Амулет дракона - читать онлайн книгу. Автор: Вольфганг Хольбайн, Торстен Деви cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Амулет дракона | Автор книги - Вольфганг Хольбайн , Торстен Деви

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

Эльза была врагом. Могущественным врагом, с которым он вряд ли мог справиться.

Что же делать? Что можно сделать?

Вероятно, следует еще раз поговорить с Кальдером, бросить на весы их дружбу, проведенные вместе годы, пережитые страдания.

Его дыхание наконец-то стало ровным. Так он и поступит. На его стороне были разум и связывающая его с Кальдером дружба. Эльза могла вмешаться в их отношения, но ей не под силу разрушить ее.

Данаин не услышал, как она подошла, и не увидел, как блеснул меч в свете луны.

Когда клинок вонзился в его спину, Данаин попытался вскрикнуть, но из его рта полилась кровь. Эльза сбросила его тело с крепостной стены и с наслаждением слизнула с лезвия меча теплую кровь.

Принцесса даже немного разозлилась на саму себя. И зачем она пыталась переубедить этого дурака, вместо того чтобы сразу же убить его? В конце концов, ей для ее планов нужен был лишь Кальдер. Эльза вытащила из кармана кольцо, которое она заставила Кальдера подарить ей. Надев его на указательный палец, она залюбовалась образами, хлынувшими в ее сознание. Образами солнечных дней и зеленых долин, мира без дракона, времени без Орды. У нее подкосились ноги, так что она вынуждена была ухватиться за стену.


Зигфинн боролся за каждый шаг. Он подтягивал вперед сначала одну ногу, потом вторую. На каждый метр у него уходила минута, а может быть, и целый день. Впрочем, время вполне могло идти вспять. В этом странном лесу оно не имело значения. Единственным, что Зигфинн ощущал по эту сторону боли, было тепло драконьего амулета на его груди. Талисман сам собой раскачивался из стороны в сторону, как будто это была и его битва тоже.

Уходииииии… уходииииии… УХОДИИИИИ! — кричали голоса.

— Заставьте… меня, — сказал Зигфинн, и собственный голос показался ему чужим. Слишком уж он был хриплым и решительным.

Через несколько часов, а возможно, дней или недель, принц очутился на поляне, за которой, у подножия холма, виднелся вход в пещеру. Земля здесь была вспахана, словно поле, а драконьи чешуйки выдавали обитателя пещеры. Зигфинн увидел кости, ржавые доспехи и сломанное копье. Он чуть не упал, оступившись на черепе.

Принц вспомнил истории Халима и Откера о кузнеце Зигфриде, который проиграл в сражении с драконом. Нагнувшись, Зигфинн провел ладонью по черепу, как будто тот мог ему ответить.

Может быть, это Зигфрид?

В любом случае не стоило оставаться здесь, перед пещерой, в ожидании честного боя. Фафнир мог появиться в любой момент.

Пройдя через поляну, Зигфинн увидел в пещере свет. Факел? Или смертоносное дыхание дракона? Он с трудом вытащил меч из ножен, но оружие тянуло его руку к земле, будто весило больше наковальни. Острие клинка воткнулось в грязь, и Зигфинну показалось, что в таком состоянии его может победить даже олененок.

Неееет… неееет! — шипели голоса. — Не твоееее месссссто! Не твоееее врееееемяяя!

В пещере было холодно. Здесь не было не только солнечного тепла и запаха леса, тут вообще не было жизни. Ни травы, ни мха на стенах. Лишь равнодушные камни, покрытые копотью. Зигфинн попытался отмахнуться от мысли, что, возможно, Фафнир ждет его здесь, и направился вперед по дорожке света.

Ему показалось, что он очутился в подземном храме.

Свет источал не факел.

Это было сияние золота.

Золото было повсюду. Оно полностью покрывало пол, а кое-где его груды вообще высились в человеческий рост. Монеты, слитки, украшения, мечи, короны и диадемы, сокровища невероятной ценности, поразительного разнообразия, они источали магический свет, чуть было не ослепивший Зигфрида.

В центре пещеры юноша увидел небольшой фонтан, отбрасывавший на потолок отблески золота. На пьедестале, в центре фонтана, лежали несколько предметов, судя по всему, наиболее значительные среди всех этих сокровищ.

Зигфинн почувствовал, что боль уменьшилась и его шаги стали легче. Он огляделся, не зная, что же теперь ему нужно предпринять.

Сокровища. На это он не рассчитывал. Если легенды говорили правду, то это золото нибелунгов.

— Так и есть, — послышался чей-то голос из-за фонтана.

Зигфинн выхватил меч.

— Кто здесь?

Ему навстречу вышел невысокий мужчина с сильным, покрытым шрамами телом и черными волосами.

— Говорить совсем не обязательно. Но если тебе так легче, то можем воспользоваться словами людей.

— Повторяю, кто ты? — Зигфинн не стал опускать клинок.

Низенький человек недовольно осмотрел свое тело.

— Я давно уже не носил эту оболочку. Она тяжелая, но удобная. И такая… компактная.

— Я Рагнар, курьер при дворе Хургана, — с дрожью в голосе начал Зигфинн.

— Да ладно, — незнакомец отмахнулся. — Ты Зигфинн Исландский, сын Кристера, потомок Зигфрида Ксантенского. — Подойдя поближе, незнакомец отвел меч в сторону и заглянул Зигфинну в глаза. — Ты мне его немного напоминаешь. Зигфрида, я имею в виду. Он был выше тебя, и плечи у него были более широкими. Зато ты сообразительнее.

— Последний раз спрашиваю, кто ты такой?

— Если тебе так уж хочется узнать мое имя, то можешь называть меня Регин.

— Что здесь произошло? — спросил Зигфинн.

— Здесь Зигфрид проиграл дракону, — ответил Регин. — Не очень-то красивая история.

— Неправдивая история, — ответил Зигфинн. — И ты это знаешь, раз тебе известно имя моего отца.

Регин покачал головой.

— Они сражались снаружи, перед пещерой. Рука Зигфрида была сильна, но его дух не сумел справиться с нами. Мы отобрали у него меч и сломили его волю. Он слишком долго смотрел на золото, чтобы победить дракона. Всем всегда нужно только золото.

Зигфинн увидел на пьедестале кольцо, шлем и несколько странных монет.

Кто-то хлопнул в ладоши, медленно и торжественно. И тут же из-за фонтана вышел какой-то худой незнакомец в темной одежде с капюшоном.

— Несомненно, в нем течет кровь Зигфрида, — сказал Гадарик. — Его разум не удалось помутить. Его шаг не остановить.

Регин взглянул на своего брата с явным неудовольствием.

— Ему здесь не место. У него есть право на мир в своем времени.

— Его времени больше не существует. И теперь судьба должна решить, потерпит ли она его в этом времени или выплюнет, словно непереваренную кость.

Регин отступил на шаг.

— Будь мудрее Зигфрида.

Ни Гадарик, ни Регин явно не боялись меча Зигфинна.

— Может, ему сразиться с драконом? — предложил Гадарик.

— Нет, это было испытание для Зигфрида, — возразил Регин. — И то сто лет назад. Мальчик пришел сюда не для того, чтобы сражаться с Фафниром.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию