелять, а потом задавать вопросы.

— Я буду очень осторожен, иначе Элейн оторвет мне голову. — Гэлен улыбнулся. — Да, хотел тебя спросить: когда ты собираешься известить полицию и прессу?

Логан покачал головой:

— Ты хоть представляешь, какую панику может вызвать подобное сообщение? Начнутся беспорядки, могут пострадать сотни, тысячи людей!.. Нет, это крайняя мера, и я пойду на нее, только если мы так и не сумеем пробиться к президенту. Морган сказал, что раньше завтрашнего дня ничего не случится, следовательно, какой-то запас времени еще есть. — Он поморщился. — Но мы сможем использовать это время, только если пробьемся к Андреасу.

— У меня есть один план, — сказал Гэлен. — Если что-то получится, я тебе позвоню.


Человек не может не оставлять следов, но он может их уничтожить. Так учил ее Морган.

Прежде чем свернуть к ручью, Алекс тщательно стерла отпечатавшиеся в песке следы густой еловой веткой. Если она пройдет по течению с полмили или около того, ей, возможно, удастся оторваться.

Она ступила в ручей, и ее теннисные туфли тут же наполнились ледяной водой. Всего несколько секунд назад она обливалась потом, теперь икры и бедра буквально сводило от холода, а кровь в жилах готова была превратиться в лед.

Неважно. Главное — не останавливаться.

До сих пор Алекс не замечала никаких признаков присутствия Рунна. Правда, минут десять назад, когда она проходила мимо высокого утеса с лысой каменистой макушкой, ей послышался какой-то шум, но она, скорее всего, ошиблась.

Или Рунн затеял с ней игру в «кошки-мышки»?

Алекс подумала об этом и тут же выбранила себя за трусость. «Никогда, никогда не сдавайся заранее», — этому тоже учил ее Морган.

Она посмотрела на часы, но в лесу было все еще слишком темно, и она не смогла разглядеть стрелки. Когда она в последний раз сверялась со временем, на часах было четыре утра. Четыре часа она почти без передышки блуждала по темному лесу, и теперь каждая прошедшая минута отдавалась в мускулах тупой, ноющей болью.

Впрочем, это неважно. Весь вопрос в том, сколько она еще продержится и сколько пройдет времени, прежде чем Морган появится в Скоттиш-Вэли. О том, что его могли схватить люди Кордобы, Алекс решила не думать — в этом случае она была обречена. Другое дело, что его могло что-то задержать: нелетная погода, поломка машины, — да мало ли на свете глупых случайностей! Алекс рассчитывала, что на дорогу ему должно потребоваться шесть часов. Четыре из них уже прошло, оставалось еще два.

Сто двадцать минут, наполненных усталостью, напряжением и страхом.

Слишком много.

Нет, не слишком. Она продержится и больше, если потребуется.

Главное — не останавливаться!


Неприметный фургон защитного цвета стоял в лесу в семи милях от Кемп-Дэвида. Гэлен посмотрел на датчик электромагнитного излучения. От фургона шел такой сильный сигнал, что стрелку прибора зашкалило.

— Ну, что? — раздался в его переговорном устройстве голос Келли.

— Кажется, нашел, — шепотом ответил Гэлен. — Возвращайся к машине и приведи ребят. Я подожду здесь; заодно проверю, выставили ли они охрану.


5.40

Небо над вершиной утеса начало сереть. Это был первый признак рассвета. Рассвета, который был смертелен для Алекс.

«Если она еще жива», — мрачно подумал Морган. Выпрыгнув из машины, он взял с сиденья винтовку, рассовал по карманам запасные магазины и нырнул в густой кустарник, росший вдоль шоссе. До места, указанного ему Рунном, оставалось четыре мили, но это не означало, что он мог чувствовать себя в безопасности.

Пройдя с десяток метров, Морган ненадолго остановился, прислушиваясь. Ухо его не уловило ничего необычного. Тогда он принюхался. Снова ничего — ни пота, ни запаха мыла.

Выждав еще несколько секунд, Морган осторожно двинулся к утесу по пологой, поросшей редким лесом равнине.


— Звони президенту, я думаю — теперь ты пробьешься, — сказал Гэлен Логану, как только тот взял трубку. — Это был специальный радиофургон, который перехватывал и отсеивал входящие звонки.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению