Главный приз - читать онлайн книгу. Автор: Лина Баркли cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Главный приз | Автор книги - Лина Баркли

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

Она исчезла за дверью, а Джефри остался дожидаться ее на качелях. Снова в его голове всплыли слова Энни: «Ты должен заниматься с ней любовью каждую ночь». Да. Именно это он должен делать. Любить ее. Заниматься с ней сексом. И попытаться заново наладить совместную жизнь. Такую, какая была у них прежде, и даже лучше. Они обязаны воплощать в жизнь мечты, потому что продолжают существовать на этой земле, дышать воздухом, видеть солнце, облака, звезды… Потому что способны любить.

Джефри понимал, что Мелани ощущала гнев и горечь после его отъезда. Знал, что часть этих чувств все еще была жива в ней. Но тогда он вряд ли отдавал себе отчет в том, что делал, это был поступок отчаявшегося, но далеко не мудрого человека. Он вынужден был уехать, потому что потерял сына. А потом и жену. Морланд боялся, что если останется, то со временем лишится и сердца, и души, и разума.

Смерть ребенка породила в Мелани протест и гипертрофированную независимость. Она даже перестала нуждаться в своем муже. А сам Джефри отреагировал на трагедию бегством, что было ни чем иным, как проявлением слабости. Но все это происходило давно, душевная рана со временем затянулась.

Джефри улыбнулся, когда Мелани снова появилась на крыльце.

— Патрик все еще не проснулся? — поинтересовался он.

Мелани кивнула и устроилась рядом с ним на качелях.

— Спит, словно младенец.

Какое-то мгновение она просто смотрела на альбом, лежащий у нее на коленях, словно собираясь с духом. Казалось, она боится его открывать. Боится снова смотреть на эти удивительные лица.

Джефри почувствовал дразнящее тепло ее тела, аромат духов, и волна желания всколыхнулась в нем. Это было не просто стремление целовать ее губы, ласкать тело и заниматься с ней сладкой страстной любовью. Он хотел во что бы то ни стало вернуть ту жизнь, которая была у них раньше. Жизнь, наполненную смехом, мечтами, страстью и нежностью. Он не просто мечтал получать от Мелани физическое удовольствие, а хотел делить с ней каждую секунду ее жизни.

Но сомневался, не было ли теперь поздно… для него… для них.

Думая об этом, Джефри наблюдал, как она достала из альбома фотографию. Потом посмотрела на нее, вскрикнула и отдернула руку. Пожелтевший снимок выпал из ее пальцев.

— Что случилось? — всполошился Морланд.

— Она изменилась. — Лицо Мелани побледнело как мел. Губы мелко дрожали.

— Что могло измениться?

— Фотография. Теперь она стала совсем другой. — Она обхватила себя руками, пытаясь унять нервную дрожь, и уставилась на Джефри округлившимися от удивления глазами.

Он недоуменно пожал плечами, наклонился, поднял снимок и внимательно вгляделся в него. Брови его нахмурились, и он повернулся к Мелани.

— Что ты имеешь в виду, говоря, будто фото изменилось? — Он опять перевел взгляд на фотокарточку и снова пожал плечами. — По-моему, снимок выглядит так же, как и тогда.

Мелани придвинулась к нему и наклонилась над снимком.

— Уверяю тебя, что теперь он стал другим, — упрямо повторила она чуть дрогнувшим голосом. — Посмотри, они слегка улыбаются!

Джефри продолжал озабоченно хмуриться, пытаясь вспомнить, как выглядела карточка раньше. Сейчас он видел, что Чарльз глядит на Мэри, а на его лице отражались чувства, которые Джефри испытывал к Мелани: любовь и сладостное влечение.

— Послушай, я клянусь, что фото отличается от того, которое я впервые достала из альбома. — Мелани напряженно вгляделась в его глаза. — Я хорошо изучила этот снимок, и сейчас они не такие, какими выглядели на нем сначала. Они немного, как бы это сказать, повеселели…

Джефри еще раз непонимающе уставился на снимок и почувствовал знакомый странный теплый поток, поднимающийся по руке. Он не воображал себе этого. Его ощущения были такими же реальными, как участившийся в ответ стук сердца.

— Не знаю, что и сказать тебе, Лисенок, — медленно произнес мужчина. — Насчет того, что повеселели, я не могу точно сказать, но… чувствую энергию, идущую от этой фотографии.

— Значит, ты веришь, что я ничего не выдумала? Снимок изменился с тех пор, как я в последний раз смотрела на него. — Ее темно- зеленые глаза умоляли, и Джефри понимал, насколько Мелани было важно, чтобы он поверил ее словам.

— Успокойся. Конечно, я верю тебе. — Так и было на самом деле.

— Но как такое может происходить?

Морланд положил фотокарточку обратно в альбом и закрыл его.

— Не знаю, дорогая. Но каждый день я работаю на такой работе, где так или иначе присутствует своеобразная магия и в какой-то степени волшебство. В моих историях герои живут в таком мире, где возможно все.

Он взял ее за руку.

— Может, и эта фотография обладает особыми свойствами. Как еще иначе объяснить все происходящее? Как еще объяснить, что мы оба чувствуем мощную энергию, исходящую от снимка, когда берем его в руки? Просто они передают нам всю силу своей неизрасходованной любви, чтобы мы берегли ее и жили долго и счастливо. — Он крепче сжал ее ладонь и погладил тыльную сторону своим большим пальцем.

— Помнишь, Мелани, когда мы принадлежали друг другу, нам тоже удавалось быть почти волшебниками.

Она поморщилась, как будто его слова и прикосновения ранили ее. Мелани оттолкнула Джефри, вырывая свою руку из его крепких пальцев. Ее глаза потемнели до черноты, сделавшись бездонными.

— Может, у нас раньше и вправду было много чего чудесного, Джефри, — ее голос стал звонким и резким, — но для меня все исчезло со смертью малыша. А то, что еще оставалось, было уничтожено в день, когда ты бросил меня. — Она порывисто встала и отошла от качелей, все еще неотрывно смотря ему в глаза. — Теперь я больше не верю в чудо, Джефри. Никакие видоизменяющиеся фотографии, волшебные порошки или единороги не заставят меня снова поверить в его существование. Все, мне надо вернуться в дом и проведать Патрика. Идешь со мной?

— Если ты не против, я еще немного побуду здесь, — ответил он.

Когда она скрылась за дверью, Джефри изнеможенно откинулся назад, собирая разбегающиеся мысли.

У него не было объяснения феномену трансформирующейся фотографии, но сейчас он понял, что привело его обратно сюда. Это была его вера в волшебство, которая вела его через адское детство с пьяным, издевающимся дядькой. И если он ответственен за то, что украл у Мелани ее веру в чудо любви, его обязанностью являлось сделать все возможное, чтобы попытаться вернуть ей потерянное чувство.

Единственной проблемой было то, что он не знал, смогут ли они снова быть счастливы вместе, если он сумеет заставить ее поверить в свою любовь. Или ей суждено обрести счастье с другим человеком?

7

— Привет, как идут дела? Все еще продолжаешь искать то, что тебя интересует?

Мелани приподняла голову от ящика, над которым склонилась, роясь в бумагах, и увидела Кетлин Фитц, служащую муниципалитета, которая зашла ее проведать. Молодая женщина приветливо улыбалась, стоя в дверях.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению